Black & Decker MX50の取扱説明書

デバイスBlack & Decker MX50の取扱説明書

デバイス: Black & Decker MX50
カテゴリ: ミキサー
メーカー: Black & Decker
サイズ: 0.28 MB
追加した日付: 3/8/2014
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBlack & Decker MX50の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Black & Decker MX50に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Black & Decker MX50をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Black & Decker MX50のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Black & Decker MX50の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Black & Decker MX50 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Black & Decker MX50を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Black & Decker MX50の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

®
*
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
®
PowerPro
Spatula Mixer (English, see pg. 2)
Batidora con espátula (Español, consulte la página 5)
Batteur à spatule intégrée (Français, à la page 9)
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 Household Products Limited de
México S. de R.L. de C.V.
MEXICO 9-1-800-50833
200W 120V~ 50/60Hz
http://www.householdproductsinc.com
?
SERIES/SÉRIE MX50/MX70

ページ2に含まれる内容の要旨

M20 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:  Please read all instructions.  To protect against risk of electric shock do not immerse mixer, cord, or plug in water or other liquid.  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near chil- dren.  Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning.  Avoid contacting moving parts. Keep hands, h

ページ3に含まれる内容の要旨

FRONT FRONT How To Use 1. Be sure the Mixer is “OFF” and unplugged before inserting or removing attachments. Insert each Beater into a hole. You may have to rotate them slightly until they lock into place. 2. To use the Spatula, position the attachment to the right of the Beaters. Weave the top of the Spatula under the left Beater shaft and over the right one. The word “Front” on the Attachment should face out. Snap the Attachment firmly onto the Beater shafts. (A) A 3. Use the Spatula At

ページ4に含まれる内容の要旨

POWER BOOST 1. The Power Boost Button lets you increase the speed to the maximum power level from any setting. When you feel the Mixer slowing or straining in tough mixing tasks (such as mixing cookie dough), press the Power Boost Button to get maximum performance. (D) POWER POWER BOOST BOOST 2. When you release the Button, the Mixer will return to the speed setting you were using. D MIXING GUIDE NOTE: Start mixing at the lowest speed and gradually increase as needed. SPEED TASK 1 To blend in fl

ページ5に含まれる内容の要旨

problem to our Service Center and be sure to give your return address and phone num- ber. We also suggest that you insure the package for your protection. FULL ONE-YEAR WARRANTY Household Products, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer pur- chase or receipt as a gift. This warranty does not include damage to the product result- ing from accident or misuse. If the product should bec

ページ6に含まれる内容の要旨

FRONT FRONT M205SI  No opere ningún aparato eléctrico en presencia de gases explosivos y/o inflamables.  No maltrate el cable eléctrico. Nunca sujete la batidora por el cable ni la desconecte jalando el cable del toma corriente; sujete el enchufe firme- mente y jálelo para desconectar.  Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o comercial. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Control de velocidad Botón para Botón para mayor extraer las

ページ7に含まれる内容の要旨

aspa para cremar para batir claras de huevo, ni mezclas espesas ya que reducen el volu- men. Tampoco las use para batir masas espesas como las de las galletas. 4. Si el modelo de su batidora incluye las aspas para cremar, instálelas conforme a las indicaciones de como introducir y retirar las aspas. 5. A medida que bata, coloque la parte B delantera de la espátula contra el borde del recipiente y muévala hacia enfrente para que vaya recogiendo los ingredientes acumulados y los una nuevamente

ページ8に含まれる内容の要旨

Guia para mezclar NOTA: Comienze a batir a la velocidad más baja y auméntela gradualmente a medida que sea necesario. VELOCIDAD FUNCION 1 Para unir harina/ingredientes secos y líquidos a mezclas y masas de galleta; para envolver nueces, chocolatitos y pasas a las masas de galleta. 2 Para preparar mezclas líquidas de rolls, wafles, panqueques y panes rápidos; para salsas y budines. 3 Para cremar azucar y mantequilla; para agregar huevos a las mezclas y a las masas de galletas; para preparar me

ページ9に含まれる内容の要旨

pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano. ® es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. * IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.  Lire toutes les directives.  Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le bat- teur, le c

ページ10に含まれる内容の要旨

FRONT FRONT M205SI réduire les risques de sec- Commande de vitesse Éjecteur de ousses électriques, ce genre Commande de fouets pleine puissance de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polar- Talon isée, par mesure de sécurité. d’appui Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après Spatule intégrée avoir inversé les lames de Spatula md côté. Si la fiche n’entre Smart toujours pas dans la prise, il Fouets faut communiquer avec un électricien cert

ページ11に含まれる内容の要旨

déplacer vers l’avant afin de gratter les ingré- dients secs et le mélange (B). 6. Mettre l’appareil hors tension et déposer le batteur sur son talon d’appui de façon à ce que les fouets dégouttent dans le bol lorsqu’on veut en nettoyer les parois et en gratter le fond à l’aide d’un ustensile manuel (C). 7. Après avoir mélangé, débrancher le batteur et enlever les fouets. Les retirer en appuyant ou en tirant sur l’éjecteur de fouets, selon le modèle. C NOTE : Lorsque la spatule se détache en

ページ12に含まれる内容の要旨

2. On peut laver les fouets, les fouets à fil (le cas échéant) et la spatule dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. 3. On peut essuyer le batteur et le cordon avec un linge humide. Ne pas immerger le bat- teur. Frotter les taches tenaces avec un chiffon légèrement trempé dans de l’eau savon- neuse. Essuyer ensuite avec un linge propre et humide. Ne pas utiliser de produits net- toyants ni de tampons à récurer abrasifs sur toute composante du batteur. RANGEMENT 1. Afin de pr


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Black & Decker GM200 取扱説明書 ミキサー 19
2 Black & Decker M200P 取扱説明書 ミキサー 3
3 Black & Decker EHC650 取扱説明書 ミキサー 5
4 Black & Decker GDM100 取扱説明書 ミキサー 0
5 Black & Decker M22S 取扱説明書 ミキサー 7
6 Black & Decker M175W 取扱説明書 ミキサー 5
7 Black & Decker EHM90 取扱説明書 ミキサー 2
8 Black & Decker GM100 取扱説明書 ミキサー 1
9 Black & Decker Dust Buster CHV9610 取扱説明書 ミキサー 2
10 Black & Decker MGD200 取扱説明書 ミキサー 1
11 Black & Decker MX217 取扱説明書 ミキサー 23
12 Black & Decker MX900 取扱説明書 ミキサー 177
13 Black & Decker MX20 取扱説明書 ミキサー 4
14 Black & Decker MX70 取扱説明書 ミキサー 1
15 Black & Decker MX95C 取扱説明書 ミキサー 0
16 Edelbrock 15621 取扱説明書 ミキサー 0
17 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE300 取扱説明書 ミキサー 51
18 AMF Stationary Bowl(SBM) 取扱説明書 ミキサー 3
19 AMF Offset Tilt Bowl(OTBM) 取扱説明書 ミキサー 7
20 AMF Glen 340 取扱説明書 ミキサー 39