Nikon EDの取扱説明書

デバイスNikon EDの取扱説明書

デバイス: Nikon ED
カテゴリ: 防犯カメラ
メーカー: Nikon
サイズ: 12.4 MB
追加した日付: 1/27/2014
ページ数: 30
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスNikon EDの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Nikon EDに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Nikon EDをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Nikon EDのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Nikon EDの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Nikon ED 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 30 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Nikon EDを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Nikon EDの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Nikkor
ED 800mm
f/8IF
Nikon
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
Al-S
MANUAL DE INSTRUCCIONES

ページ2に含まれる内容の要旨

-2M -26 K English -Page 10 Depth-of-field table - -Page 26 Deutsch— -Seite 14 -Seite 26 S charfentiefe-Tabelle - FraiKjais __^__ -Page 18 -Page 26 Table de profundeur de champ- -Page 22 Expa no -Page 26 Table de profundidad de eampo-

ページ3に含まれる内容の要旨

^ f - r 7 5

ページ4に含まれる内容の要旨

Mounting the lens Ansetzen des Objektivs Montage de Pobjectif Como montar el objetivo

ページ5に含まれる内容の要旨

ページ6に含まれる内容の要旨

2 ? U -y 9 * Y v -ffflSk 11 Wmt% 1 H) -j ?• 8 ft*7"-f U"y I- 17 W\ @S 9 7 * — * •> > ?" IJ > ? ttl'AU croft:0"t4, -•y=i-JUU>X>JiRi^Jilfi.N/cfz#S ij*X(j, ia>F7-7> hOTT^TOT^y y^f-t izM^&z tfrT-%. AlTjst (MJSFfi aWHETjit) (7)73 y 7/ff-fT-li, ULIIBIttilftLTIR&aiJtlWAaf. L-vXfllfiRCi 7 t*%';it o txi:iit»-f±K&a^T[ii*g-r?>#fs*ii

ページ7に含まれる内容の要旨

SB') >toti) -y ?7(F>-t2-y M^U5»4 . ®* 'J •yi'-tr-y h i)>?*@LX9'i yJUzWt LiiC. (D? U 7?t 7 h/y»l«i4. 7 -< ;i> * -tf>£& C CiLiiATafflttt . COTU>Xlz(JUV7--JU?-(L37C)*< IftftlLTl'JT . 7-ffl>? f J: T90-&B#ft;SA(C@LT7-i".M'?-£§l;*&UTfr'b. 7 -f * * -*S « L * T„ 7-r ju^-**y-*»tat't#» , ?is**< t # taw»f**if ox<«*(.». •fe'7 * V 7 -f VU ? -(Dtfi^J: •(1-«<7)-tz'5fL>7-i-;u5'-*;i'5''-co7-i-JL.5'-ff?x«?-ffLTBf1#« «&•»(:•«) Ut*Ofc-tf 7 * ttsacffoT < fc'?^ 0 7 - KG>ttl*

ページ8に含まれる内容の要旨

••r u 3 >'<-* - TC-800%ltftl&t# A/ L B c D E G1 G2 G3 G4 HI H2 J M T H3 H4 K/P R F3 • © o o © © • • • ® • F2 • 0 0 o © • • © • xH J >'<— i - TC-14***Lfc«^ A/L B C E M T D G1 G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P R F3 ® © 0 o © • • • • F2 • © o © • <§> • 0 ©:#iST-T„ O : mm%.iz < < fcij tttftitMT* tt. • ~=l>F27:t h J ";?->>)-X7T-<>y-lZ J: SEHH&SW I WICIJ7 ^ JUAiffiJf (ASA/I SO) tt p?& 800mm 1* * iE m 1 : 8 » * p a tt 7»9t t u > x * « H A 3° • MI S oo~l0m, 3Sft(#E) 8-32, 7r<

ページ9に含まれる内容の要旨

79MW- # m »J * U 39mmtaUiA*-it7-f;U^- H.$:fc LF-I IZ2mmtaUa^*7i'JW?- 39mmfti;a*-it7-f ft-*- L37C ^U=l>/\'-? - TC-200 fl/aW!-* - TC-300 fl/a/'(-> - TC-14 7.IL>J r -5> ? CT-1203 O^ T MSgLfcSfane-CEDWBOfcttfflU Xtttttttttl' vXtLT3B$ S * £*>*«, ri'ya— JUEDL->XT-f„ EDiH^-tii. Extra-low Dispersion(i»»ft-fr»)ffl^OT«&ftT\ #;®#f*. ZOTEDffi^U*

ページ10に含まれる内容の要旨

NOMENCLATURE 1 Built-in telescopic lens hood 10 Distance scale 2 Preset ring alignment index 11 Distance scale index 3 Preset ring locking screw 12 Aperture index dot 4 Tripod collar locking screw 13 Aperture indexing post for Nikon SB-E Speedlight 5 Tripod collar alignment indexes 14 Meter coupling ridge Aperturc-direct-rcadout scale 6 Insertion-type filter holder 15 Aperture ring 7 Built-in rotatable tripod mounting collar 16 8 Shoulder strap eyelet 17 Aperture scale 9 Focusing ri

ページ11に含まれる内容の要旨

desired focus setting, and tighten the preset ring locking screw to set the click-stop position. DEPTH-OF-FIELD INDICATORS Depth of field (i.e., the zone of acceptable image focus) can be checked by reading the color-coded depth-of-field indicators engraved on the lens barrel. The pairs of colored lines on either side of the white distance scale index line correspond to f/numbers of the same color on the aperture scale. You can also observe the depth of field through the viewfinder by sim

ページ12に含まれる内容の要旨

•When the TC-14 teleconverter is attached to this lens, use the following table: ^~~~~~~~~~~~^_ Screen A/L B C D E G1 G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T Camer a ^~~~~~~-~^^^ F3 ® © O 0 © • • • m F2 © © ® o o • m • © = Excellent focusing 9 = Acceptable focusing The split-image rangefinder, microprism or cross-hair area is dim. Focus on the surrounding matte area. O = Acceptable focusing Slight vignetting or moire phenomenon affects the screen image. But the image on film shows no tra

ページ13に含まれる内容の要旨

ABOUT THE Correction of chiomatic aberration in camera lenses has been NIKKOR limited, for the most part, to the use of techniques which bring F n ^PRIP^ *wo wavelengths °f light, normally blue and red, to a common focus. Although known as "achromatic," lenses employing these designs exhibit a certain amount of undesirable residual dispersion (called the "secondary spectrum") which limits image contrast and sharpness, particularly at full aperture. Telephoto lenses are most prone to the i

ページ14に含まれる内容の要旨

NOMENKLATUR 1 Sonnenblende des teleskopischen Objektivs 10 Distanzskalen 2 Indizes fiir Vorsetzrings 11 Fokussierungsindex 3 Feststellschraube des Vorsetzrings 12 Blendenindexpunkt 4 Feststellschraube des Stativdrchrings 13 Anschlag fur Blendenkupplung mit dem 5 Indizes fur Stativring Blitzgerat Nikon SB-E 6 Halter zum Filtereinschieben 14 Steuerkurve 7 Eingebildeter Drehring des Stativsockels 15 Blendenskala fUr Sucher-Direktablesung 8 Schulterriemenose 16 Blendenhng 9 Distanzring 17 B

ページ15に含まれる内容の要旨

Ihrer Orientierung wurden Index-Markierungen in 90° Abstanden auf dem Kranz eingezeichnet. PROGRAMMIERUNG DER SCHARFE B Will man schnell wieder auf eine Scharfe in einem bestimmten Abstand zuriickkommen, braucht man einen Spezial-Schartering. Zur Programmierung der gewiinschten Ent- fernung lockein Sie einfach die Feststellschraube, drehen den Scharfering in- eine der beiden Richtungen ganz aus und bringen ihn dann anschliefiend in die gewunschte Ent- fernungsgrofie. Die Schraube wieder anz

ページ16に含まれる内容の要旨

wmmmmammmjmvmummiimmmmmmmseamm • Bei Befestigung des Telekonverters TC-200 am Objektiv die folgende Tabelle benut- zen*: ~~~~~~—~^^Mattscheibe A/L B C D E Gl G3 G4 HI H2 Kainera ^~~~~~~—~^^^ G2 H3 H4 J K/P M R T F3 • © 0 o © • • • m F2 • © 0 o © § • • * Das auf den Film aufgenommene Bild weist eventuell Vignettierung oder andere Qualitatseinbufien auf. •Bei Befestigung des Telekonverter TC-300 am Objektiv die folgende Tabelle benutzen. ^~~~~~~-^Mattscheibe A/L B C D E Gl G2 G3 G4 H

ページ17に含まれる内容の要旨

Dimensionen: 134mm0 x 460mm Gesamtlange; 452mm Lange vom Flansch Gewicht: Ca. 3300g Zubehor Aufsteckbarer Frontlederdeckel Einschraubbaie Filter 122mm0 Hinterer Objektivedeckel LF-1 Telekonverter TC-200 Eingebauter 39mm Einschraubfilter L37C Telekonverter TC-300 Halter fiir einschiebbaie Gelatinefilter Telekonverter TC-14 Weitere einschraubbare 39mm Filter Aluminiumkoffer CT-1203 ZUR NIKKOR- In der Vergangenheit beschrankte sich die Korrektion der Farb- ED-REIHE fehler in Aufnahmeobjekt

ページ18に含まれる内容の要旨

NOMENCLATURE 1 Parasoleil telescopique incorpore 10 Echelle des distances 2 Repere d'alignment de bague de prereglage 11 Repere de mise au point 3 Vis de blocage de bague de prereglage 12 Repere d'ouverture 4 Vis de blocage du collier a trepied 13 Coupleur de l'ouverture pour flash 5 Reperes d'alignement de collier de trepied SB-E Nikon 6 Porte-filtre de type a insertion 14 Cannelure de couplage 7 Collier de montage de trepied orientable incorpore 15 Echelle de lecture directe d'ouverture

ページ19に含まれる内容の要旨

desiree et resserrez la vis de blocage pour assurer la stabilite du montage. Pour faciliter le positionnement, le collier du trepied possede une echelle graduee permettant le reperage du positionnement tous les 90°. PRE-REGLAGE DE MISE AU POINT B Le dispositif de mise au point est dote d'une bague speciale permettant une nouvelle mise au point rapide a une distance determined; par souci de vitesse et d'efficacite, le fonctionnement de la bague s'opere par declic et sur simple "touche". Pou

ページ20に含まれる内容の要旨

VERRES DE VISEE RECOMMANDES Differents vertex de visee interchangeables peuvent etre montes sur les boftiers Nikon F2 ou F3, qui permettent de faire face a toutes les conditions de prise de vues. Certains d'entre eux sont plus specialement recommandes avec le ED 800mm f/8 IF, comme il apparaft ci-dessous. A/L B D E G1 G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T Boftier ^"^--—^_^ C F3 ® © © © © • © • • • ' F2 • © © © • © © ® • ' •Lorsque Ton adapte le teleconvertisseur TC-200 sur cet objectif,


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Nikon N75 取扱説明書 防犯カメラ 36
2 Nikon Nokia C6-01 取扱説明書 防犯カメラ 0
3 Nikon Right-Angle Viewing Attachment DR-5 取扱説明書 防犯カメラ 117
4 Nikon Film CameraN75 取扱説明書 防犯カメラ 143
5 Edelbrock 1910 取扱説明書 防犯カメラ 18
6 Sony CCU-M5AP 取扱説明書 防犯カメラ 5
7 Sony 100 取扱説明書 防犯カメラ 0
8 Sony DF70P 取扱説明書 防犯カメラ 4
9 Sony CH280 取扱説明書 防犯カメラ 2
10 Sony CV-M300 取扱説明書 防犯カメラ 3
11 Sony CD-9255 取扱説明書 防犯カメラ 0
12 Sony CCTV Systems 取扱説明書 防犯カメラ 27
13 Sony DH180 取扱説明書 防犯カメラ 4
14 Sony CCU-M5A 取扱説明書 防犯カメラ 22
15 Sony DH140T 取扱説明書 防犯カメラ 0