ページ1に含まれる内容の要旨
OM-279 180 060J
April 1999
Processes
Air Plasma Cutting
and Gouging
Description
Air Plasma Cutter
AirForce 750
ページ2に含まれる内容の要旨
From Hobart to You Thank you and congratulations on choosing Hobart. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way. This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Hobart products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite. We’ve made installation and operation quick and easy. With Hobart you can count on years of reliable service with
ページ3に含まれる内容の要旨
TABLE OF CONTENTS SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Plasma Arc Cutting Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance . . . . . . . . . .
ページ4に含まれる内容の要旨
ページ5に含まれる内容の要旨
SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING pom _nd_5/97 1-1. Symbol Usage Means Warning! Watch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. Marks a special safety message. This group of symbols means Warning! Watch Out! possible ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Means “Note”; not safety related. Consult symbols and related instructions below for necessary actions to avoid the hazards. 1-2. Plasma Arc
ページ6に含まれる内容の要旨
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while wearing FLYING SPARKS can cause injury. an air-supplied respirator. Fumes from cutting and oxygen deple- tion can alter air quality causing injury or death. Be sure the Sparks and hot metal blow out from the cutting arc. breathing air is safe. Chipping and grinding cause flying metal. Do not cut in locations near degreasing, cleaning, or spraying oper- ations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form Wear ap
ページ7に含まれる内容の要旨
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance HOT PARTS can cause severe burns. FIRE OR EXPLOSION hazard. Do not touch hot parts bare handed. Do not locate unit on, over, or near combustible surfaces. Allow cooling period before working on torch. Do not install unit near flammables. Do not overload building wiring – be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit. MOVING PARTS can cause injury. Keep away from moving parts
ページ8に含まれる内容の要旨
1-5. EMF Information Considerations About Welding Or Cutting And The Effects Of Low 1. Keep cables close together by twisting or taping them. Frequency Electric And Magnetic Fields 2. Arrange cables to one side and away from the operator. Welding or cutting current, as it flows through the welding or cutting cables, will cause electromagnetic fields. There has been and still is 3. Do not coil or drape cables around your body. some concern about such fields. However, after examining more than 500
ページ9に含まれる内容の要旨
SECTION 1 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE AVANT UTILISATION pom_nd_fre_5/97 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives. Identifie un message de sécurité particulier. Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des ris- ques de danger reliés aux CHOCS ÉLECTRIQUES, aux PIÈCES EN MOUVE- Signifie NOTA ; n’est pas relatif à la
ページ10に含まれる内容の要旨
N’approchez pas le tube du chalumeau et l’arc pilote lorsque la gâchette est Ne mettez pas votre tête au–dessus des vapeurs. Ne respirez pas ces va- enfoncée. peurs. Le câble de masse doit être pincé correctement sur la pièce à couper, métal Si vous êtes à l’intérieur au moment du coupage, ventilez la pièce ou ayez contre métal (et non de telle sorte qu’il puisse se détacher), ou sur la table recours à une ventilation aspirante installée près de l’arc pour évacuer les de travail le plus
ページ11に含まれる内容の要旨
1-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance DES PIECES CHAUDES peuvent pro- Risque D’INCENDIE OU voquer des brûlures graves. D’EXPLOSION. Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues. Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité de surfaces infllammables. Laisser refroidir avant d’intervenir sur la torche. Ne pas installer l’appareil à proximité de produits in- flammables DES ORGANES MOBILES peuvent Ne pas surcharger l
ページ12に含まれる内容の要旨
1-5. Information sur les champs électromagnétiques Données sur le soudage électrique et sur les effets, pour l’organisme, 1 Garder les câbles ensembles en les torsadant ou en les des champs magnétiques basse fréquence attachant avec du ruban adhésif. 2 Mettre tous les câbles du côté opposé de l’opérateur. Le courant de soudage ou de coupage passant dans les câbles de puis- sance crée des causera des champs électromagnétiques. Il y a eu et 3 Ne pas courber pas et ne pas entourer pas les câbles au
ページ13に含まれる内容の要旨
SECTION 2 – INSTALLATION 2-1. Specifications Maximum Amperes Input at Rated Load Rated Open- Output 60 Hz Type of Plasma Rated Model Model Cutting Cutting Circuit Circuit Output Gas Output Voltage Capacity 200 V 230 V 460 V 575 V KVA KW DC Single- 42.30 36.80 18.40 8.49 6.55 Direct 50 A @ –– Phase (3.40*) (2.95*) (1.50*) (0.68*) (0.20*) Current, Air Or 0.7 in 1 11 10 0 V Volts olts Straight Nitrogen (18 mm) 280 DC, 60% 18.40 9.20 7.40 7.32 6.60 Polarity Only At 10 IPM 3-Phase –– Duty Cycle (2.1
ページ14に含まれる内容の要旨
2-4. Cutting Speed The cutting speed curve shows the recommended maximum cutting speed capabilities of the power source and torch for mild steel of various thickness. Exceeding recommended cutting speeds will cause rapid erosion of the tip and electrode. Cutting speed is approximately 10 inches per minute at 0.7 in mild steel thickness at max set- ting/tip saver mode. ST-180 909 2-5. Selecting A Location 1 Handle Use handle to roll unit short distances. 2 Lifting Eye Movement 3 Lifting Forks 2
ページ15に含まれる内容の要旨
2-6. Connecting Gas/Air Supply 1 Unit Gas Fitting (Female 1/4 Use only clean and dry gas/air with 70 to 150 psi NPT) (483 to 1034 kPa) pressure. 2 Quick Connect Gas Fitting 1 3 Standard Gas Fitting Obtain and install desired fitting. 4 Hose Obtain suitable hose according to 2 installed fitting, and connect to fit- ting. Route hose to gas/air supply. Adjust gas/air pressure according to Section 3-2. 3 Incorrect plasma gas can cause torch and power 4 From Gas/Air Supply source damage. Use only
ページ16に含まれる内容の要旨
2-9. Placing Jumper Links Check input voltage available at site. 1 Jumper Link Label Move jumper links to match input voltage and label on unit. Do not overtighten. Single-Phase Models 200 VOLTS 230 VOLTS 460 VOLTS LL LL LL S-083 566-C 1 Three-Phase Models 230 Volts 460 Volts 575 Volts L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3 S-094 120-B Tools Needed: 3/8 in Ref. ST-801 455 OM-279 Page 12
ページ17に含まれる内容の要旨
2-10. Connecting Input Power 1 Strain Relief Clamp Route input and grounding conduc- tors through clamp to terminal board. 2 Input And Grounding Three-Phase Connections Conductors 3 Line Disconnect Device Select type and size of overcurrent protection using Section 2-8. Single-Phase Connections 1 Three-Phase System Single-Phase System Always connect grounding conductor first. = GND/PE 3 3 L1 (U) L2 (V) L1 (U) L3 (W) L2 (V) 2 2 OR 2 Tools Needed: 7/16 in 1/2 in Ref. ST-801 455 / Ref. ST-144 2
ページ18に含まれる内容の要旨
SECTION 3 – OPERATION 3-1. Front Panel Controls 4 7 6 2 5 3 1 Ref. ST-190 676 1 Pilot Arc Switch Saver position in most applications to length- Use Gas/Air Set area of control range for set- en the life of the torch and its consumables, ting gas/air pressure (see Section 3-2). Use switch to control pilot arc. and to obtain maximum cutting performance. 4 Trouble Lights (see Section 4-2) Place switch in Expanded Metal position for continuous pilot arc. Use while cutting ex- Torch trigger must be r
ページ19に含まれる内容の要旨
3-2. Setting Gas/Air Pressure Place controls in positions shown to adjust air pressure. Only gas/air cir- cuit is activated when the Power switch is turned On with Output Control in Gas/Air Set position. 1 Pressure Gauge 2 Pressure Adjustment Knob Lift knob and turn to adjust pres- sure. Push knob down to lock in set- ting. Place output control in desired cutting output. Set pressure to 70 PSI (483 kPa). 2 1 Requires 70–150 PSI (483–1034 kPa) Supply Select Desired Set Controls Turn On Gas/Air Su
ページ20に含まれる内容の要旨
3-3. Sequence Of Operation Do not clean torch by hitting it against a Inspect shield cup, tip, and electrode for hard surface. Hitting hard surfaces can wear before cutting or whenever cutting damage torch parts and stop proper opera- speed has been significantly reduced (see tion. torch Owner’s Manual). Do not operate torch without a tip or electrode in place. Install & Put On Personal Check Torch Tip, Check Gas/Air Set Turn On Connect Safety Electrode, And Pressure Controls Power Source Equipm