Shark 7132Lの取扱説明書

デバイスShark 7132Lの取扱説明書

デバイス: Shark 7132L
カテゴリ: ミシン
メーカー: Shark
サイズ: 6.55 MB
追加した日付: 10/10/2013
ページ数: 111
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスShark 7132Lの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Shark 7132Lに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Shark 7132Lをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Shark 7132Lのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Shark 7132Lの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Shark 7132L 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 111 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Shark 7132Lを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Shark 7132Lの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS When using an electrical appliance, basic 5. Keep fingers away from all moving safety precautions should always be parts. Special care is required around followed, including the following: the sewing machine needle Read all instructions before using this 6. Always use the proper needle plate sewing machine. The wrong plate can cause the needle to break. DANGER - To reduce the risk of 7. Do not use bent needles. electric shock: 8. Do not pull or push fabric while sti

ページ3に含まれる内容の要旨

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - IMPORTANTE Cuando use una m_tquina para coser interruptores en posici6n "O" y el_ctrica, las precauciones b_.sicas de desenchufar la m&quina. seguridad deben ser observadas, 9. Para desenchufar nunca tire del incluyendo las siguientes: cord6n. Agarre el enchufe. Leer el manual se instrucciones antes de 10. El nivel de intensidad sonora bajo usar la m_tquina. condiciones normales de manejo es Esta m&quina para coser ha sido 75dB(A). diseSada para ser usada para la act

ページ4に含まれる内容の要旨

IMPORTANTES MESURES DE SC:CURIT¢: de la machine a coudre et de la Lorsqu'on utilise une machine A coudre, il commande de vitesse libres de toute faut toujours respecter certaines r_gles fondamentales de securit6, notamment accumulation de charpie, poussi_res et les suivantes: tissus. Lire routes les directives avant usage. 5. Ne jamais echapper ou insurer tout objet dans les ouvertures. DANGER- Po.r eviter lesrisq.es 6. Ne pas utiliser b. I'exterieur. de secousses electriques: 7. Ne pas utiliser

ページ5に含まれる内容の要旨

Congratulations As the owner of a new EURO-PRO sewing machine, you wilt enjoy precision quality stitching on all types of fabrics, from multiple layers of denim to delicate silks. Your EURO-PRO sewing machine offers the ultimate in simplicity and ease of operation. For your safety and to fully enjoy the many advantages and ease of operation of your sewing machine, we recommend that you read all the important safeguards and use and care instructions in this instruction book. May we suggest that b

ページ6に含まれる内容の要旨

List of contents Principal parts ................................................................................................................. 2/4 Accessories ........................................................................................................................ 6 Fitting the snap-in sewing table .......................................................................................... 8 Connecting machine to power source .....................................................

ページ7に含まれる内容の要旨

indice Descripci6n de ta maquina .............................................................................................. 3/5 Accesorios .......................................................................................................................... 7 Ajuste de ta mesa ptana desptazabte ................................................................................. 9 Como conectar ta maquina a ta red ..............................................................................

ページ8に含まれる内容の要旨

Sommaire Pieces principales de ta machine .................................................................................... 3/5 Accessoires ........................................................................................................................ 7 Mise en place de ta tabte-raltonge ..................................................................................... Branchement de ta machine a coudre .............................................................................

ページ9に含まれる内容の要旨

Principal parts 1. Thread tension dial 10. Stitch width dial 2. Presser foot pressure 11. LCD (Liquid crystat display) 3. Thread take-up lever 12. Reverse sewing lever 4. Thread cutting 13. Drop feed control 5. Presser foot 14. One step buttonhole lever 15. Automatic threader 6. Needle plate 7. Sewing table and accessory box 8. Bobbin stopper 9. Stitch length dial 1 2 10 3 11 12 14 15

ページ10に含まれる内容の要旨

Descripci6n de la maquina 1. Tensi6n det hilo 2. Presiion de pie 3. Patanca tensora det hito 4. Corta-hilos 5. Pie prensa teta 6. Chapa aguja 7. Mesa ptana destizabte y caja de accesorios 8. Eje para et bobinado 9. Dial de tongitud de puntada 10. Dial para puntada zigzag 11. LCD (pantalla digital) 12. Patanca reversora de costura 13. Patanca para bajar los dientes de atimentaci6n 14. Patanca de un paso coser ojates 15. Enhebrador automatico Pieces principales de la machine 1. Regutateur de tensi

ページ11に含まれる内容の要旨

Principal parts 18. Handle 19. Bobbin winder 20. Spool pin 21. Handwheel 22. Pattern selector dial 23. Power switch 24. Main plug socket 25. Bobbin thread guide 26. Upper thread guide 27. Presser foot lever 28. Buttonhole stitch balance adjustment slot 18 25 19 26 20 21 27 23 24

ページ12に含まれる内容の要旨

Descripci6n de la maquina 18. Manija 19. Devanadora 20. Portabobinas 21. Votante 22. Dial selector de dise_os 23. Interruptor etectrico 24. Enchufe de conexi6n a ta red 25. Guia para et bobinado 26. Guia para el bobinado 27. Patanca atza-prensatetas 28. Ranura de ajuste para et balance de los ojates Pieces principales de la machine 18. Poignee 19. Bobineur 20. Broche porte-bobine 21. Volant 22. Selecteur de point 23. Interrupteur principal 24. Prise 25. Guide-ill du bobineur 26. Guide-ill superi

ページ13に含まれる内容の要旨

(_Accessories Standard Accessories (1) Bonus Feet (2) Optional Accessories (3) 1. All purpose foot _} 13. Overlock foot @ These accessories are not 2. Zipper foot 14. Satin stitch foot supplied with this sewing 3. Button sewing foot 15. Darning/Embroidery foot machine;they are however 4. Buttonhole foot @ 16. Cording foot available as special 5. Blind hem foot 17. Quilting foot accessories by calling our 6. L-screwdriver 18. Gathering foot customer service at 7. Seam ripper/brush 19. Roll hemmin

ページ14に含まれる内容の要旨

Accesorios Accesorios Opcional (3) Accesorios standard (1) Pies Suplementarios (2) 1. Pie universal _) 13. Pie overlock @ Estos pies no son suministrados con las 2. Pie para cremallera 14. Pie para bordar m_quinas sino que ellos 3. Pie para coser botones 15. Pie para ruedos est_n disponibles en 4. Pie para ojales @ 16. Pie para hilo de cordon Ilamer al servicios al cliente 5. Pie para puntada ciega (_ 17. Pie para acolchar 18. Pie fruncidor al 1 (800) 361-4639. 6. Destornillador grande 20. Pie r

ページ15に含まれる内容の要旨

Fitting the snap=in sewing table Hold the snap-in sewing table horizontal, and push it in the direction of the arrow. (1) The inside ofthe snap-in sewing table can be utilized as an accessory box. To open, tift up at the point of the arrow. (2)

ページ16に含まれる内容の要旨

Ajuste de la mesa plana deslJzable Mantenga ta mesa ptana destizabte en posici6n horizontal y empOjeta en ta direcci6n de ta fiecha (1). Et interior de ta mesa ptana puede ser usado como caja de accesorios. Levante ta tapa para abrir ta caja de accesorios. IVlJse en place de la table=rallonge Pousser ta tabte-rattonge dans te sens de ta fieche jusqu'a, ce qu'ette s'enctenche. (1) Si t'on dolt coudre sur te bras tibre seutement, it faut ators entever ta tabte-rattonge. L'interieur de ta tabte-rat

ページ17に含まれる内容の要旨

Connecting machine to power source [] Caution: Always make sure that the machine is unplugged from power source and the main switch is on "O't when the machine is not in use and before inserting or removing parts. - This machine is equipped with a polarized plug which must be used with an appropriate electrical outlet. - Connect the machine to a power source as illustrated (1/2). - The power switch is located above the terminal box. Your machine will not operate unless this switch is on " I ". (

ページ18に含まれる内容の要旨

Coneccion de la maquina a la red Conecte la maquina a la red electrica seg_3n indicado en Fig.l/2. El dispositivo esta polarizado de modo que solamente se puede conectar el toma apropiado. [] Atencion: L?esenchufe /a maqu/na de/toma corr/ente cuando no/a use. Pedal de control El pedal de control regula la velocidad de costura. (4) [] Atencion: Ants sua/qu/sr duda antes de consctar /a maqu/na a/a red, consu/te a un e/ectr/c/sta. L?esenchufe /a maquina de/toma corriente cuando no/a use. E1pedal de

ページ19に含まれる内容の要旨

Changing the bulb te Caution: Make sure to disconnect the electrical supply plug from wall outlet before changing light bulb. Replace butb with same type rated 10 watts (110- 120V area) or 15 watts (220-240V area). - Loosen screw (A) as illustrated. (1) - Remove the cover (B). - Unscrew the bulb and fit new one (C). (2) - Replace the cover and tighten screw. 12

ページ20に含まれる内容の要旨

Cambio de la lamparilla electrica Desenchufar ta maquina de ta red etectrica. Reemptazar ta tamparitta etectrica con una similar de 10 w (110-120V area) o 15 w (220- 240 area). - Destorniltar et tornilto (A) - Sacar ta tapa frontal (B) - Sacar ta bombilta (O) y cambiarta por una nueva (2) - Montar y atornittar ta tapa frontal En caso de duda acuda a su taller de asistencia tecnica autorizado. Changement de I'ampoule [] A vertissement: Assurez-vous que /a machine est d_branchbe de/a prise mura/e


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Shark 9015 取扱説明書 ミシン 23
2 Edelbrock 1901 取扱説明書 ミシン 5
3 3D Connexion 7318 取扱説明書 ミシン 3
4 Bernina 410 取扱説明書 ミシン 36
5 Bernina 8 SERIES V29.39.00 取扱説明書 ミシン 21
6 Bernina 440 QE 取扱説明書 ミシン 187
7 Bernina 731 取扱説明書 ミシン 413
8 Bernina 430 取扱説明書 ミシン 66
9 Bernina 170 取扱説明書 ミシン 70
10 Bernina 715 取扱説明書 ミシン 147
11 Bernina 830 取扱説明書 ミシン 251
12 Bernina 740E 取扱説明書 ミシン 75
13 Bernina artista 730e 取扱説明書 ミシン 42
14 Bernina activa 220 取扱説明書 ミシン 198
15 Bernina dcet 2500 取扱説明書 ミシン 82