Antec PHANTOM 350の取扱説明書

デバイスAntec PHANTOM 350の取扱説明書

デバイス: Antec PHANTOM 350
カテゴリ: 電源
メーカー: Antec
サイズ: 0.82 MB
追加した日付: 3/15/2014
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスAntec PHANTOM 350の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Antec PHANTOM 350に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Antec PHANTOM 350をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Antec PHANTOM 350のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Antec PHANTOM 350の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Antec PHANTOM 350 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Antec PHANTOM 350を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Antec PHANTOM 350の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

PHANTOM 350
User’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Anwenderhandbuch
Manuale per l’operatore
Manual del usuario

ページ2に含まれる内容の要旨

Table of Contents Table des matières / Inhaltsverzeichnis Índice / Indice English 1 Français 9 Deutsch 17 Italiano 25 Español 33

ページ3に含まれる内容の要旨

Model: PHANTOM 350 Power Switch: Phantom includes a main power switch. Make sure you turn the switch to the ON ( I ) position before you boot up your computer for the first At Antec, we continually refine and improve our products to ensure the highest time. Normally, you won't need to switch to the OFF (O) position, since the quality. So it's possible that your new power supply may differ slightly from the power supply includes a soft on/off feature. This lets you turn your computer descriptions

ページ4に含まれる内容の要旨

1.4 INRUSH CURRENT 3.2 OVER CURRENT PROTECTION 115V/60A(max), 230V/80A(max.) at 25°C cold start SENSE LEVEL OVER CURRENT 1.5 POWER EFFICIENCY 12V1 17.6A min 20.8A max Minimum efficiency at full load per Intel testing standard, 115V/230Vac 60/50Hz 12V2 19.5A min 23.4A max +5V 33.0A min 45.0A max Version Efficency US 86% without PFC +3.3V 30.8A min 42.0A max EC 82% with PFC 3.3 OVER VOLTAGE PROTECTION 2.0 OUTPUT: SENSE LEVEL OVER VOLTAGE VOLTAGE +5V +12V1 +12V2 +3.3V -12V +5Vsb

ページ5に含まれる内容の要旨

115V/230V(FULL LOAD):1mS minimum 5.0 ENVIRONMENT: 5.1 AMBIENT OPERATION TEMPERATURE 0°C to +65°C 5.2 AMBIENT OPERATION RELATIVE HUMIDITY 20% to 85% 5.3 AMBIENT STORAGE TEMPERATURE -40°C to +70°C AC-V 5.4 AMBIENT STORAGE RELATIVE HUMIDITY 10% to 95% 6.0 CE REQUIREMENTS: AC-ON 6.1 EMI Meets FCC PART15 CLASS B AC-OFF 6.2 SAFETY REQUIREMENTS HIGH HIGH Meets UL 1950, Third Edition LOW Meets EN 60950:1992 +A1:1993 +A2:1993 +A3:1995 +A4:1997 PS-ON VB= 4.75V +A11:1997 Meets IEC 60950:1991 +A1:1992

ページ6に含まれる内容の要旨

PERIPHERAL CONNECTOR FLOPPY DRIVE CONNECTOR Antec Quality 3-Year parts and labor warranty (AQ3) (P2, P3, P5, P6, P8, P9, P10) (P4, P7) See details at: http://www.antec.com/warranty.html HOUSING: JMT JP1120-4 HOUSING: JMT JP11635-4 HOUSING: WST P4-A10202 OR EQU HOUSING: WST P4-I25001 OR EQU TERMINAL: JMT J1120BS-2 TERMINAL: JMT J11635BS-2 TERMINAL: WST A10209BS-2 TERMINAL: WST I25001BS-2 OR EQU Pin Signal 18AWG (Wire) Pin Signal 20AWG (Wire) 1 +12V1DC Yellow 1

ページ7に含まれる内容の要旨

Modèle : PHANTOM 350 Recommandation de transport : La structure de votre châssis doit être assez solide pour soutenir le bloc d'alimentation. Le Phantom pesant 3kg environ, il Chez Antec, vous améliorons constamment nos produits pour garantir la plus risque d'endommager votre châssis si vous essayez de transporter votre haute qualité. Il est donc possible que votre nouveau bloc d'alimentation diffère ordinateur en l'expédiant. Si vous envisagez d'expédier votre ordinateur ou si légèrement des

ページ8に含まれる内容の要旨

1.0 ENTRÉE : tandis que les autres charges restent constantes dans les limites des valeurs 1.1 TENSION (entrée c.a.) nominales. La courbe de charge devra être une onde carrée avec la pente de montée et de descente à 1A/µs et la fréquence devra être comprise entre 10Hz PLAGE MINIMUM NOMINALE MAXIMUM UNITÉS et 1kHz. La tension de sortie c.c. restera dans les limites de régulation durant 1 90 115 135 V (efficace) les changements de charge incrémentiels. 2 180 230 265 V (efficace) 2.3 DÉPASSEM

ページ9に含まれる内容の要旨

3.6 SURCHAUFFE Caractéristiques du signal de marche/arrêt de la télécommande Le bloc d'alimentation inclut un capteur de protection anti-surchauffe, qui bascule MARCHE - BLOC D'ALIMENTATION MIN MAX et arrête le bloc d'alimentation à 110°C. Un tel état de surchauffe résulte Basse tension d'entrée Vil 0.8V généralement d'une surcharge de courant ou d'une panne du ventilateur de refroidissement. Lil, faible courant d'entrée,Vin=0.4V -1.6mA Vih, haute tension d'entrée

ページ10に含まれる内容の要旨

8.1 CONNECTEUR DE PLINTHE CONNECTEUR D'ALIMENTATION ATA SÉRIE CONNECTEUR SECTEUR ATX (P1) BOÎTIER : MOLEX 675820000 OU ÉQUIVALENT BOÎTIER : RÉF. P20-I42002 OU ÉQUIVALENT BORNE : MOLEX 67581000 OU ÉQUIVALENT BORNE : RÉF. I42002BS-2 OU ÉQUIVALENT Broche Signal Conducteur 18 AWG Signal Conducteur 16 AWG Broche Broche Signal Conducteur 16 AWG 1 +12V1 DC Jaune Orange +3.3Vdc 13 1 +3.3Vdc Orange 2 COM Noir Bleu -12Vdc 14 2 +3.3Vdc Orange 3 +5V DC Rouge Noir COM 15 3 COM Noir 4 COM Noir

ページ11に含まれる内容の要旨

Modelle: PHANTOM 350 Transportempfehlung. Ihre Gehäusestruktur muss stabil genug sein, um das Netzteil tragen zu können. Das Phantom wiegt knapp 3kg, kann Ihr Gehäuse Die hohe Qualität der Produkte von Antec wird durch ständige Optimierung und beim Transport also potenziell beschädigen. Wenn Sie Ihren PC transportieren Weiterentwicklung sichergestellt. Daher ist es möglich, dass Ihr neues Netzteil möchten oder während des Transports einen rauen Umgang mit dem Paket in einigen Details nicht genau

ページ12に含まれる内容の要旨

1.0 EINGANG: 10 Hz bis 1 kHz. Ausgangsspannung (Gleichstrom): zwischen 1.1 SPANNUNG (Wechselspannung) Schrittlaständerungen innerhalb des Regulationsbereichs. BEREICH MIND. NENNSP. MAX. EINHEITEN 2.3 ÜBERSCHWINGEN 1 90 115 135 VRMS Das Überschwingen beim Einschalten muss unter 10% der Nennausgangsspannung liegen. 2 180 230 265 VRMS 1.2 FREQUENZ 3.0 SCHUTZSCHALTUNG: 47HZ ~ 63HZ Wird das Netzteil in den Ausschaltstatus gebracht (wenn OCP, OVP, OPP oder Kurzschlussschutz

ページ13に含まれる内容の要旨

3.7 ÜBERLASTUNGSSCHUTZ 4.2 AUX (+5Vsb) Überlastströme an der Ausgangsschiene lösen die Schutzschaltung aus, bevor Dieses Netzteil bietet einen unabhängigen Bereitschaftsausgangsstrom (+5V, 110 bis 140% erreicht oder überschritten sind. Für die Überlastströme wird eine 2,0A max.), der dauerhaft +5V Spannung bietet, außer wenn der Flanke von mindestens 10A/s ab Maximallast vorausgesetzt. Wechselstromzugang unterbrochen ist. 4.0 ZEITLICHE ABFOLGE 4.3 AUTOMATISCHER NEUSTART T1 Einschaltdauer

ページ14に含まれる内容の要旨

PERIPHERIEANSCHLUSS FÜR DISKETTENLAUFWERK PCI EXPRESS-ANSCHLUSS (P2, P3, P5, P6, P8, P9, P10) (P4, P7) GEHÄUSE: MOLEX 455590002 ODER ÄQUIVALENT GEHÄUSE: JMT JP1120-4 GEHÄUSE: JMT JP11635-4 KLEMME: MOLEX 455580002 ODER ÄQUIVALENT GEHÄUSE: WST P4-I25001 GEHÄUSE: WST P4-I25001 ODER ÄQUIVALENT ODER ÄQUIVALENT Stift Signal 18AWG(Leitung) KLEMME: JMT J1120BS-2 KLEMME: JMT J11635BS-2 1 12V1DC Gelb KLEMME: WST A10209BS-2 KLEMME: WST

ページ15に含まれる内容の要旨

Modelli: PHANTOM 350 Raccomandazione di trasporto. La struttura del telaio deve essere abbastanza robusta da sostenere l'alimentatore. Phantom pesa più di 6,1 libbre, il che Alla Antec perfezioniamo e miglioriamo continuamente i nostri prodotti per significa che può danneggiare il telaio, se si cerca di trasportare il computer assicurare la massima qualità. Di conseguenza è possibile che il vostro nuovo per spedirlo. Se si programma di spedire il computer da qualche parte o se si alimentatore d

ページ16に含まれる内容の要旨

7. Collegare il cavo di alimentazione a Phantom. mentre altri carichi restano costanti entro i valori nominali. La forma d'onda del carico deve essere un'onda quadra con la pendenza di salita e di discesa di 1.0 ALIMENTAZIONE IN INGRESSO: 1A/usec e la frequenza andrà da 10Hz a 1kHz. La tensione d'uscita CC resterà 1.1 TENSIONE (CA in ingresso) entro la regolazione durante le variazioni dei carichi a gradino. 115V 230V 2.3 SUPERAMENTO Durante l'avvio il superamento deve essere minore del 10%

ページ17に含まれる内容の要旨

3.6 SOVRATEMPERATURA Caratteristiche del segnale remoto di accensione /spegnimento (on/off) L'alimentatore comprende un sensore di protezione contro la sovratemperatura, PS-ON MIN MAX che scatta e spegne l'alimentatore a 110°C. Una tale condizione di riscaldamento eccessivo deriva generalmente da un sovraccarico interno di Vil, bassa tensione in ingresso 0.8V corrente o da un guasto della ventola di raffreddamento. Lil , inserimento bassa corrente ,Vin=0.4V -1.6mA Vih, inse

ページ18に含まれる内容の要旨

CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE SERIAL ATA 16AWG (cavo) Segnale Segnale 16AWG (cavo) Pin Pin ALLOGGIAMENTO: MOLEX 675820000 O EQUIV. Arancione +3.3Vdc 13 1 +3.3Vdc Arancione TERMINALE: MOLEX 67581000 O EQUIV. Blu -12Vdc 14 2 +3.3Vdc Arancione Pin Segnale 18AWG (curo) Nero COM 15 3 COM Nero 1 +12V1DC Giallo Verde (22AWG) 4 PS-ON 16 +5Vdc Rosso 2 COM Nero Nero COM 17 5 COM Nero Nero COM 18 6 +5Vdc Rosso 3 +5VDC Rosso COM Nero Nero COM 19 7 4 COM Nero Grigio (22AWG) Vuoto Vide 20 8 POK 5 +3.3VDC Aranc

ページ19に含まれる内容の要旨

Modelos: PHANTOM 350 Recomendación sobre transporte. La estructura del chasis debe ser capaz de resistir el peso de la fuente de alimentación. La unidad Phantom pesa más de En Antec ajustamos y perfeccionamos nuestros productos continuamente para 2,8kg, por lo que puede dañar el chasis si intenta transportar el ordenador asegurarnos de que tengan la máxima calidad. Por lo tanto, es posible que su con ella instalada. Si desea transportar el ordenador a otro punto, o si cree nueva fuente de alime

ページ20に含まれる内容の要旨

1.0 ENTRADA y la frecuencia debe ser de entre 10Hz y 1kHz. La tensión de salida de CC 1.1 TENSIÓN (entrada CA) permanecerá en lo regulado durante los cambios repentinos en la carga. GAMA MÍNIMA NOMINAL MÁXIMA UNIDADES 2.3 SOBREIMPULSO 1 90 115 135 VRMS El sobreimpulso en el encendido debe ser inferior al 10% de la tensión de salida 2 180 230 265 VRMS nominal. 1.2 FRECUENCIA 3.0 PROTECCIÓN: 47 HZ ~ 63 HZ Si la fuente de alimentación se bloquea en fase de apagado (con OCP, OVP, OPP o pro


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Antec BASIQ BP-500U 取扱説明書 電源 1
2 Antec ATX12V 取扱説明書 電源 7
3 Antec BP350 取扱説明書 電源 9
4 Antec CP-1000 取扱説明書 電源 6
5 Antec Basiq 550 Plus 取扱説明書 電源 3
6 Antec AR300 取扱説明書 電源 9
7 Antec BP550 PLUS 取扱説明書 電源 17
8 Antec Basiq BP430 取扱説明書 電源 2
9 Antec EA-380 取扱説明書 電源 1
10 Antec EARTHWATTS 750 取扱説明書 電源 14
11 Antec FUSION 430 取扱説明書 電源 20
12 Antec EA-500D 取扱説明書 電源 18
13 Antec HCG-400 取扱説明書 電源 1
14 Antec EA-450 取扱説明書 電源 3
15 Antec EARTHWATTS EA-650 取扱説明書 電源 78
16 Sony AC U50A 取扱説明書 電源 5
17 Sony AC LS1 取扱説明書 電源 2
18 Sony NP-FM30 取扱説明書 電源 35
19 Sony NP FX101 取扱説明書 電源 1
20 Sony NH-AAA-DA 取扱説明書 電源 2