Century Playard noneの取扱説明書

デバイスCentury Playard noneの取扱説明書

デバイス: Century Playard none
カテゴリ: ベビーモニター
メーカー: Century
サイズ: 7.98 MB
追加した日付: 7/18/2013
ページ数: 56
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスCentury Playard noneの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Century Playard noneに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Century Playard noneをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Century Playard noneのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Century Playard noneの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Century Playard none 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 56 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Century Playard noneを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Century Playard noneの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEp inStRUctiOnS FOR FUtURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GaRdEz cES inStRUctiOnS pOUR USaGE FUtUR.
Lea todas las instrucciones antES de armar
y USaR este producto.
GUaRdE LaS inStRUcciOnES paRa USO FUtURO.
www.gracobaby.com
OWnER'S ManUaL
ManUEL d'UtiLiSa tEUR
ManUaL dEL pROpiEt aRiO
© 2008 Graco ISPP121AB 10/08

ページ2に含まれる内容の要旨

Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the playard • ThIS ProducT requIreS Adul T ASSemB.yl • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushed down, and the mattress/pad is flat and secured by the hook and loop straps. Always follow the instructions in the owner’s manual to set up the pla

ページ3に含まれる内容の要旨

avoiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the playard causing suffocation. • infants can suffoc

ページ4に含まれる内容の要旨

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. installer le parc • Ce produit exige l’assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-bouc

ページ5に含まれる内容の要旨

Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus épais ou d’une dimension différente, il y a un risque que la tête d’un enfant reste coincée entre le matel

ページ6に含まれる内容の要旨

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegu

ページ7に含まれる内容の要旨

para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del

ページ8に含まれる内容の要旨

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría include some pas inclure certaines no incluir algunas features shown caractéristiques de las características below. check that illustrées ci-dessous. que se indican a you have all the Vérifiez continuación. Verifique parts for this model que vous avez toutes que tiene todas las BEFORE assembling les pièces pour ce piezas de este modelo your product. If any model aVant

ページ9に含まれる内容の要旨

setup • assembler • installar 1 2 9

ページ10に含まれる内容の要旨

3 dO nOt push center down yet. nE paS abaisser le centre maintenant. nO empuje todavía el centro hacia abajo SNAP! todavía. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! 4 ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! • When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. • pour monter, verrouillez les tiges aVant d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures

ページ11に含まれる内容の要旨

Hold one end of the unit up and 5 push the center of the floor down. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. 6 Always use mattress/pad soft side up. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. 11

ページ12に含まれる内容の要旨

7 Put two tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Placez deux attaches de sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité. Pase las dos lengüetas debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. 8 Tuck four corners of mattress/ pad under corner stiffeners. Repliez les quatre coins du matelas sous les renforts de coins en plastique. Coloque las cuatro esquinas de l

ページ13に含まれる内容の要旨

to Fold • Pour plier • Para plegar 9 Release two straps. Dégager les deux courroies. Suelte las dos correas. dO nOt unlock top rails yet. 10 Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. nE paS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. Le moyeu du centre doit être au moins à mi-chemin vers haut lorsque déverrouillez les tigues supérieures. nO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando p

ページ14に含まれる内容の要旨

center of floor must be up. 11 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. 3. Push down. • If top rails do not unlatch, dO nOt FORcE . Lift the center of the floor higher. • Both tubes must be released for the top rail to fold. Le moyeu du centre doit être élever. 1. Soulevez légèrement la tige supérieure. 2. Enfoncez le bouton localisé sur le côté de la traverse supérieure pour dégager les deux tubes. 3. Po

ページ15に含まれる内容の要旨

do not force. If unit will not fold, look 13 for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet pour libérer la tige. no la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. 14 15

ページ16に含まれる内容の要旨

to Cover • Pour recouvir • Para cubrir 15 Cover unit with handle out. Zip together. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. 16 16

ページ17に含まれる内容の要旨

accessories (On certain models) • des accessories (sur certains modèles) • accesorios (en ciertos modelos) WaRninG • Always keep objects out of child's reach. • Remove when child is able to pull himself up in the playard. • NEVER use on inside of unit. Child may use as a step to climb out of unit or reach items in bag. MiSE En GaRdE • Garder les objets hors de la portée de l'enfant. • Enlevez lorsque quand l'enfant peut se mettre debout dans le parc. • NE JAMAIS utiliser à

ページ18に含まれる内容の要旨

Bassinet • Couchette • moisés WaRninG • SUFFOCATION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. • FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or weighs over 15 lbs (6.8 kg), whichever comes first. • Use bassinet with only one child at a time. • Never place a chil

ページ19に含まれる内容の要旨

MiSE En GaRdE • DANGER DE SUFFOCATION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ce pousser sur ces mains et genoux ou pèse plus de 15 livres (6,8 kg), peut importe quel arrive en premi

ページ20に含まれる内容の要旨

adVERtEncia • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caídas, no use este producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y rodillas o pese más de 15 libras (6,8 kg), el que ocurra primero. • Use el moisés con un ni


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Century PM-1109AB 取扱説明書 ベビーモニター 1
2 Century ISPP016AB 04/03 取扱説明書 ベビーモニター 0
3 Craftsman 82174 取扱説明書 ベビーモニター 19
4 Philips SCD150/71 取扱説明書 ベビーモニター 0
5 Philips SCD137/61 取扱説明書 ベビーモニター 0
6 Philips SCD151/60 取扱説明書 ベビーモニター 0
7 Philips SCD151/50 取扱説明書 ベビーモニター 0
8 Philips Urban Bag SCD148/60 取扱説明書 ベビーモニター 1
9 Philips SCF292/13 取扱説明書 ベビーモニター 3
10 AB Soft The Brief Pain Inventory ii 取扱説明書 ベビーモニター 2
11 Ampeg HERITAGE SVT-410HLF 取扱説明書 ベビーモニター 12
12 Baby Trend Compact Back Pack 2512 取扱説明書 ベビーモニター 11
13 Badger Basket Round Doll Crib 01905 取扱説明書 ベビーモニター 0
14 Badger Basket 00367 取扱説明書 ベビーモニター 0
15 Britax LATCHANCHOR 取扱説明書 ベビーモニター 12