Skil 3400の取扱説明書

デバイスSkil 3400の取扱説明書

デバイス: Skil 3400
カテゴリ: ノコギリ
メーカー: Skil
サイズ: 0.88 MB
追加した日付: 6/21/2013
ページ数: 64
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSkil 3400の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Skil 3400に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Skil 3400をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Skil 3400のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Skil 3400の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Skil 3400 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Skil 3400を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Skil 3400の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
3400
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) http://www.skiltools.com.
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 8 Ver página 14
0
º

ページ2に含まれる内容の要旨

General Safety Rules “READ ALL INSTRUCTIONS” Failure to follow the safety rules listed below and other basic safety precautions ! WARNING may result in serious personal injury. CHECK DAMAGED PARTS Work Area Before further use of the tool, a guard or other part that is KEEP CHILDREN AWAY damaged should be carefully checked to ensure that it will Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors operate properly and perform its intended function. Check should be kept away from work

ページ3に含まれる内容の要旨

BEFORE CONNECTING THE TOOL TO A POWER the tool can result in serious injury to the user — as well as SOURCE (RECEPTACLE, OUTLET, ETC.), BE SURE damage to the tool. If in doubt, DO NOT PLUG IN THE VOLTAGE SUPPLIED IS THE SAME AS THAT SPECIFIED TOOL. Using a power source with voltage less than the ON THE NAMEPLATE OF THE TOOL. nameplate rating is harmful to the motor. A power source with voltage greater than that specified for Table Saw Specific Safety Rules miter gauge, outfeed support, side supp

ページ4に含まれる内容の要旨

Never pull the work through the blade. Start and finish Never through-saw rip cuts narrower than 1/2”. The the cut from the operator side (switch side) of the table saw. blade guard system is not effective for narrow rip cuts and will not prevent kickback if blade becomes bound. Stand to the side of the blade and workpiece; never stand directly in line. During a kickback the workpiece will Do not rip workpiece that is twisted or warped or does be rapidly projected from the table saw. not have a

ページ5に含まれる内容の要旨

Use the fence to guide and support the work past the Table saws are highly versatile products capable of saw blade. Unsupported cuts will shift and may cause the performing variety of operations. There are too many work to be thrown backward. applications to be fully addressed in this manual. Go to the library, home center, hardware or bookstore to learn Be aware of proximity of you hand/fingers to the cutting about the many applications of a table saw; we suggest tool. Non-through cuts are

ページ6に含まれる内容の要旨

Table of Contents Page Page General Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Miter Gauge Assembly . . . . . . . . . . . . . .34–35 Additional Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . .3–5 Attaching Rip Fence . . . . . . . . . . . . . . . .34–35 Double Insulated Tools & Extension Cords . . . . . . . .5 Mounting The Table Saw . . . . . . . . . . . . . .36–37 Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Mounting Table Saw to Workbench . . . . . . . . .36–37 Glossary of Terms

ページ7に含まれる内容の要旨

Glossary of Terms WORKPIECE force, burning of the workpiece or splintering. In general, The item on which the cutting operation is being performed. heel creates a poor quality cut and can be a safety hazard. The surfaces of a workpiece are commonly referred to as KERF faces, ends and edges. The amount of material removed by the blade in a through cut or slot produced by the blade in a non-through or partial ANTI-KICKBACK PAWLS cut. Device which, when properly maintained, is designed to stop the

ページ8に含まれる内容の要旨

Consignes générales de sécurité « LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS » L’utilisateur qui négligerait de suivre les consignes de sécurité énoncées ! AVERTISSEMENT ci-dessous et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures. ÉVITEZ LES MISES EN MARCHE ACCIDENTELLES Zone de travail Assurez-vous que l’interrupteur est en position « ARRÊT » (“O”) NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS S’APPROCHER quand vous branchez l’outil. Ne laissez aucune personne entrer en contact avec l’ou

ページ9に含まれる内容の要旨

ÉVITEZ LES ENDROITS À L’ATMOSPHÈRE CONTAMINÉE PAR poignées des outils sèches, propres et exemptes de toute trace DES GAZ d’huile ou de graisse. N’employez pas d’outils électriques dans une atmosphère gazeuse ou AVANT DE RACCORDER VOTRE OUTIL À UNE SOURCE DE explosive. Les moteurs de ces outils produisent normalement des COURANT (PRISE DE COURANT, ETC.), ASSUREZ-VOUS QUE LA étincelles qui risqueraient de présenter un danger. TENSION EST BIEN LA MEME QUE CELLE INDIQUÉE SUR LA PRENEZ SOIN DE VOS OU

ページ10に含まれる内容の要旨

Utilisez toujours les protections pour toute opération de sciage ouvrages non soutenus ou mal soutenus risquent de coincer et de débouchant. Le système de protection (protège-lame, séparateur et rebondir. taquets anti-rebonds) est conçu pour réduire l’intensité des rebonds N’essayez jamais de tirer l’ouvrage vers la lame en rotation. En et pour empêcher vos mains d’entrer en contact avec la lame en cas de rebond, vous seriez entraîné vers la lame de scie en rotation. rotation. Ne relâchez jama

ページ11に含まれる内容の要旨

protection telles que dédoublement, rainurage et usinage de Ne relevez pas la lame à rainurer au point où le moyeu dépasse feuillures ou de moulures. au-dessus de la fente de l’élément amovible. Si l’ouvrage venait à toucher le moyeu, il deviendrait instable lorsqu’on le déplace pour Pour toutes les coupes non-débouchantes, il faut utiliser des l’usiner et il risquerait de rebondir. planches à languettes pour réduire le risque en cas de rebond ! Utilisez des planches à languettes pour aider au

ページ12に含まれる内容の要旨

Table des matières Page Page Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .8 Montage du guide de refente . . . . . . . . . . . . . . . .34–35 Consignes de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . . .9–11 Installation de la scie de table . . . . . . . . . . . . . . .36–37 Double isolation et rallonges . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Installation de la scie de table sur un établi . . . . . . . . .36–37 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Installa

ページ13に含まれる内容の要旨

Lexique OUVRAGE Entaille pratiquée par la lame lors d’une opération de coupe de part Pièce subissant l’opération de coupe. Les différentes surfaces de en part ou entaille laissée par la lame lors d’une opération de coupe l’ouvrage sont communément appelées faces, extrémités et bords. partielle. TAQUETS ANTI-REBOND REBOND Système qui, lorsqu’il est correctement entretenu, sert à empêcher Blocage de l’ouvrage sur la lame et projection de ce dernier vers que l’ouvrage ne soit projeté en direction d

ページ14に含まれる内容の要旨

Normas generales de seguridad “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las normas de seguridad indicadas a continuación y otras ! ADVERTENCIA precauciones de seguridad básicas puede dar lugar a lesiones personales graves. riales sobre la herramienta ni cerca de ésta de tal manera que sea Area de trabajo necesario subirse a la herramienta o a su soporte para llegar a ellos. MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS No permita que los visitantes toquen la herramienta o el cordón de REVISE LAS PIEZA

ページ15に含まれる内容の要旨

extensión y sustitúyalos si están dañados. Mantenga los mangos Una fuente de energía con un voltaje superior al especificado para la secos, limpios y libres de aceite y grasa. herramienta puede ocasionar graves lesiones al usuario, así como daños a la herramienta. En caso de duda, NO ENCHUFE LA ANTES DE CONECTAR LA HERRAMIENTA A UNA FUENTE DE HERRAMIENTA. La utilización de una fuente de energía con un ENERGIA (CAJA TOMACORRIENTE, TOMACORRIENTE, ETC.), voltaje inferior a la capacidad nominal ind

ページ16に含まれる内容の要旨

No atrape ni confine la pieza cortada cuando realice cortes al hilo gira. Un retroceso puede arrastrarle la mano hacia la hoja si está o cortes transversales. Deje que la pieza cortada esté libre para situada sobre la pieza de trabajo, a un lado o detrás de la hoja. moverse alejándose de la hoja. Atrapar la pieza de trabajo entre el Utilice un palo de empujar para cortar al hilo piezas de trabajo de tope-guía y la hoja causará un retroceso. 2 a 6 pulgadas de ancho, y un tope-guía auxiliar y un b

ページ17に含まれる内容の要旨

¡Para todos los cortes no pasantes, el operador debe utilizar No eleve la hoja de mortajar de manera que el cubo sobresalga tablas con canto biselado para reducir el peligro de un retroceso! por encima de la ranura del accesorio de inserción de la mesa. El Utilice tablas con canto biselado para ayudar a guiar y estabilizar contacto con el cubo hará que la pieza de trabajo sea inestable el corte, con el fin de que usted pueda concentrarse en la acción mientras pasa por el corte y posiblemente exp

ページ18に含まれる内容の要旨

Indice Página Página Normas generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .14 Colocación del tope-guía para cortar al hilo . . . . . . . . .34–35 Normas de seguridad adicionales . . . . . . . . . . . . .15–17 Montaje de la sierra de mesa . . . . . . . . . . . . . . . .36–37 Herramientas con aislamiento doble y cordones de Montaje de la sierra de mesa en un banco de trabajo . . . . . 36–37 extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Montaje en madera contrachapada . . .

ページ19に含まれる内容の要旨

Glosario de términos PIEZA DE TRABAJO produce un corte de mala calidad y puede constituir un peligro para El objeto en el cual se está realizando la operación de corte. Las la seguridad. superficies de una pieza de trabajo se conocen comúnmente como SEPARACION DE CORTE caras, extremos y bordes. La cantidad de material retirado por la hoja en un corte pasante o en TRINQUETES ANTIRRETROCESO una ranura producida por la hoja en un corte no pasante o parcial. Dispositivo que, cuando se mantiene adecu

ページ20に含まれる内容の要旨

FIG. 1 14 Getting To Know Your 13 15 Table Saw 2 1. POWER SWITCH 7 Has a design feature allowing the tool to be locked in the OFF (“O”) position (See page 38 & 39). 2. TABLE Provides large working surface to support workpiece. 3. BASE Supports table saw. For additional stability, holes are provided in base to bolt the saw to a workbench or stand. 4. BLADE ANGLE LOCK Locks the tilt mechanism after the blade is adjusted to desired position. 5. ELEVATION WHEEL 10 Elevates or lowers the blade at all


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Skil 3100 取扱説明書 ノコギリ 12
2 Skil 3110 取扱説明書 ノコギリ 3
3 Skil 3305-01 取扱説明書 ノコギリ 6
4 Skil 3335-01 取扱説明書 ノコギリ 217
5 Skil 3310 取扱説明書 ノコギリ 85
6 Skil 3385-01 取扱説明書 ノコギリ 464
7 Skil 3600 取扱説明書 ノコギリ 3
8 Skil 3800 取扱説明書 ノコギリ 7
9 Skil 3700 取扱説明書 ノコギリ 1
10 Skil 4240 取扱説明書 ノコギリ 1
11 Skil 4290 取扱説明書 ノコギリ 10
12 Skil 3800-02 取扱説明書 ノコギリ 1
13 Skil 4280 取扱説明書 ノコギリ 13
14 Skil 4580 取扱説明書 ノコギリ 81
15 Skil 4690 取扱説明書 ノコギリ 37
16 Sony XS-L12S 取扱説明書 ノコギリ 8
17 Sony XS-L10S 取扱説明書 ノコギリ 1
18 3Com 3CRWDR200A-75 取扱説明書 ノコギリ 6
19 Agilent Technologies 16193A 取扱説明書 ノコギリ 4
20 Aiphone AP-10M 取扱説明書 ノコギリ 1