Panasonic MC-V225の取扱説明書

デバイスPanasonic MC-V225の取扱説明書

デバイス: Panasonic MC-V225
カテゴリ: 掃除機
メーカー: Panasonic
サイズ: 0.72 MB
追加した日付: 4/17/2014
ページ数: 48
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPanasonic MC-V225の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Panasonic MC-V225に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Panasonic MC-V225をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Panasonic MC-V225のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Panasonic MC-V225の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Panasonic MC-V225 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Panasonic MC-V225を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Panasonic MC-V225の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
COMMERCIAL VACUUM CLEANER
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs. Aspirateur commercial
If you

ページ2に含まれる内容の要旨

Notes, Remarques, Notas CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended only for commercial use.The cleaner shoul

ページ3に含まれる内容の要旨

Notes, Remarques, Notas Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction. L'assemblage appropr

ページ4に含まれる内容の要旨

Información para el consumidor Garantía Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones. La garantía límite de la aspiradora A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO comercial Panasonic Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por Panasonic Home and Commercial Products Company (referido como garante) arreglará comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno

ページ5に含まれる内容の要旨

Garantie IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using vacuum cleaner, basic precautions should always Panasonic Canada Inc. be followed, including the following: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir

ページ6に含まれる内容の要旨

WARRANTY Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 précautions, dont les suivantes. PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase. AVERTISSE

ページ7に含まれる内容の要旨

WARRANTY Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Panasonic Commercial Vacuum Cleaner Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora Limited Warranty Panasonic Home and Commercial Products Company (referred to as “the warrantor”) ADVERTENCIA will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico, for one (1) year from the date of original purchase, in the event of

ページ8に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS WARRANTY CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...................................................................................5 Panasonic Commercial Vacuum Cleaner PARTS IDENTIFICATION ....................................................................................................... 12 FEATURE CHART ........................................................

ページ9に含まれる内容の要旨

Table des matières Tabla de contenido Antes de pedir servicio Renseignements importants ...................... 3 Información para consumidor........................3 Peligro de choque eléctrico y lesión Importantes mesures de sécurité .............. 6 Instrucciones importantes de seguridad .... 6 ADVERTENCIA personal. Nomenclature .......................................... 12 Identificación de piezas ............................ 12 Diagrama de características........................13 Tableau de

ページ10に含まれる内容の要旨

GROUNDING INSTRUCTIONS Guide de dépannage This vacuum cleaner must be grounded. If it Grounded should malfunction or breakdown, grounding Outlet AVERTISSEMENT Prise avec contact provides a path of least resistance for elec- de mise à la terre tric current to reduce the risk of electric Enchufe a Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. tierra shock. This vacuum cleaner is equipped with Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait a cord ha

ページ11に含まれる内容の要旨

Instructiones para hacer BEFORE REQUESTING SERVICE Mise à la terre conexión a tierra Cet aspirateur doit être branché dans une Esta aspiradora tiene que estar haciendo prise de courant avec retour à la terre. En conexión a tierra. Si la aspiradora malfun- WARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. cas de panne ou d’anomalie, le retour à la ciona o descompone, la toma a tierra provee un paso de la menor resìstencia para la cor- terre assure une voie de passage à faible Disconnect the elect

ページ12に含まれる内容の要旨

Quitando los residuos de basura en PARTS IDENTIFICATION Dégagement des obstructions los conductos Identificación de piezas Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla transporte la poussière. En cas Nomenclature hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en d’obstruction: la manguera: ➢➢ ➢ Débrancher l’aspirateur. Desenchufe la aspiradora. Hose Holder ➢➢ Tire de la cubierta de aspiración y revise ➢ Ouvrir, en t

ページ13に含まれる内容の要旨

FEATURE CHART Removing Clogs The hose located on the back of the Power Tools on Board Height Adjust Cord Length vacuum cleaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose Yes 4 positions 50 Ft. (15.25 m) should become clogged: 120V AC(60Hz) ➢➢ Unplug vacuum. Hose Tuyau ➢➢ Manguera Pull open suction inlet cover and check for clogging. Tableau des caractéristiques Cover (Suction Inlet) Couvercle ➢➢ Disconnect wand from short hose Alimentation Accessoires Réglage de la hauteur

ページ14に含まれる内容の要旨

Nettoyage du boîtier et des Limpieza del exterior y de los ASSEMBLY accessoires herramientas ➢ Desenchufe de la toma en la pared. ➢ Débrancher le cordon d’alimentation de Attaching Handle la prise murale. ➢ Limpie la parte exterior con un trapo ➢ Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon 1) suave y limpio que se ha metido en una propre et doux qui a été trempé dans solución de detergente líquido y agua y une solution de détergent doux et d’eau Handle ➢➢ DO NOT plug in until assembly is se ha e

ページ15に含まれる内容の要旨

Cleaning Exterior and Tools Assemblage Montaje ➢➢ Unplug cord from wall outlet. Montage du manche Colocación del mango ➢➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild 1) 1) liquid detergent and water and wrung dry. ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage ➢ No enchufe hasta que el montaje esté terminé. completo. ➢➢ DO NOT drip water on cleaner and wipe dry after cleaning. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Insérer le manche. ➢➢ DO NO

ページ16に含まれる内容の要旨

Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitador Tool Storage ➢➢ Some tools may already be stored on ➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages et ➢ Limpie el agitador después de cada vacuum cleaner. après chaque changement de la cinco utilizaciones y cada vez que se courroie. cambia la correa. Wand ➢➢ Place hose in front of handle on hose Tube ➢ Retirer la plaque inférieure. ➢ Quite la base inferior. Crevice Tool Tubo holder. Suceur plat ➢ Couper toute fibre ou peluche enroulée ➢ Corte con unas ti

ページ17に含まれる内容の要旨

Rangement des accessoires Almacenaje de herramientas Cleaning Agitator ➢➢ Clean agitator after every five uses ➢ Certains des accessoires peuvent être ➢➢ Es posible que ya se almacenen unas and every time the belt is replaced. déjà rangés sur l'aspirateur. herramientas en la aspiradora. ➢ Placer le tuyau sur le porte-tuyau, ➢➢ Coloque la manguera en la parte trasera devant le manche. del soporte de manguera. ➢➢ Remove lower plate. ➢ Fixer le tube au tuyau en alignant les ➢ Para conectar el tubo

ページ18に含まれる内容の要旨

Remplacement de la courroie Cambio de la correa FEATURES ➢ Remplacer la courroie dès qu'une odeur ➢➢ Cambie la corea cuando ocurra un olor de caoutchouc brûlé se dégage, odeur de goma que quema causado por un Carpet Height Selector causée par le glissement excessif de la patinaje excesivo. ➢➢ Allows for adjustments to efficiently courroie. and safely clean different types of ➢ Retirer la plaque inférieure. floors. ➢➢ Quite la base inferior. ➢➢ Quite la correa gastada o rota. ➢ Retirer l’agitateu

ページ19に含まれる内容の要旨

Caractéristiques Características Replacing Belt ➢➢ Replace belt whenever a burning Sélecteur de la hauteur des brosses Selector para el nivel de alfombra rubber smell caused by excessive slippage occurs. ➢➢ ➢ Permet de régler la hauteur des brosses Esta características es para los ajustes + para la limpieza efficiente y sefura de afin de nettoyer efficacement et en toute sécurité les différents types de muchos tipos de suelos. ➢➢ Remove lower plate. + planchers. Rear Belt Cover ➢➢ Remove agitato

ページ20に含まれる内容の要旨

TO OPERATE CLEANER AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- Peligro de choque eléctrico y lesión ON-OFF Switch relles. personal. Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer Desconecte la aspiradora antes de darle ➢➢ Ensure ON-OFF switch is OFF. l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo- servicio o limpiarla. De lo contrario podría quer des chocs électriques ou des lésions corporel- producirse un choque eléctrico o causar les du fait que l’aspirateur s


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 取扱説明書 掃除機 10
2 Panasonic MC-3900 取扱説明書 掃除機 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 取扱説明書 掃除機 1
4 Panasonic MC-5010 取扱説明書 掃除機 24
5 Panasonic MC-3920 取扱説明書 掃除機 24
6 Panasonic MC-4500 取扱説明書 掃除機 64
7 Panasonic MC-5030 取扱説明書 掃除機 38
8 Panasonic MC-4620 取扱説明書 掃除機 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 取扱説明書 掃除機 0
10 Panasonic MC-CG463 取扱説明書 掃除機 11
11 Panasonic MC-CG461 取扱説明書 掃除機 8
12 Panasonic MC-CG465 取扱説明書 掃除機 5
13 Panasonic MC-CG663 取扱説明書 掃除機 9
14 Panasonic MC-CG467 取扱説明書 掃除機 9
15 Panasonic MC-CG887 取扱説明書 掃除機 1
16 Edelbrock 2263 取扱説明書 掃除機 0
17 ACS XFC-S 取扱説明書 掃除機 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 取扱説明書 掃除機 2
19 AEG ELECTROLUX 460 取扱説明書 掃除機 72
20 AEG VAMPYR 825I 取扱説明書 掃除機 162