Schumacher 00-99-000940-0110の取扱説明書

デバイスSchumacher 00-99-000940-0110の取扱説明書

デバイス: Schumacher 00-99-000940-0110
カテゴリ: 充電器
メーカー: Schumacher
サイズ: 1.09 MB
追加した日付: 6/7/2014
ページ数: 39
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSchumacher 00-99-000940-0110の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Schumacher 00-99-000940-0110に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Schumacher 00-99-000940-0110をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Schumacher 00-99-000940-0110のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Schumacher 00-99-000940-0110の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Schumacher 00-99-000940-0110 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 39 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Schumacher 00-99-000940-0110を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Schumacher 00-99-000940-0110の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨


Models / Modelos / Modèles: INC-406A & INC-406AC
Automatic Battery Charger / Cargador de batería
automático / Chargeur de batterie automatique
Voltage / Tensión / Tension: 6, 12
A mperage / Amperaje / Ampérage: 6
• OWNER’S MANUAL
• MANUAL dEL USUARiO
• GUidE d’UT iLiSATiON
• READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
• LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE
PRODUCTO. CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN S

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 PERSONAL PRECAUTIONS 2 PREPARING TO CHARGE 3 CHARGER LOCATION 4 DC CONNECTION PRECAUTIONS 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. 5 BATTERY CHARGING – AC CONNECTIONS 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 MOUNTING INSTRUCTIONS 6 CONTROL PANEL 7 OPERATING INSTRUCTIONS 7 CALCULATING CHARGE TIME 8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 9 STORAGE INSTRUCTIONS 9 TROUBLESHOOTING 9 REPLACEMENT

ページ4に含まれる内容の要旨

INSTRCCIONES PARA EL MONTAJE 18 PANEL DE CONTROL 18 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 19 CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 20 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 21 INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE 21 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21 REPUESTOS 22 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 22 GARANTÍA LIMITADA 23 TABLE DES MATIÈRES PARTIE PAGE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 25 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES 25 PRÉPARATION POUR LE CHARGEMENT 26 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 27 PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C. 27 ÉTAPES À SUIVRE QUA

ページ5に含まれる内容の要旨

IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – The INC-406A and INC-406AC offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages used throughout this manual contain a signal word, a message and an icon. The s

ページ6に含まれる内容の要旨

1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Risk of electric shock or fire. 1.1 Do not expose the charger to rain or snow. 1.2 Use only recommended attachments. Use of an attachment not recommended or sold by Schumacher® Electric Corporation may result in a risk of fire, electric shock or injury to persons or damage to property. 1.3 To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger. 1.4 An extension cord should not be used unl

ページ7に含まれる内容の要旨

2.3 This charger employs parts, such as switches and circuit breakers, that tend to produce arcs and sparks. If used in a garage, locate this charger 18 inches or more above floor level. 2.4 NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of a battery or engine. 2.5 Be extra cautious to reduce the risk of dropping a metal tool onto the battery. It might spark or short-circuit the battery or other electrical part that may cause an explosion. 2.6 Use this charger for charging LEAD-ACID b

ページ8に含まれる内容の要旨

3.11 Make sure that the charger cable clips make tight connections. 4. CHARGER LOCATION Risk of explosion and contact with battery acid. 4.1 Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. 4.2 Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. 4.3 Do not set the battery on top of the charger. 4.4 Never allow battery acid to drip onto the charger when reading the electrolyte specific gravity or

ページ9に含まれる内容の要旨

6.6 For a positive-grounded vehicle, connect the NEGATIVE (BLACK) clip from the battery charger to the NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of the battery. Connect the POSITIVE (RED) clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery. Do not connect the clip to the carburetor, fuel lines or sheet- metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block. 6.7 When disconnecting the charger, turn all switches to off, disconnect the AC cord, remove the

ページ10に含まれる内容の要旨

NOTE: Pursuant to Canadian Regulations, use of an adapter plug is not allowed in Canada. Use of an adapter plug in the United States is not recommended. 8.2 Recommended minimum AWG size for extension cord: • 100 feet long or less - use an 14 gauge extension cord. • Over 100 feet long - use a 12 gauge extension cord. 9. ASSEMBLY INSTRUCTIONS No assembly required 10. MOUNTING INSTRUCTIONS T o mount the charger to a wall or other flat surface: 10.1 Remove the two screws from one side of the unit

ページ11に含まれる内容の要旨

11. CONTROL PANEL Illuminated ON/OFF Power Switch Use this switch to turn the charger ON or OFF. When it is ON, it will light red. LED Indicators 1. CONNECTED (red) LED - When lit, this LED indicates the battery is properly connected. 2. CHARGING (yellow) LED - When lit, this LED indicates the charger is charging the battery. 3. CHARGED (green) LED - When lit, this LED indicates the battery has reached full charge and the charger has gone into Maintain Mode. 4. CHECK BA TTER Y (red) LED - W

ページ12に含まれる内容の要旨

Aborted Charge If charging can not be completed normally, charging will abort. When charging aborts, the charger’s output is shut off, and the CHECK BATTERY (red) LED will blink. To reset after an aborted charge, disconnect the battery. Desulfation Mode If the battery is left discharged for an extended period of time, it could become sulfated and not accept a normal charge. If the charger detects a sulfated battery, the charger will switch to a special mode of operation designed for such

ページ13に含まれる内容の要旨

14. MAINTENANCE INSTRUCTIONS 14.1 Before performing maintenance, unplug and disconnect the battery charger (see Sections 6, 7 and 8). 14.2 After use, unplug the charger and use a dry cloth to wipe all battery corrosion and other dirt or oil from the terminals, cords, and the charger case. 14.3 Ensure that all of the charger components are in place and in good working condition, including the plastic boots on the battery clips. 14.4 Servicing does not require opening the unit, as there are no

ページ14に含まれる内容の要旨

PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION Charger will not turn on AC outlet is dead. Check for open fuse or when properly connected. circuit breaker supplying AC outlet. Poor electrical connection. Check power cord and extension cord for loose fitting plug. Battery clips do not spark The charger is equipped No problem, this is a normal when touched together. with an auto-start feature. condition. It will not supply current to the battery clips until a battery is properly connected. Unlike

ページ15に含まれる内容の要旨

19. LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery charger for 1 year from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from def

ページ16に含まれる内容の要旨

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Los INC-406A y INC-406AC ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este man

ページ17に含まれる内容の要旨

1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD El riesgo de descarga eléctrica o incendio 1.1 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. 1.2 Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher® Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas o daño a la propiedad. 1.3 Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconec

ページ18に含まれる内容の要旨

2. PRECAUCIONES PERSONALES Riesgo de gases explosivos. 2.1 Resulta peligroso trabajar en forma cercana a una batería de plomo. Las baterías generan gases explosivos durante su normal funcionamiento. Por este motivo, resulta de suma importancia que siga las instrucciones cada vez que utiliza el cargador. 2.2 Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente uti

ページ19に含まれる内容の要旨

3.5 Si resulta necesario extraer la batería del vehículo para cargarla, siempre retire el terminal con descarga a tierra en primer lugar. Asegúrese de que todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos. 3.6 Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras se carga la batería. 3.7 Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería. Durante la limpieza, evite que la corrosión producida por

ページ20に含まれる内容の要旨

6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO. Una chispa provocada cerca de la batería puede causar la explosión de la batería. Para reducir el riesgo de provocar chispas cerca de la batería: 6.1 Ubique los cables de CA y CC para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas móviles o calientes del motor. NOTA: Si es necesario cerrar el cofre durante el proceso de carga, asegúrese que el cofre no toque parte metálica de la batería o pele los c


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Schumacher 00-99-000835/1208 取扱説明書 充電器 13
2 Schumacher 00-99-000886 取扱説明書 充電器 1
3 Schumacher 10 Amp 取扱説明書 充電器 69
4 Schumacher 00-99-000942 取扱説明書 充電器 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 取扱説明書 充電器 3
6 Schumacher 00-99-000943 取扱説明書 充電器 0
7 Schumacher 00-99-000945 取扱説明書 充電器 1
8 Schumacher 100 Amp 取扱説明書 充電器 21
9 Schumacher 1000AP 取扱説明書 充電器 3
10 Schumacher 1010 取扱説明書 充電器 4
11 Schumacher 1010-2 取扱説明書 充電器 5
12 Schumacher 1010-2-PE 取扱説明書 充電器 4
13 Schumacher 10000A 取扱説明書 充電器 6
14 Schumacher 1020. 取扱説明書 充電器 0
15 Schumacher 1020. SEC-1 取扱説明書 充電器 1
16 Craftsman 950138 取扱説明書 充電器 1
17 Sony AC-L200 取扱説明書 充電器 23
18 Sony AC VQ800 取扱説明書 充電器 11
19 Sony AC SQ950D 取扱説明書 充電器 9
20 Sony AC V700A 取扱説明書 充電器 11