Magnavox MME100の取扱説明書

デバイスMagnavox MME100の取扱説明書

デバイス: Magnavox MME100
カテゴリ: ステレオシステム
メーカー: Magnavox
サイズ: 1.15 MB
追加した日付: 10/5/2014
ページ数: 21
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMagnavox MME100の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Magnavox MME100に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Magnavox MME100をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Magnavox MME100のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Magnavox MME100の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Magnavox MME100 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Magnavox MME100を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Magnavox MME100の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

!
T
S
E
N
E
A
W
T
H
User guide
SMART. VERY SMART.
MME100 MICRO HI-FI STEREO SYSTEM
Need help? Call us!
Return
Magnavox representatives are ready to help you with
your Warranty
any questions about your new product. We can guide
Registration Card
you through Connections, First-time Setup, or any of within 10 days
the Features.We want you to start enjoying your
new product right away!
CALL US BEFORE YOU CONSIDER
RETURNING THE PRODUCT!
1-800-705-2000
or
Visit us on the web at www.ma

ページ2に含まれる内容の要旨

Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Français: Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. CAUTION Use of controls

ページ3に含まれる内容の要旨

@ 1 POWER TUNER TAPE CD 2 DBB $ MUTE 3 2; 5 PROG 3 ! VOL # 7 VOL REPEAT SHUFFLE SLEEP 0 4 % ! STANDBY-ON SOURCE PROGRAM TIMER CLOCK REPEAT SHUFFLE 1 PRESET 2 0 3 9 4 8 5 7 6 3 3

ページ4に含まれる内容の要旨

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de • Sírvase llenar y devolver en seguida su aparato Magnavox, Ud. tiene derecho laTarjeta de Registro de la Garantía a todas las ventajas correspondientes al empacada con su aparato y saque dueño de un producto Magnavox. provecho de estas ventajas importantes. Verificación Confirmación Registro de la garantía del dueño del modelo Registre su producto den- Su

ページ5に含まれる内容の要旨

O R T N E D O D I R E U Q E R O Visite nuestro sitio del World Wide Web en http://www.magnavox.com ¡Felicidades por su compra y bienvenido a la «familia»! Estimado dueño del producto Magnavox: Gracias por su confianza en Magnavox. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto por muchos años. Como miembro de la «familia» Magnavox, Ud. está protegido por un

ページ6に含まれる内容の要旨

25

ページ7に含まれる内容の要旨

Español Contenido Información General Funcionamiento/Grabación de Información medioambiental ........................... 27 cinta Accesorios incluido ........................................... 27 Reproducción de una casete ........................... 35 Información de seguridad ................................. 27 Información general sobre la grabación ........ 35 Comienzo de la grabación sincronizada. 35–36 Grabación de la radio........................................ 36 Preparativos Conexione

ページ8に含まれる内容の要旨

Información General Este dispositivo cumple con el reglamento Información de seguridad de la Federal Communications Commission ● Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe (FCC) (Comisión Federal de que la tensión de servicio indicada en la placa de Comunicaciones), parte 15 y con la norma especificaciones (o la indicación de tensión 21 CFR 1040.10. Su funcionamiento está mostrada junto al selector de tensión) de su sujeto a las dos condiciones siguientes: sistema sea idéntica a la tensión d

ページ9に含まれる内容の要旨

Español Preparativos antena de antena de cable de FM cuadro de AM altavoz altavoz (derecho) (izquierdo) 4 cable de alimentación de CA Conexiones posteriores B Conexión de antenas Conecte la antena de cuadro de AM al terminal La placa de especificaciones está situada respectivo. Ajuste la posición de la antena de en la parte posterior de su sistema. forma que se obtenga una recepción óptima. A Power Antena de AM Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma de corriente de pared, ase

ページ10に含まれる内容の要旨

Preparativos Antena de FM Antes de utilizar el control ● Para obtener la recepción óptima, extienda remoto completamente la antenna en espiral situada en 1 Retire la sábana protectora de plástico. la parte posterior del aparato. VOL REPEAT SHUFFLE SLEEP 4 C Conexión de los altavoces Altavoces delanteros Conecte los terminales a SPEAKERS, el altavoz derecho a “RIGHT” y el altavoz izquierdo a “LEFT”. El alambre de color (marcado) a “+” y el negro (no marcado) a “-”. 2 Seleccione la fuente que dese

ページ11に含まれる内容の要旨

Español Controles (Ilustración en la página 3) 9 TIMER / CLOCK Controles del sistema y mando a – activa/desactiva o ajusta el temporizador. distancia – activa el reloj. 1 STANDBY-ON (POWER) – Visualizar la hora del reloj. – pone la unidad en modo de espera/enciende la 0 REPEAT / SHUFFLE / 4 PRESET 3 unidad. – repite una pista/ un programa de CD/ un CD 2 SOURCE (CD/ TUNER/ TAPE) entero. – enciende la unidad. – reproduce las pistas del CD al azar. – selecciona la fuente de sonido para CD/ FM/ – pa

ページ12に含まれる内容の要旨

Funciones básicas Ajustes de volumen y de sonido 1 Pulse VOLUME 3 / 4 (VOL 3 / 4 en el mando a distancia) para incrementar o disminuir el volumen. ➜ El visualizador muestra UO un número del 0 al 32. 2 Pulse DBB 1 or DBB 2 (DBB en el mando a distancia) para encender o apagar el realce dinámico de los graves. ➜ El visualizador muestra: o si DBB está activado. 3 Pulse MUTE en el mando a IMPORTANTE! distancia para interrumpir el Antes de poner en funcionamiento el sonido inmediatamente. sistema,

ページ13に含まれる内容の要旨

Español Funcionamiento de CD 5 Para interrumpir la reproducción, pulse 2;. Pulse 2; de nuevo para continuar la reproducción. ➜ Cuando se interrumpe la reproducción, la imagen del visualizador queda inmóvil y el número de la pista actual destella. 6 Para detener la reproducción de CD, pulse 9. Nota: la reproducción de CD también se interrumpe cuando; – Se abre la puerta de la bandeja del CD. – El CD ha llegado al final. – Selecciona otra fuente: TAPE, TUNER o AUX. – Pulsa el estado de espera (st

ページ14に含まれる内容の要旨

Funcionamiento de CD Los modos de reproducción: Programación de pistas La programación se debe realizar en la posición SHUFFLE y REPEAT STOP para seleccionar y almacenar las pistas en Es posible seleccionar o cambiar los modos la secuencia que prefiera. Una pista puede diferentes antes de la reproducción o durante la almacenarse más de una vez si así lo prefiere. misma. Los modos de reproducción también Pueden almacenarse en la memoria hasta un pueden combinarse con la función de total de 20 pis

ページ15に含まれる内容の要旨

Español Recepción de radio Programación de emisoras de radio Puede almacenar hasta un total de 30 emisoras de radio (20 en FM y 10 en AM) en la memoria. Programación automática La programación automática comenzará a partir del número uno de emisora presintonizada y avanzará hacia delante. Las emisoras de radio anteriormente almacenadas quedarán anuladas por las nuevas. El equipo sólo programará emisoras de radio, que todavía no estén almacenadas en la memoria. 1 Pulse PROGRAM (en el mando a dist

ページ16に含まれる内容の要旨

Funcionamiento/Grabación de cinta Información general sobre la grabación ● Esta permitida la grabación siempre y cuando no se violen los derechos de copyright o cualquier otro derecho a terceros. ● Esta platina no es adecuada para la grabaciones de casetes de tipo METAL (IEC IV). Para la grabación debe utilizar casetes de tipo NORMAL (IEC I) en las que no se hayan roto las lengüetas. ● El nivel de la grabación se ajusta automáticamente. Los controles de VOLUME o DBB no afectan a la grabación. ●

ページ17に含まれる内容の要旨

Español Funcionamiento/Grabación de cinta Para seleccionar y grabar un Grabación de la radio determinado fragmento de una pista: 1 Sintonice con la emisora que desee (Vea, ● Mantenga pulsado ¡1 o 2™ . Sintonización de emisoras de radio). ● Cuando encuentre el fragmento deseado, suelte ¡1 o 2™. 2 Pulse STOP/OPEN para abrir la tapa del ● Para hacer breves interrupciones, pulse 2; . portacasetes. ● Cuando pulse RECORD, la grabación empezará 3 Introduzca una cinta apropiada y cierre la tapa. exactam

ページ18に含まれる内容の要旨

Reloj/Temporizador 1 En cualquiera de los modos, pulse TIMER durante más de dos segundos. 2 Pulse SOURCE para seleccionar fuentes de sonido. 3 Pulse TIMER para confirmar. ➜ El visualizador muestra o TUNER CD TUNER la fuente seleccionada. Los dígitos del reloj para la hora parpadean. 4 Pulse VOLUME 3 / 4 (VOL 3 / 4 en el mando a distancia) para ajustar las horas. 5 Vuelva a pulsar TIMER. ➜ Los dígitos del reloj para los minutos parpadean. 6 Pulse VOLUME 3 / 4 (VOL 3 / 4 en el mando a distancia

ページ19に含まれる内容の要旨

Español Especificaciones AMPLIFICADOR Respuesta de frecuencia 63 – 12500 Hz (±3 dB) Potencia de salida ................................ 2 x 2.5 W RMS Relación señal ruido ...................................... ≥ 50 dBA (1) ................................................................. 2 x 2.1 W FTC ............................................................... 5 W potencia total PLATINA DE LA CASETE Relación señal ruido ......................... ≥ 65 dBA (IEC) Respuesta de frecuencia Respues

ページ20に含まれる内容の要旨

Resolución de problemas RECEPCIÓN DE RADIO Mala recepción de radio. – Las señal es demasiado débil, ajuste la antena o conecte una antena externa para obtener una recepción mejor. – Aumente la distancia al televisor o VCR. – Aplicar un trozo de cinta adhesiva sobre el espacio ocupado previamente por la lengüeta arrancada. FUNCIONAMIENTO/GRABACIÓN DE CINTA No se puede realizar la grabación o la – Limpiar las piezas de la platina, ver reproducción. Mantenimiento. – Utilizar solamente cinta NORMAL


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Magnavox FW392C 取扱説明書 ステレオシステム 0
2 Magnavox FW 375P 取扱説明書 ステレオシステム 0
3 Magnavox AZ9340/05 取扱説明書 ステレオシステム 0
4 Magnavox FW391C 取扱説明書 ステレオシステム 2
5 Magnavox FW58 取扱説明書 ステレオシステム 0
6 Magnavox MAS85 取扱説明書 ステレオシステム 1
7 Magnavox FW930R 取扱説明書 ステレオシステム 0
8 Magnavox MRD300 取扱説明書 ステレオシステム 4
9 Magnavox MZ7 取扱説明書 ステレオシステム 2
10 Magnavox MAS-100 取扱説明書 ステレオシステム 7
11 Magnavox FW620C 取扱説明書 ステレオシステム 0
12 Magnavox MAS-100/37 取扱説明書 ステレオシステム 1
13 Magnavox FWC10C37 取扱説明書 ステレオシステム 2
14 Magnavox US2-M82086 取扱説明書 ステレオシステム 0
15 Magnavox VR401BMX 取扱説明書 ステレオシステム 0
16 Sony 3-287-077-14(2) 取扱説明書 ステレオシステム 128
17 Sony 3-300-703-11(2) 取扱説明書 ステレオシステム 16
18 Sony 3-452-364-11(1) 取扱説明書 ステレオシステム 6
19 Sony 3-294-663-11(2) 取扱説明書 ステレオシステム 7
20 Sony 3-CD DOUBL MHC-RG290 取扱説明書 ステレオシステム 179