Bushnell 13-7507の取扱説明書

デバイスBushnell 13-7507の取扱説明書

デバイス: Bushnell 13-7507
カテゴリ: 双眼鏡
メーカー: Bushnell
サイズ: 4.39 MB
追加した日付: 3/18/2013
ページ数: 64
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBushnell 13-7507の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bushnell 13-7507に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bushnell 13-7507をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bushnell 13-7507のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bushnell 13-7507の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bushnell 13-7507 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bushnell 13-7507を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bushnell 13-7507の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Binoculars
with
Digital
Compass
Model: 13-7507
Instruction Manual
LIt. #: 98-1192/06-08
Digital Compass Marine Bino 13751 1 6/10/08 9:03:59 PM

ページ2に含まれる内容の要旨

Battery Right Eyepiece Left Eyepiece Cover Focus Focus English Compass Power Switch Parts Reference Tripod Attachment Socket Cover  Digital Compass Marine Bino 13752 2 6/10/08 9:03:59 PM

ページ3に含まれる内容の要旨

0 0 0 8 8 8 2 2 2 0 0 0 7 7 7 BUSHNELL MARINE porro prism binoculars are designed for the boating enthusiast in particular, but are also ideal for any demanding environment or application where rock-solid durability is required. The new model 137507 features an illuminated digital compass built into the viewing optics, with direction and bearing indicators tracking as you view. Bearings are called out in easy-to-read precise 1° increments, ideal for navigation and loca

ページ4に含まれる内容の要旨

rectangular button on the top left side of the binocular. Red illumination allows the compass display to be read even in low light, and power automatically turns off after one minute to prolong battery life. If the display does not come on, or the illumination becomes dim, replace the batteries (see below). Before using the compass for the first time, it is necessary to calibrate the compass, using the following procedure: COMPASS CALIBRATION PROCEDURE This calibration procedure will ensure

ページ5に含まれる内容の要旨

CALIBRATING THE COMPASS Step 2: Yaw Step 1-Pitch Step 3: Roll (rotate 1 full cycle “spinning around”, (rotate 1 full cycle as shown along (rotate 1 full cycle “end over end”, in a horizontal plane left/right) the binocular’s center hinge axis) in a vertical plane up/down) READING THE COMPASS After completing the last rotational cycle, the compass is calibrated, and will display “0” degrees when the binocular is pointing straight North (magnetic north), 180 degrees when pointed due South, etc

ページ6に含まれる内容の要旨

0 0 0 8 8 8 2 2 2 0 0 0 7 7 7 HOW TO USE THE RETICLE The vertical scale (reticle) visible through the left half of the binocular, above the compass display, allows you to calculate distance to an object if you know its height, or to calculate the height of an object if you know its distance from you. Each mark on the vertical scale has a value of 5 MIL (1 Mil is equivalent to an angle that can determine an object one meter in height at a distance of 1000 meters). There

ページ7に含まれる内容の要旨

HOW TO CHANGE THE BATTERIES To change the battery, use a coin to remove the battery compartment cover by turning it counter- clockwise, until the “unlocked” icon and white dot on the cover line up with the dot on the binocular. Set the cover aside and remove the battery. Note the “+” and “-“ polarity markings on the battery. Be sure to insert the new battery correctly, in the same direction as shown on the sticker inside the battery compartment, with the “+” (positive) terminal going in f

ページ8に含まれる内容の要旨

IMPORTANT NOTE After exposure to saltwater or spray, flush the binoculars thoroughly with fresh water and wipe dry. Avoid extended exposure to bright sunlight and severe temperature fluctuations. For example, if the binocular has been used under very cold conditions, bringing it into a heated environment could cause condensation build up. Allow time for gradual change in temperature. Technical Specifications Binocular Specifications Compass Specifications Magnification x Azimuth -~+  degr

ページ9に含まれる内容の要旨

FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that in

ページ10に含まれる内容の要旨

NOTES 10 Digital Compass Marine Bino 137510 10 6/10/08 9:04:02 PM

ページ11に含まれる内容の要旨

LIFEtIME LIMItED WARRANt Y ® Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for lifetime after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. Any return

ページ12に含まれる内容の要旨

Oculaire de mise Oculaire de mise Couvercle au point droit au point gauche batterie Français Interrupteur du compas Description des Pièces Couvercle de l’articulation du trépied 1 Digital Compass Marine Bino 137512 12 6/10/08 9:04:02 PM

ページ13に含まれる内容の要旨

0 0 0 8 8 8 2 2 2 0 0 0 7 7 7 Les jumelles à prisme porro BUSHNELL MARINE sont conçues tout particulièrement pour la navigation, mais répondent aussi aux exigences environnementales ou aux utilisations durant lesquels un matériel solide est exigé. Le nouveau modèle 137507 se caractérise par un compas digital éclairé inséré dans les optiques, avec indications de direction et de relèvement indiquant ce que vous voyez. Les relèvements sont faciles à lire et précis à 1°, i

ページ14に含まれる内容の要旨

située sur le sommet du coté gauche des jumelles. Un éclairage rouge permet à l’indication de compas d’être lue même quand la lumière est faible, et l’alimentation est automatiquement coupée après une minute pour prolonger la durée de vie de la batterie. Si l’indication ne s’allume pas, ou si l’éclairage ne s’allume faiblement, remplacez les batteries (voir ci dessus). Avant d’utiliser le compas pour la première fois, il est nécessaire de calibrer le compas, en utilisant la procédure sui

ページ15に含まれる内容の要旨

CALIBRATION DU COMPAS Etape 2 : Lacet Etape 1-Tangage Etape 3: Roulis (effectuez une rotation complète, dans (effectuez une rotation complète (effectuez une rotation complète, un plan horizontal gauche/droite) comme indiqué autour de l’axe dans un plan vertical haut/bas) central des jumelles) LECTURE DU COMPAS Apres avoir terminé la dernière rotation, le compas est calibré et indiquera “0” degrés quand les jumelles seront pointées vers le Nord (nord magnétique), 180 degrés quand pointées

ページ16に含まれる内容の要旨

0 0 0 8 8 8 2 2 2 0 0 0 7 7 7 COMMENT UTILISER LE RETICLE L’échelle verticale (réticle), visible à travers la moitié gauche de la jumelle, au-dessus de l’indication de compas, vous permet de calculer la distance d’un objet si vous connaissez sa hauteur, ou de calculer la hauteur d’un objet si vous connaissez à quelle distance il se trouve de vous. Chaque trait de l’échelle verticale a une valeur de 5 MIL (1 Mil est équivalent à un angle qui peut déterminer un objet d’u

ページ17に含まれる内容の要旨

COMMENT CHANGER LES PILES Pour changer les piles, utilisez une pièce pour enlever le couvercle du compartiment batterie en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’icône « unlocked (déverrouillé) » et le point blanc sur le dessus ne soient alignés avec le point sur les jumelles. Mettre le couvercle de coté et remplacer les piles. Remarquez que le “+” et le “-“ marquent les polarités de la pile. Assurez-vous d’insérer correctement la nouvelle pile, dans l

ページ18に含まれる内容の要旨

NOTE IMPORTANTE Apres une exposition à l’eau sale ou aux embruns, rincer abondamment les jumelles avec de l’eau fraiche puis essuyer et sécher. Eviter toute exposition prolongée à une vive lumière solaire et aux fluctuations de température. Par exemple, si les jumelles ont été utilisées dans des conditions de grand froid, les emmener dans un environnement chaud peut provoquer de la condensation. Prenez du temps pour un changement graduel de température. Spécifications techniques Spécificat

ページ19に含まれる内容の要旨

Remarque relative à la FCC (Commission fédérale des télécommunications) Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 1 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; en conséquence, s’il n’est pas installé et utilisé en con

ページ20に含まれる内容の要旨

NOTES 0 Digital Compass Marine Bino 137520 20 6/10/08 9:04:05 PM


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bushnell 26-3650A 取扱説明書 双眼鏡 15
2 Bushnell 11-8322G 取扱説明書 双眼鏡 2
3 Bushnell 118325 取扱説明書 双眼鏡 5
4 Bushnell 26-0224W 取扱説明書 双眼鏡 8
5 Bushnell 91-0203/01-08 取扱説明書 双眼鏡 11
6 Bushnell 118213 取扱説明書 双眼鏡 2
7 Bushnell 11-8322 取扱説明書 双眼鏡 1
8 Bushnell 161001CM 取扱説明書 双眼鏡 1
9 Bushnell 26-0900 取扱説明書 双眼鏡 19
10 Bushnell 11-1025C 取扱説明書 双眼鏡 5
11 Bushnell 100400 取扱説明書 双眼鏡 1
12 Bushnell 110833 取扱説明書 双眼鏡 10
13 Bushnell 111024ML 取扱説明書 双眼鏡 0
14 Bushnell 11-1210 取扱説明書 双眼鏡 0
15 Bushnell 111024 取扱説明書 双眼鏡 6
16 Sony DEV-5K 取扱説明書 双眼鏡 3
17 Sony DEV-3 取扱説明書 双眼鏡 2
18 Sony DEV-5 取扱説明書 双眼鏡 1
19 Philips GoGear SA6025 取扱説明書 双眼鏡 1
20 Philips GoGear SA6046 取扱説明書 双眼鏡 0