Sanyo PLV-Z5の取扱説明書

デバイスSanyo PLV-Z5の取扱説明書

デバイス: Sanyo PLV-Z5
カテゴリ: プロジェクター
メーカー: Sanyo
サイズ: 3.92 MB
追加した日付: 5/7/2013
ページ数: 57
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSanyo PLV-Z5の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Sanyo PLV-Z5に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Sanyo PLV-Z5をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Sanyo PLV-Z5のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Sanyo PLV-Z5の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Sanyo PLV-Z5 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 57 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Sanyo PLV-Z5を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Sanyo PLV-Z5の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Projecteur multimédia
MODÈLE PLV-Z5
PLV-Z5BK
Mode d’emploi

ページ2に含まれる内容の要旨

Caractéristiques et conception La technologie extrêmement sophistiquée utilisée pour ce projecteur multimédia lui donne d’excellentes qualités de portabilité, de solidité et de facilité d’utilisation. Le projecteur utilise des fonctions multimédia incorporées, une palette de 1,07 milliards de couleurs, et une technologie d’affichage à cristaux liquides (LCD) à matrice active. ◆ Lentille de zoom à grand angle et courte ◆ Obturateur coulissant automatique distance de projection L’obturateur coulis

ページ3に含まれる内容の要旨

Table des matières Caractéristiques et conception . . . . . . . . . . 2 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sélection du système et de la source d’entrée 24 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A l’attention du propriétaire . . . . . . . . . . . . 4 Sélection du mode d’image 27 Instructions pour la sécurité . . . . . . . . . . . . 5 Ajustement d’image . . . . . . . . . . .

ページ4に含まれる内容の要旨

A l’attention du propriétaire Avant d’utiliser ce projecteur, veuillez lire attentivement le Précautions de sécurité présent mode d’emploi; suivez correctement les instructions AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU d’utilisation du projecteur. DE DECHARGE ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS Ce projecteur possède un grand nombre de caractéristiques et L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. de fonctions très commodes. En suivant correctement les instructions d’utilisation du projecteur, vous p

ページ5に含まれる内容の要旨

Instructions pour la sécurité Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant la Ce projecteur ne doit fonctionner que sur une source mise en service du projecteur. d’alimentation conforme aux normes indiquées sur l’étiquette. En cas de doute, consultez votre revendeur agréé ou la Lisez toutes les instructions données ici et conservez-les pour compagnie d’électricité locale. référence ultérieure. Débranchez le projecteur de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas d

ページ6に含まれる内容の要旨

Instructions pour la sécurité Circulation de l’air Installation du projecteur à une position correcte Le coffret comporte des ouvertures pour la ventilation, afin d’assurer le bon fonctionnement du produit et de le protéger Installez le projecteur à une position correcte. Si vous contre la surchauffe; ces ouvertures ne doivent pas être l’installez à une position incorrecte, vous risquez de réduire la obstruées ou recouvertes par un objet. durée de vie de la lampe et de provoquer un incendie. ATT

ページ7に含まれる内容の要旨

Compatibilité Avis de la commission fédérale des communications Remarque : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 des jugements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,

ページ8に含まれる内容の要旨

Nom des composants et leurs fonctions q Ouverture de sortie d’air Avant Débit d’air q ATTENTION L’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté. w Commandes et témoins sur le projecteur e Obturateur coulissant automatique r Lentille de projection t Bague de mise au point y Levier de zoom u Récepteur de télécommande infrarouge i Bague de décalage vertical de lentille (haut/bas) w e r t y u i o !0 o Bague de décalage hor

ページ9に含まれる内容の要旨

Nom des composants et leurs fonctions Borne arrière q w e r S-VIDEO SERVICEPORT COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEOYP Pb/Cbr/Cr t y q COMPUTER r SERVICE PORT Connectez la sortie d’ordinateur ou la sortie vidéo RGB Ce connecteur est utilisé pour effectuer des travaux Scart à 21 broches à ce connecteur. (p.17) d’entretien sur le projecteur. t HDMI 1 ou HDMI 2 w S-VIDEO Branchez le signal de sortie HDMI d’un équipement Branchez la sortie S-Vidéo d’un équipement vidéo à ce vidéo à c

ページ10に含まれる内容の要旨

Nom des composants et leurs fonctions Commandes sur le projecteur r e w q t y u i q Touche d’alimentation/attente (ON/STAND-BY) r Témoin de remplacement de la lampe Utilisée pour allumer ou éteindre le projecteur. (p.18, 19) (LAMP REPLACE) Ce témoin s’allume en jaune lorsque la durée de vie de la lampe du projecteur arrive à sa fin. (p.47, 50) w Témoin d’alimentation (POWER) - Il s’allume continuellement en rouge lorsque le t Touche MENU projecteur est en mode de veille. Utilisée pour ouvrir ou

ページ11に含まれる内容の要旨

Nom des composants et leurs fonctions q Touche d’ALIMENTATION/ATTENTE (ON/STAND-BY) Télécommande Utilisée pour allumer et éteindre le projecteur. (p.18, 19) w Touche SANS IMAGE (NO SHOW) Eteint momentanément l’image sur l’écran. (p.23) e Touche d’ECLAIRE (LIGHT) Eclaire les touches de la télécommande pendant 10 secondes environ. (p.22) e w q r Touche de CONTROLE DE LA LAMPE (LAMP CONTROL) Sélectionne un mode de lampe. (p.22, 29) ON/STAND-BY t Touche MENU LIGHT Utilisée pour ouvrir ou fermer le m

ページ12に含まれる内容の要旨

Nom des composants et leurs fonctions Plage d’utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le projecteur (récepteur de télécommande infrarouge) lorsque vous appuyez sur une touche. La plage de fonctionnement maximale de la télécommande est de 5 m et 60° environ, de l’arrière ou de l’avant du projecteur. 5 m 60° Télécommande Installation des piles de la télécommande Ouvrez le couvercle du Installez des piles neuves dans Replacez le couvercle du 12 3 compartiment des piles. le compa

ページ13に含まれる内容の要旨

Installation Positionnement du projecteur Ce projecteur a été conçu pour effectuer la projection sur une surface plane, avec une plage de mise au point de 1,2 m à 9,2 m à la valeur de zoom maximum, et une plage de 2,4 m à 9,2 m à la valeur de zoom minimum. Pour plus de détails concernant la taille de l’écran et la distance entre le projecteur et l’écran, reportez-vous au tableau et à l’illustration ci- dessous. 9,2 m (Pouces en diagonale) 300” Position de 4,6 m zoom maximale 3,0 m 2,4 m 150” 150

ページ14に含まれる内容の要旨

Installation Branchement du cordon d’alimentation secteur Ce projecteur utilise une tension nominale d’entrée de 100 - 120 V CA ou 200 - 240 V CA. Le projecteur fera automatiquement la sélection de la tension d’entrée correcte. Il est conçu pour S-VIDEO fonctionner avec des systèmes d’alimentation monophasé avec CO conducteur neutre de prise de terre. Pour réduire les risques de HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER CO décharge électrique, ne branchez pas le projecteur dans un autre VIDEOYP Pb/Cbr/Cr type de s

ページ15に含まれる内容の要旨

Installation Déplacement de la lentille Vous pouvez déplacer manuellement la lentille de projection vers le haut et vers le bas, ou vers la gauche et vers la droite, à l’aide des bagues de décalage de lentille, afin d’ajuster la position d’une image projetée. Une fois la position ajustée, verrouillez la lentille à l’aide du verrou de décalage de lentille. Verrou de décalage Bague de décalage de lentille horizontal de lentille Déplacez la lentille de projection vers la gauche ou vers la droite à

ページ16に含まれる内容の要旨

Installation Vous pouvez connecter ce projecteur à six appareils à la fois au maximum. Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Branchement à un équipement vidéo (Vidéo, S-Vidéo) Video, S-video Equipement vidéo Utilisez un câble vidéo ou un câble S-vidéo (disponible dans le commerce). Sortie vidéo Sortie composite S-VIDEO Câble vidéo Câble (RCA x 1) S-vidéo VIDEO S-VIDEO S-VIDEO SERVICEPOR COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 VIDEOYP

ページ17に含まれる内容の要旨

Installation Branchement à un équipement vidéo (HDMI, RGB Scart) HDMI RGB Scart Utilisez un câble HDMI (en option) pour HDMI. Utilisez un câble Scart-VGA fourni en option. Equipement vidéo Equipement vidéo Sortie vidéo Sortie Scart à HDMI 21 broches RGB Câble VGA Câble Scart HDMI HDMI COMPUTER S-VIDEO S-VIDEO SERVICEPORT SERVIC COMPONENT 1 COMPONENT 1 HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER HDMI 1 HDMI 2 COMPUTER COMPONENT 2 COMPONENT 2 VIDEOYP Pb/Cb r/Cr VIDEOYP Pb/Cb r/Cr Branchement à un ordinateur Ordinate

ページ18に含まれる内容の要旨

Fonctionnement de base Mise sous tension du projecteur Accomplir tous les branchements périphériques (avec 1 Témoin POWER l’ordinateur, le magnétoscope, etc.) avant d’allumer le projecteur. Touche ON/STAND-BY Branchez le cordon d’alimentation secteur du projecteur 2 dans une prise secteur, et mettez l’interrupteur principal sur ON/STAND-BY la position de marche. Le témoin POWER s’allume alors en rouge. Appuyez sur la touche ON/STAND-BY du projecteur ou de la 3 télécommande. NO FREEZE SHOW Le tém

ページ19に含まれる内容の要旨

Fonctionnement de base Mise hors tension du projecteur Appuyez sur la touche ON/STAND-BY sur le projecteur ou 1 sur la télécommande; un message “Eteindre?” apparaît alors sur l’écran. Appuyez à nouveau sur la touche ON/STAND-BY pour éteindre le projecteur. Lorsque la fonction Confirmation de l’extinction est sur “Off”, le projecteur s’éteint sans confirmation. (Reportez- vous à la section “Confirmation de l’extinction” dans le menu Réglages à la page 38.) Le message disparaît après 4 secondes. L

ページ20に含まれる内容の要旨

Fonctionnement de base Utilisation du menu à l’écran Vous pouvez régler ou configurer le projecteur en utilisant le menu Commandes sur le projecteur à l’écran. Les menus possèdent une structure hiérarchique comportant un menu principal divisé en sous-menus, qui sont eux- mêmes divisés en autres sous-menus. Pour plus de détails concernant la procédure utilisée pour effectuer les réglages, Touches de POINTAGE reportez-vous aux sections correspondantes dans ce mode (Marques de flèches) d’emploi. Bo


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sanyo 2000 LUMENS PLC--XL50A 取扱説明書 プロジェクター 42
2 Sanyo 305A 取扱説明書 プロジェクター 27
3 Sanyo DSU21E 取扱説明書 プロジェクター 8
4 Sanyo 3000 ANSI LUMENS PLC-XU305 取扱説明書 プロジェクター 18
5 Sanyo LP-ET30L 取扱説明書 プロジェクター 5
6 Sanyo DSU21B 取扱説明書 プロジェクター 3
7 Sanyo BUNDLE PLC-WL2500S 取扱説明書 プロジェクター 2
8 Sanyo DSU21N 取扱説明書 プロジェクター 1
9 Sanyo 3500 ANSI LUMENS PLC-XU355 取扱説明書 プロジェクター 18
10 Sanyo 3LCD PLC-WXU300 取扱説明書 プロジェクター 12
11 Sanyo plc-xp55 取扱説明書 プロジェクター 71
12 Sanyo GAIA PLC-WXU700 取扱説明書 プロジェクター 12
13 Sanyo PCL-WXU10B 取扱説明書 プロジェクター 1
14 Sanyo Multimedia PLC-XD2600 取扱説明書 プロジェクター 49
15 Sanyo PCL-WXU10N 取扱説明書 プロジェクター 7
16 Edelbrock 17930 取扱説明書 プロジェクター 0
17 Sony BRIGHTERA VPL-FH30 取扱説明書 プロジェクター 40
18 Sony 53S75 取扱説明書 プロジェクター 4
19 Sony CX125 取扱説明書 プロジェクター 12
20 Sony Cineza VPL-HS3 取扱説明書 プロジェクター 63