Maytag PYE/G4500の取扱説明書

デバイスMaytag PYE/G4500の取扱説明書

デバイス: Maytag PYE/G4500
カテゴリ: 衣服乾燥機
メーカー: Maytag
サイズ: 0.61 MB
追加した日付: 7/5/2014
ページ数: 29
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMaytag PYE/G4500の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Maytag PYE/G4500に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Maytag PYE/G4500をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Maytag PYE/G4500のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Maytag PYE/G4500の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Maytag PYE/G4500 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 29 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Maytag PYE/G4500を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Maytag PYE/G4500の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

PYE/G4500 IntelliDry Dryer
USER’S GUIDE
Congratulations on your purchase of a

Maytag Performa dryer! Your satisfaction is
very important to us.
Read this manual for best results. It contains
instructions to acquaint you with proper operating
instructions and maintenance.
Save time and money. If something should go
wrong, we suggest consulting the “Before You Call”
section. It is designed to help you solve basic prob-
Table of Contents
lems before consulting a service technician.
If you have qu

ページ2に含まれる内容の要旨

Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your dryer follow basic safety precautions, including the following: Should anyone get an electric shock from the dryer, disconnect electrical power. DO NOT operate until WARNING: For your safety, the infor- it has been repaired by a qualified service techni- mation in this manual must be followed to cian. minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage

ページ3に含まれる内容の要旨

Important Safety WARNING! FIRE HAZARD Notice & Warning Dry only articles which have been washed in water. Articles which have been cleaned, washed, The California Safe Drinking Water and Toxic soaked, or spotted with gasoline, dry-cleaning Enforcement Act of 1986 (Proposition 65) requires the solvents, oil, waxes, chemical solvents, alcohol, Governor of California to publish a list of substances turpentine, or other flammable or explosive known to the State of California to cause cancer or mat

ページ4に含まれる内容の要旨

Controls at a Glance Step 1 Select Temperature In order to select the correct temperature, turn the temperature control to one of four choices; Regular, Medium, Low or Air Fluff. DRYER TEMPS LOAD TYPE Sturdy cottons or labels Regular marked “Tumble Dry.” For wrinkle free/permanent press synthetics, lightweight Medium cottons labeled “Tumble Dry Medium.” For heat sensitive items Low labeled “Tumble Dry Low” or “Tumble Dry Medium.” Items which need freshening. Air Fluff Load tumbles with room t

ページ5に含まれる内容の要旨

Cycles and options may vary by model. minutes to reduce wrinkling. If the load is not removed Wrinkle Release will release wrinkles from items that from the dryer and Extended Wrinkle Out On has been are clean and dry but only slightly wrinkled, such as selected, the cycle will advance to WRINKLE OUT from a crowded closet or suitcase, or from sitting in the which provides additional unheated tumbling time. dryer too long after the cycle has ended. Wrinkle (See Step 2). Release provides 10 minut

ページ6に含まれる内容の要旨

Operating Tips Clean the Lint Filter Load the Dryer Properly • After each load. • Place only one washload in the dryer at a time. • To shorten drying time. • Mixed loads of heavy and lightweight clothes will dry differently. Lightweight clothes will dry, while • To operate more energy efficiently. heavy clothes may be damp. • Add one or more similar items to the dryer when only one or two articles need drying. This improves the tumbling action and drying efficiency. • Overloading restricts tumbl

ページ7に含まれる内容の要旨

Dryer Exhaust Tips WARNING — Plastic or nonmetal flexible duct presents a potential fire hazard. Do Don’t Read the installation instructions Let a poor exhaust system cause and the user’s guide. slow drying. Do Let your dryer exhaust the Don’t air easily. Restrict your dryer with a poor exhaust system. 4” Don’t Use plastic, Do thin foil, or Use 4 inch diameter non-metal rigid metal duct. Tape all joints. flexible duct. Never use lint-trapping screws. Don’t Do Use longer Keep duct runs than nec

ページ8に含まれる内容の要旨

Before You Call Check the following if your clothes dryer... Doesn’t Run • Be sure the door is shut. • Is the electrical cord plugged in? • Has a fuse blown or the circuit breaker tripped? • Push the Control dial in again if the door was opened during the cycle. Doesn’t Heat • Has a fuse blown or the circuit breaker tripped? • Select a heat setting, not air fluff. • Check that the gas supply is on for gas dryers. Doesn’t Dry Properly • Check all of the above, plus . . . • Check the exhaust hood

ページ9に含まれる内容の要旨

Performa by Maytag Clothes Dryer Warranty FULL ONE-YEAR WARRANTY Any part which fails in normal home use during the first year after the date of original retail purchase will be repaired or replaced free of charge. This full warranty applies when the appliance is located in the United States or Canada. Appliances located elsewhere are warranted as follows: For one year after the date of original retail purchase any part which fails in normal home use will be repaired or provided free of charge f

ページ10に含まれる内容の要旨

® th MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 9

ページ11に含まれる内容の要旨

PYE/G4500 Sécheuse Intelligent GUIDE DE L’UTILISATEUR Toutes nos félicitations pour avoir choisi une sécheuse Maytag Performa™ ! Il est très important pour nous que vous en soyez satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons de lire ce manuel. Vous y trouverez des renseigne- ments qui vous aideront à comprendre les procé- dures de fonctionnement et d’entretien de la machine. Épargnez temps et argent. En cas de problème, nous vous suggérons de consulter la section “Avant d’appele

ページ12に含まれる内容の要旨

Mesures de sécurité importantes MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou des blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivre les précautions d’usage, dont les suivantes : Mettre à la terre de façon adéquate - Voir les instructions d’installation. ATTENTION : Pour votre sécurité, suivre les instructions données dans ce En cas d’électrocution, couper le courant. NE PAS faire fonctionner tant qu’un technicien qualifié ne l’a pas manuel afin de réd

ページ13に含まれる内容の要旨

Mesures de sécurité ATTENTION ! RISQUE D’INCENDIE importantes Sécher uniquement des articles qui ont été lavés dans l’eau. En application de la loi californienne concernant la salubrité de l’eau et la protection contre les substances Les articles qui ont auparavant été nettoyés, lavés, trempés ou détachés à l’aide d’essence, de solvants chimiques (« California Safe Drinking and Toxic de nettoyage à sec, d’huiles, de cires, de solvants Enforcement Act ») de 1986 (Proposition 65), le gou- chimiq

ページ14に含まれる内容の要旨

Commandes en un coup d’oeil Étape 1 Sélectionner la température Afin de sélectionner la température adéquate, tourner le sélecteur de température à l’une des quatre positions suiv- antes : « Regular » (ordinaire), « Medium » (moyen) « Low » (doux) ou « Air Fluff » (gonflant). TEMP TYPE DE LINGE Regular Coton résistant ou étiquettes marquées Ordinaire « Séchable en sécheuse » Pour les tissus synthétiques infroiss- Medium ables/à pli permanent, les cotons légers Moyen dont l’étiquette indique «

ページ15に含まれる内容の要旨

Cycles et options modal varier par modèles. la sécheuse et que l’option de défroissage étendue a été sélec- « Wrinkle Release » (défroissement) défroisse les vêtements tionnée, le cycle passera à l’option de défroissage pour une propres et secs mais légèrement froissés pour être restés dans période supplémentaire de culbutage à froid (voir étape 2). un placard ou une valise trop pleins, ou encore dans la sécheuse à la fin du cycle. La sécheuse fonctionne à chaud Time Dry/Air Fluff (séchage minut

ページ16に含まれる内容の要旨

Fonctionnement Nettoyer le filtre à charpie... Charger la sécheuse correctement... • après chaque utilisation. • pour réduire le temps de séchage. • en mettant une seule charge de machine à laver à la fois. • en évitant les très petites charges ou le mélange de dif- • pour un fonctionnement plus économe en énergie. férents types de linge. • en ajoutant un ou plusieurs articles de même type lorsqu’un ou deux articles seulement doivent être séchés. Le linge «tourne» mieux dans la sécheuse et sèch

ページ17に含まれる内容の要旨

Conseils pour l’évacuation de l’air ATTENTION : Les conduits flexibles en plastique ou non métalliques présentent des risques d’incendie. Faire Ne pas faire Lire les instructions de mise en Permettre qu’un système d’évacuation service et le guide de l’utilisateur. inadéquat ralentisse le séchage du linge. Faire Faire en sorte que l’air Ne pas s’évacue faire de la sécheuse Restreindre l’efficacité de la avec facilité. sécheuse avec un système d’évacuation médiocre. 10,2 cm Ne pas faire Faire

ページ18に含まれる内容の要旨

Avant d’appeler Vérifier les points suivants si la sécheuse... Ne se met pas en marche • S’assurer que la porte est bien fermée. • La sécheuse est-elle branchée ? • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur est-il enclenché ? • Pousser de nouveau sur le sélecteur si la porte s’est ouverte durant le cycle. Ne produit pas de chaleur • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur est-il enclenché ? • Sélectionner un réglage avec production de chaleur, et non « Fluff ». • S’il s’agit d’une sécheuse à g

ページ19に含まれる内容の要旨

Performa de Maytag Garantie de la sécheuse GARANTIE TOTALE D’UN AN Pendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’origine, toute pièce qui vient â être défectueuse dans des conditions nor- males d’utilisation ménagère sera réparée ou remplacée gratuitement. Cette garantie totale s’applique lorsque l’appareil se trouve aux États-Unis ou au Canada. La garantie des appareils se trouvant dans une autre partie du monde se lit comme suit : Durant la première année suivant la date de l’achat d’orig

ページ20に含まれる内容の要旨

PYE/G4500 Secado Inteligente GUÍA DEL USUARIO ¡Felicitaciones por la compra de su secadora Maytag Performa™! Su satisfac- ción es muy importante para nosotros. Lea este manual para obtener los mejores resultados. El manual contiene las instrucciones para operar adecuadamente la secadora y los pro- cedimientos para su mantenimiento. Ahorre tiempo y dinero. Si tiene algún problema, le sugerimos que primero consulte la sección “Antes de llamar”. Esta sección se preparó para ayudarle a resolver prob


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Maytag Bravos W10163136A 取扱説明書 衣服乾燥機 30
2 Maytag Bravos W10150660A 取扱説明書 衣服乾燥機 3
3 Maytag Bravos W10260037A 取扱説明書 衣服乾燥機 5
4 Maytag Bravos W10267625A - SP 取扱説明書 衣服乾燥機 9
5 Maytag Bravos W10150661A 取扱説明書 衣服乾燥機 5
6 Maytag Bravos W10201177B 取扱説明書 衣服乾燥機 3
7 Maytag Bravos W10160250A 取扱説明書 衣服乾燥機 0
8 Maytag Bravos W10201175A 取扱説明書 衣服乾燥機 2
9 Maytag BRAVOS W10388781A-SP 取扱説明書 衣服乾燥機 3
10 Maytag D-2 取扱説明書 衣服乾燥機 4
11 Maytag BRAVOS W10388780A 取扱説明書 衣服乾燥機 4
12 Maytag Epic W10139629A 取扱説明書 衣服乾燥機 1
13 Maytag 取扱説明書 衣服乾燥機 12
14 Maytag DV316LG 取扱説明書 衣服乾燥機 2
15 Maytag Epic W10150639A 取扱説明書 衣服乾燥機 2
16 ACS 882.00284.00 取扱説明書 衣服乾燥機 0
17 ACS 255 CMF (85 取扱説明書 衣服乾燥機 0
18 ACS 380 M3 /hr) 取扱説明書 衣服乾燥機 0
19 Philips 1.07E+23 取扱説明書 衣服乾燥機 1
20 Philips 1.07E+31 取扱説明書 衣服乾燥機 3