Clarion DXZ838RMPの取扱説明書

デバイスClarion DXZ838RMPの取扱説明書

デバイス: Clarion DXZ838RMP
カテゴリ: カーオーディオ
メーカー: Clarion
サイズ: 1.83 MB
追加した日付: 12/17/2013
ページ数: 44
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスClarion DXZ838RMPの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Clarion DXZ838RMPに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Clarion DXZ838RMPをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Clarion DXZ838RMPのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Clarion DXZ838RMPの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Clarion DXZ838RMP 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Clarion DXZ838RMPを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Clarion DXZ838RMPの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Owner’s manual / Mode d’emploi
Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones
Bruksanvisning / Manual de instruções
RDS-EON FM / MW / LW RADIO CD / MP3 / WMA /
COMBINATION WITH DVD / MD / CD CHANGER /
DAB / TV CONTROL

COMBINÉ RADIO RDS-EON FM / PO / GO ET LECTEUR
CD / MP3 / WMA A CHANGEUR CD / DVD / MD ET
COMMANDE DAB / TÉLÉVISEUR

RDS-EON-UKW-MW-LW-RADIO-CD/MP3/WMA-
KOMBINATION MIT DVD/MD/CD-WECHSLER-/DAB/
TV-STEUERUNG

LETTORE CD, MP3 E WMA, CON RD

ページ2に含まれる内容の要旨

Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. ∗ This manual includes the operating procedures of the CD changer, MD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable. The CD changer, MD changer and TV tuner have their own manua

ページ3に含まれる内容の要旨

Deutsch Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts. ∗ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch. ∗ Nach Durchlesung diese Anleitung solle es griffbereit aufbewahrt werden (z.B. im Handschuhfach). ∗ Prüfen Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und bewahren Sie sie zusammen mit dieser Anleitung auf. ∗ Diese Anleitung enthält Beschreibungen der Verfahren zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen optionalen CD-Wechslers, M

ページ4に含まれる内容の要旨

Deutsch 1. VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Dieses Gerät kann nur für Straßenfahrzeuge 3. Beim Fahren auf extrem schlechten Straßen mit 4 Rädern verwendet werden. Es eignet können Erschütterungen auftreten, wodurch sich nicht für Trecker, Gabelstapler, CD-Stellen übersprungen werden könnten. Planierfahrzeuge, Geländefahrzeuge, Motorräder mit 2 oder 3 Rädern, Boote oder INFORMATION FÜR BENUTZER:. andere Spezialfahrzeuge. ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, 2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und DIE NICH

ページ5に含まれる内容の要旨

Deutsch Handhabung von CDs • Keine CDs benutzen, die große Kratzer, Mit diesem Gerät ausschließlich Compact-Discs Verformungen, Risse, usw. aufweisen. Eine verwenden, die mit der Kennzeichnung Verwendung solcher CDs könnte zu einem oder versehen sind. Fehlbetrieb oder Beschädigungen führen. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden, • Für Entnahme einer CD aus deren die herzförmig, achteckig sind oder eine andere Aufbewahrungsgehäuse, die Mitte des spezielle Form besitzen. Gehäuse herunterdrüc

ページ6に含まれる内容の要旨

English English English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Português Major Button Operations When External Equipment is CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI 3. NOMENCLATURE Connected to This Unit 2. REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS Note: When the CD/MD/DVD changer When the DTS/DOLBY DIGITAL • Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page 5 (unfold). is connected is connected (DVH923) Main unit / Appareil p

ページ7に含まれる内容の要旨

Deutsch 3. BENENNUNG Hinweis: • Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel “2. REGLER” auf Seite 5 (ausfalten). Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen [PLAY LIST]-Taste [RELEASE]-Taste • Diese Taste mindestens 1 Sekunde lang • Die Taste fest eindrücken, um das gedrückt halten, um den Abspiellisten-Modus abnehmbare Bedienteil zu entriegeln. ein- oder auszuschalten (nor MP3/WMA-Disc). Drehknopf [ROTARY] [RDM]-Taste • Die Lautstärke einstellen, indem der Knopf im • Diese Taste

ページ8に含まれる内容の要旨

Deutsch Bezeichnung der Tasten und deren Funktionen [FNC]-Taste [Q]-Taste • Zum Einschalten des Gerätes diese Taste • Diese Taste drücken, um eine in das Gerät antippen. Zum Ausschalten des Gerätes die Taste eingelegte CD auszuwerfen. mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten. • Diese Taste drücken, um den CD-Schlitz zu • Diese Taste dient außerdem zum Umschalten öffnen und eine CD einzulegen. zwischen den verschiedenen Betriebsarten [CD SLOT] (Radiobetrieb, CD-Betrieb usw.) • Einlegöffnung f

ページ9に含まれる内容の要旨

Deutsch Wichtige Tastenbedienungen, wenn externe Geräte an diesem Gerät angeschlossen sind [ ]-Taste [DIRECT]-Tasten • Mit dieser Taste bei DAB-Betrieb den PTY- • Für Speicherung eines Senders oder dessen Bereitschaftsbetrieb (Programmart) oder PTY- direktem Abruf. Posten einsteleln. Tasten [a], [d] • Umschaltung auf Fernsehbild oder • Für Sendeeinstellung. Videorekorderbild (extern). [BND]-Taste [TA]-Taste • Für Umschaltung des Wellenbereichs. • Mit dieser Tatse bei DAB-Betrieb den TA- • Wenn d

ページ10に含まれる内容の要旨

Deutsch 4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) Zur Verhinderung von Diebstahl kann das Anbringung des DCP Bedienteil abgenommen werden. Wenn das 1. Die DCP so einführen, daß das Teil A an der Bedienteil entfernt wird, sollte es im DCP- rechten Seite des DCP beim Haken B des Gehäuse (ABNEHMBARES BEDIENTEIL) Geräts einrastet. aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu verhindern. Wir empfehlen, daß Sie das DCP beim Verlassen lhres Fahrzeugs mitnehmen. Abnahme des DCP 1. Bei geschlossener SCHRÄGKONSOLE Aussc

ページ11に含まれる内容の要旨

Deutsch 5. FERNBEDIENUNG Empfänger für Fernbedienung Betriebsbereich: 30° in allen Richtungen Signalsender Fernbedienung [ ] FUNC [ ] [ ],[ ] [ ],[ ] [ ] BAND [ ] TA [ ] [ ] MUTE DISP [ ] [ ] PS/AS PTY [AF] Einlegen der Batterien 1. Die Fernbedienung umdrehen und den Rückdeckel AA in Pfeilrichtung schieben. (SUM-3, IECR-6/1,5 V) 2. Die mit der Fernbedienung mitgelieferten AA (SUM-3, IECR-6/1,5 V) Batterien entsprechend der Abbildungsrichtung einlegen und den Rückde

ページ12に含まれる内容の要旨

Deutsch Funktionen der Fernbedienungstasten Modus CD/MD-Wechsler CD/MP3/WMA Radio (RDS)/DAB Fernseher DVD-Wechsler Taste [FUNC] Für Umchaltung zwischen den Betriebsarten Radio, DAB, CD/MP3/WMA, DVD-Betrieb, CD/MD-Wechsler und Fernsehgerät. [BAND] Für Umschaltung des Wiedergabe des Einstellung der Für Umschaltung des Empfangswellenber- ersten Titels. nächsten CD in Empfangswellenbe- eichs. TOP-Wiedergabe ansteigender reichs. (erster Titel). Reihenfolge. [ ] , [ ] Erhöhung oder Senku

ページ13に含まれる内容の要旨

Deutsch 6. BEDIENUNG Hinweis:Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme in Kapitel “2. REGLER” auf Seite 5 (ausfalten). Grundbetrieb ∗ Externe Geräte, die nicht mit CeNET VORSICHT angeschlosen sind, werden nicht angezeigt. Vor Ausschaltung des Geräts oder des Zündschlüssels die Lautstärke verringern. Einstellung der Lautstärke Das Gerät speichert die letzte Für Erhöhung der Lautstärke den [ROTARY]- Lautstärkeeinstellung. Wird Ausschaltung Knopf im Uhrzeigersinn drehen und für bei hoher Lau

ページ14に含まれる内容の要旨

Deutsch Grundbetrieb • EXCITE : Tiefen und Höhen werden Tiefeneinstellung (BASS) angehoben, Mitten Die Tiefenverstärkung, Tiefe F (Mittenfrequenz) entzerrt und Tiefe Q können wie folgt eingestellt werden. • USER CUSTOM : Anwendereinstellung 1. Die [A-M]-Taste betätigen und “BASS Å Î • TONE BYPASS : Kein Klangeffekt GAIN ” einstellen. 2. Die taste [a] oder [d] betätigen und Å Î Å Î “BASS GAIN ” ➜ “BASS F 50 ” ➜ Klangeinstellung Å Î Å Î “BASS Q 1 ” ➜ “BASS GAIN ” wählen. Die [A-M]-Taste betätigen

ページ15に含まれる内容の要旨

Deutsch Grundbetrieb Höheneinstellung (TREBLE) Einstellung des Beat EQ Die Höhenverstärkung und die Höhe F 1. Die [BEQ]-Taste betätigen und für Einstellung (Mittenfrequenz) können wie folgt eingestellt den Beat EQ Modus ( 1 bis 3) wählen. werden. 2. Die [A-M]-Taste betätigen und “BASS 1. Die [A-M]-Taste betätigen und “TREB BOOST”, “IMPACT” oder “EXCITE” Å Î GAIN ” einstellen. einstellen. 2. Die taste [a] oder [d] betätigen und 3. Durch Drehen den [ROTARY]-Knopf im Å Î Å Î “TREB GAIN ” ➜ “TREB F

ページ16に含まれる内容の要旨

Deutsch Radiobetrieb ∗ Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird Radiohören “LO SEEK” im Display angezeigt. 1. Die [FNC]-Taste betätigen und Radiobetrieb einstellen. Im Display wird die Frequenz oder Senderkennung (PS) angezeigt. Manuelle Sendereinstellung ∗ PS: Programmdienstname Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung. 2. Die [BND]-Taste betätigen und den Radiowellenbereich einstellen. Jedesmal Bei schrittweiser Sendereinstellung, ändert sich w

ページ17に含まれる内容の要旨

Deutsch Radiobetrieb RDS-Betrieb Automatische Speicherung RDS (Radiodatensystem) Mit der Funktion für automatische Speicherung Dieses Gerät besitzt ein eingebautes RDS- könne bis zu 6 Sender, die automatisch Dekodierersystem, das Sender unterstützt, die hintereinander eingestellt wurden, gespeichert RDS-Daten übertragen. werden. Wenn keone 6 empfangbaren Sender Dieses System zeigt den Namen des einstellbar sind, wird ein vorher bei dieser empfangenen Senders an (PS) und kann Speicherposition ges

ページ18に含まれる内容の要旨

Deutsch RDS-Betrieb  AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS Manuelle Sendereinstellung eines und DAB Regionalprogramms im gleichen Wenn das gleiche Programm bei RDS und DAB Sendernetz gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet 1. Diese Funktion ist wirksam, wenn die AF- ist (ON), dann schaltet das Gerät automatisch Funktion ein- und die REG-Funktion auf den Sender mit dem besseren Empfang. ausgeschaltet ist. ∗ Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das Hinweis: getrennt erhältliche DAB-Gerät

ページ19に含まれる内容の要旨

Deutsch RDS-Betrieb  Suche für einen TP-Sender PTY-Einstellung Wenn “TP” nicht aufleuchtet und die [TA]-Taste 1. Bei Betätigung der [ ]-Taste schaltet das betätigt wird, dann leuchtet “TA” im Display auf Gerät auf PTY-Einstellbetrieb. und das Gerät empfängt automatisch eine TP- 2. Eine der [DIRECT] -Tasten betätigen. Dann für Sender. Einstellung des gewünschten PTY-Senders Hinweis: den [ROTARY]-Knopf im Uhrzeigersinn oder • Wenn kein TP-Sender empfangen wird, führt das Gegenuhrzeigersinn drehen

ページ20に含まれる内容の要旨

Deutsch RDS-Betrieb PTY-Name ENGLISH DEUTSCH SVENSKA FRANCAIS Inhalt News Nachrich Nyheter Infos Nachrichtendienst Affairs Aktuell Aktuellt Magazine Politik und Zeitgeschehen Info Service Info Services Service Programm Sport Sport Sport Sport Sport Educate Bildung Utbildn Educatif Lernen und Weiterbildung Drama Hör + Lit Teater Fiction Hörspiel und Literatur Culture Kultur Kultur Culture Kultur, Kirche und Gesellschaft Science Wissen Vetenskp Sciences Wissenschaft Varied Unterh Underh Divers Unt


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Clarion AB243R 取扱説明書 カーオーディオ 9
2 Clarion AB223RG 取扱説明書 カーオーディオ 87
3 Clarion CDC635 取扱説明書 カーオーディオ 94
4 Clarion ADB365MP 取扱説明書 カーオーディオ 33
5 Clarion AB243RG 取扱説明書 カーオーディオ 12
6 Clarion APA450 取扱説明書 カーオーディオ 45
7 Clarion APX2180 取扱説明書 カーオーディオ 4
8 Clarion ADX5655z 取扱説明書 カーオーディオ 359
9 Clarion APA2160 取扱説明書 カーオーディオ 68
10 Clarion bd239rg 取扱説明書 カーオーディオ 71
11 Clarion ADDZEST DMZ615 取扱説明書 カーオーディオ 298
12 Clarion APA250 取扱説明書 カーオーディオ 17
13 Clarion BD316 取扱説明書 カーオーディオ 8
14 Clarion CX501E 取扱説明書 カーオーディオ 25
15 Clarion CAAD1 取扱説明書 カーオーディオ 1
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) 取扱説明書 カーオーディオ 14
17 Sony CDX GT430IP 取扱説明書 カーオーディオ 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) 取扱説明書 カーオーディオ 22
19 Sony CDX 757MX 取扱説明書 カーオーディオ 38
20 Sony CDX GT54UIW 取扱説明書 カーオーディオ 55