Flymo Contour Power Plus Cordlessの取扱説明書

デバイスFlymo Contour Power Plus Cordlessの取扱説明書

デバイス: Flymo Contour Power Plus Cordless
カテゴリ: トリマー
メーカー: Flymo
サイズ: 3.28 MB
追加した日付: 1/10/2014
ページ数: 72
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスFlymo Contour Power Plus Cordlessの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Flymo Contour Power Plus Cordlessに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Flymo Contour Power Plus Cordlessをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Flymo Contour Power Plus Cordlessのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Flymo Contour Power Plus Cordlessの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Flymo Contour Power Plus Cordless 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 72 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Flymo Contour Power Plus Cordlessを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Flymo Contour Power Plus Cordlessの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

CONTOUR
POWER PLUS
CORDLESS
FONTOS INFORMÁCIÓ
IMPORTANT INFORMATION
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
GB HU
Read before use and retain for future reference
későbbi felhasználásra
WICHTIGE INFORMATION
UWAGA
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen
DE PL
Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed
und gut aufbewahren
użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
urządzenia
A lire avant usage et à conserver pour référence
FR
DŮLEŽITÁ INFORMACE
ultérie

ページ2に含まれる内容の要旨

2 13 1 12 3 5 11 4 10 9 6 7 8 GB - CONTENTS DE - INHALT FR - CONTENU DU NL - INHOUD 1. Integrated Battery 1. Integriertes Ladegerät CARTON 1. Geïntegreerde Charger 2. Wandbefestigung 1. Chargeur de batterie Batterijoplader 2. Wall Bracket 3. Schrauben intégré 2. Ophangbeugel 3. Screws 4. Befestigungsdübel 2. Support mural 3. Schroeven 4. Fixing Plugs 5. Schultergurt 3. Vis 4. Schraper 5. Shoulder Harness 6. Warnetikett 4. Chevilles 5. Schouderharnas 6. Warning Label 7. Schutz 5. Bandoulière 6.

ページ3に含まれる内容の要旨

NO - INNHOLD PT - LEGENDA CZ - OBSAH KARTONU RU - СОДЕРЖИМОЕ: 1 Integrert Batterilader 1. Carregador de bateria 1. Integrovaná nabíječka 1. Встроенное зарядное 2. Veggholder integrado baterie устройство батареи 3. Skruer 2. Suporte de parede 2. Nástěnná konzola 2. Кронштейн 4. Festepropper 3. Parafusos 3. Šrouby 3. Винты 5. Skuldersele 4. Buchas de fixação 4. Upevńovací kolíky 4. Крепежные втулки 6. Advarselsetikett 5. Alça de Ombro 5. Ramenní popruh 5. Плечевой ремень 7 Sprutskjerm 6. Etiqueta

ページ4に含まれる内容の要旨

A1 A2 B1 B2 C1 C2 D H F G 2 4 1 3 1 H J K 2 1 AUTO FEED

ページ5に含まれる内容の要旨

L M N 2 1 P Q R S T1 T1 V GB DO NOT use liquids for cleaning. FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen. PL NIE używać płynów do DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten SE ANVÄND INTE vätskor för czyszczenia. verwenden. rengöring. CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE FR NE PAS utiliser de produit liquide DK BRUG IKKE væske til rengøring. kapaliny. pour le nettoyage. ES NO utilice líquidos para la limpieza. SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté NL Voor het reinigen NOOIT PT NÃO use líquidos para limpar. materiály. vlo

ページ6に含まれる内容の要旨

360º SAFETY PRECAUTIONS If not used properly this product can be dangerous. The warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product. The operator is responsible for following the warnings and instructions in this manual and on the product. Never use the product unless the guards provided by the manufacturer are in the correct position. Explanation of Symbols on your product The use of eye protection is recommended to protect again

ページ7に含まれる内容の要旨

Battery Battery Care Battery Replacement 1. If over a period of time the battery quickly runs Should your battery need to be replaced contact down after a full 24 hour charging period, a your local approved service centre or dealer who replacement battery is needed. will remove your old battery and fit a genuine 2. There will be some charge present in the Flymo replacement battery. battery but to ensure maximum running time, IMPORTANT recharge your trimmer for 24 hours before use. The red lead s

ページ8に含まれる内容の要旨

Environmental Information • Awareness of the environment must be The symbol on the product or on its packaging considered when disposing of ‘end-of-life’ indicates that this product may not be treated as product. household waste. Instead it shall be handed over to the • If necessary, contact your local authority for disposal applicable collection point for the recycling of electrical information. and electronic equipment. By ensuring this product is BATTERY DISPOSAL disposed of correctl

ページ9に含まれる内容の要旨

360º Sicherheitsmaßnahmen Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können. Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortli

ページ10に含まれる内容の要旨

Sicherheitsmaßnahmen Verletzungen verursachen. 5. Finger und Hände vom Fadenmesser an der Wartung und Lagerung Vorderkante der Schutzhaube fernhalten, 1. Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen fest Verletzungsgefahr. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. angezogen sein, damit ein sicherer Betriebszustand des Rasentrimmers gewährleistet ist. Es sollten auf keinen Fall Metallgegenstände zur 2. Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen für einen Reinigung des Geräts verwendet werden

ページ11に含まれる内容の要旨

Umweltinformation • Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden Produkten muß die Umwelt Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der berücksichtigt werden. Produktverpackung gibt an, dass dieses Produkt • Falls erforderlich, setzen Sie sich bitte mit Ihrer nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Zur örtlichen Behörde in Verbindung. Diese kann Entsorgung ist es an einen entsprechenden Ihnen Einzelheiten zur Entsorgung mitteilen. Recycling-Punkt für elektrische und elektronische Geräte zu

ページ12に含まれる内容の要旨

360º Precautions a Prendre Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent être scrupuleusement suivis pour un usage optimal et sûr de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité de ce manuel et concernant le produit. Explication des symboles de votre produit L'utilisation d'une visière est recommandée p

ページ13に含まれる内容の要旨

Entretien de la batterie 1. Si la batterie vient à se décharger rapidement après Si votre batterie doit être remplacée, contactez votre avoir été chargée pendant 24 heures, il est centre de révision ou votre concessionnaire agréé le plus nécessaire de la remplacer. proche, lequel enlèvera votre vieille batterie et installera 2. La batterie contient une certaine charge, mais pour une batterie de rechange Flymo authentique. assurer une durée de fonctionnement maximum, • IMPORTANT recharger le coup

ページ14に含まれる内容の要旨

Informations Concernant L’environnement • Prendre l’environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile. Le symbole sur le produit ou sur son emballage • Si nécessaire, consulter les services municipaux pour indique que ce produit ne doit pas être traité comme toute information concernant la mise au rebut. déchet ménager. Il doit obligatoirement être déposé au MISE AU REBUT DES BATTERIES point de collecte prévu pour le recyclage du matériel • Porte

ページ15に含まれる内容の要旨

360º Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen. Uitleg van symbolen op het product Om u te beschermen t

ページ16に含まれる内容の要旨

Akku onderhoud 1. Indien de akku over een bepaalde tijd vlug leeg loopt Akku vervanging na de volle 24 uur laadtijd, dient men deze te Indien uw akku vervangen dient te worden gelieve vervangen. contact op te nemen met een Husqvarna Outdoor 2. De batterij is nooit helemaal leeg, maar om zeker te Products dealer waar uw oude akku vervangen wordt zijn van maximum looptijd raden wij u aan uw met een originele Flymo vervangingsakku. trimmer voor het gebruik gedurende 24 uur op te • BELANGRIJK laden.

ページ17に含まれる内容の要旨

Informatie met betrekking tot het milieu * Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het weggooien van een product aan het einde van de Het symbool op het product of de verpakking betekent levensduur. dat dit product niet mag worden behandeld als gewoon * Indien nodig, kunt u kontakt opnemen met de huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan moet worden gemeentelijke autoriteit voor informatie over de ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en verwerking. elektron

ページ18に含まれる内容の要旨

360º Sikkerhet Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på produktet. Forklaring av symbolene på produktet Bruk av øyevern anbefales for å beskytte Advarsel mot fly

ページ19に含まれる内容の要旨

Stell av batteriet Stell av batteriet Skifte av batteri 1. Hvis batteriet utlades hurtig etter at det har stått til Hvis batteriet må skiftes, må du henvende deg til nærmeste fullading i 24 timer, må det skiftes. forhandler/verksted som så vil ta ut det gamle batteriet og 2. Det vil være litt strøm igjen i batteriet, men for å være sette inn et Flymo-batteri. sikker på maksimal driftstid, bør klipperen lades i 24 • VIKTIG timer før bruk. Den røde kabelen må alltid kobles til batteriets røde 3. P

ページ20に含まれる内容の要旨

Miljøinformasjon - Det må vises hensyn overfor miljøet når et produkt skal kastes. Symbolet på produktet eller på produktets - Om nødvendig ta kontakt med lokale myndigheter innpakning angir at dette produktet bør muligens for mer infomasjon. ikke bli behandlet som husholdningsavfall. Det skal VERWERKING VAN ACCU’S i stedet bli levert inn på et egnet samlepunkt for • De accu dient naar een erkend onderhoudsbedrijf of gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å naar uw plaatse


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Flymo Contour Power Plus s 取扱説明書 トリマー 22
2 Flymo EASICUT 500 取扱説明書 トリマー 3
3 Flymo CONTOUR 500 XT 取扱説明書 トリマー 94
4 Flymo Cordless Multi-Trim MCT250 取扱説明書 トリマー 21
5 Flymo 511967501 取扱説明書 トリマー 2
6 Flymo EasiCut 450 取扱説明書 トリマー 1
7 Flymo EASICUT 420 取扱説明書 トリマー 6
8 Flymo EasiCut 510 取扱説明書 トリマー 20
9 Flymo EASICUT 5500 取扱説明書 トリマー 4
10 Flymo EASICUT 6000XT 取扱説明書 トリマー 6
11 Flymo EasiCut 600XT 取扱説明書 トリマー 20
12 Flymo EASICUT 6500XT 取扱説明書 トリマー 2
13 Flymo EASICUT 7000XT 取扱説明書 トリマー 1
14 Flymo Electrolux CT250X 取扱説明書 トリマー 8
15 Flymo Electrolux EHT 420 取扱説明書 トリマー 5
16 Sony PCS-G70P 取扱説明書 トリマー 12
17 Sony PCS-G70 取扱説明書 トリマー 12
18 ABC Office 440 取扱説明書 トリマー 2
19 Sony 370A 取扱説明書 トリマー 83
20 ABC Office 448 取扱説明書 トリマー 2