Philips Cirtus Press HR2737の取扱説明書

デバイスPhilips Cirtus Press HR2737の取扱説明書

デバイス: Philips Cirtus Press HR2737
カテゴリ: 台所用品
メーカー: Philips
サイズ: 3.17 MB
追加した日付: 4/16/2014
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPhilips Cirtus Press HR2737の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Philips Cirtus Press HR2737に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Philips Cirtus Press HR2737をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Philips Cirtus Press HR2737のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Philips Cirtus Press HR2737の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Philips Cirtus Press HR2737 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Philips Cirtus Press HR2737を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Philips Cirtus Press HR2737の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Citrus press
HR2737

ページ2に含まれる内容の要旨



ページ3に含まれる内容の要旨

 1   4 5 6

ページ4に含まれる内容の要旨

4

ページ5に含まれる内容の要旨

EnglisH 6 FRançais 9 indonEsia 1 한국어 15 BaHasa MElayu 18 ภาษาไทย 21 Tiếng ViệT 23 繁體中文 26 简体中文 29  5 HR2737

ページ6に含まれる内容の要旨

6 EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. danger - Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap. Warning - Check if the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect

ページ7に含まれる内容の要旨

EnglisH  - Noise level: Lc = 72 dB [A] Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Preparing for use 1 Clean the cone and the jug before you use the appliance for the first time (see chapter ‘Cleaning’).  If necessary, store excess cord around the base of the app

ページ8に含まれる内容の要旨

8 EnglisH Environment , Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 6). guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). I

ページ9に含まれる内容の要旨

FRançais 9 introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. danger - Ne plongez pas le bloc moteur dans l’eau et ne le rincez pas sous l’eau du robinet. a vertissement - Avant de brancher l’appareil, vérifiez que

ページ10に含まれる内容の要旨

10 FRançais - N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabricants ou qui n’ont pas été spécifiquement recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces. - Niveau de bruit : Lc = 72 dB [A] Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il

ページ11に含まれる内容の要旨

FRançais 11  Rincez le cône et le réservoir à l’eau chaude (fig. 5). Remarque : Le cône et le pichet passent au lave-vaisselle. Si vous les nettoyez de cette façon, placez-les sur l’étagère supérieure du lave-vaisselle. 4 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide. Environnement , Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection

ページ12に含まれる内容の要旨

1 indonEsia Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. Penting Bacalah petunjuk pengguna ini secara seksama sebelum Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di kemudian hari. Bahaya - Jangan merendam unit motor di dalam air atau membilasnya di bawah keran. Peringatan - Sebelum menghubungkan alat, periksa apakah tegangan listrik (voltase) yang

ページ13に含まれる内容の要旨

indonEsia 1 Philips. Jika Anda menggunakan aksesori atau komponen tersebut, jaminan Anda menjadi batal. - Tingkat kebisingan: Lc = 72 dB [A] Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani sebagaimana layaknya dan sesuai dengan petunjuk dalam petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan menurut bukti ilmiah yang kini tersedia. Persiapan penggunaan 1 Kami sarankan agar Anda membersihkan tabung sebelum

ページ14に含まれる内容の要旨

14 indonEsia Catatan: Kerucut dan tabungnya aman untuk mesin cuci piring. Jika Anda membersihkannya dalam mesin cuci-piring, letakkan di raknya paling atas. 4 Bersihkan motor dengan lap basah. lingkungan , Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan ini, berarti Anda ikut membantu melestarikan lingkungan (Gbr. 6). garansi & servis Jika Anda

ページ15に含まれる内容の要旨

한국어 15 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품 을 등록하십시오. 중요사항 본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중 에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험 - 본체는 절대로 물에 담그거나 헹구지 마십시오. 경고 - 제품을 벽면 콘센트에 연결하기 전에 제품 바닥에 표시되어 있는 전압이 사용 지역의 전압과 일치하는지 확인하십시오. - 플러그, 전원 코드 또는 기타 부품이 손상된 경우에는 제품을 사용하지 마십시오. - 전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또 는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오. - 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 사용자(어린이 포함)는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임 질 수 있도록 지시사 항을 충분히 숙지한 사람의 도움

ページ16に含まれる内容の要旨

16 한국어 EMF(전자기장) 이 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준을 준수합 니다. 이 사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 이 제 품은 안전하게 사용할 수 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에 근거하고 있습니다. 사용 전 준비 1 처음 제품을 사용하기 전에 원뿔형 부품과 과즙 용기를 세척 하는 것이 좋습니다 (‘청소’란 참조). 2 필요에 따라 남는 코드는 제품 하단에 보관할 수 있습니다 (그 림 1). 제품 사용 1 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 2 제품의 전원을 켜고 반으로 자른 감귤류를 원뿔형 부품에 대 고 힘을 주어 누르십시오. (그림 2) 3 원뿔형 부품을 분리하고 과즙 용기를 본체에서 꺼내 주스를 따르십시오 (그림 3). 청소 사용 후 바로 제품과 부품을 청소하는 것이 가장 편리합니다. 본체는 절대로 물에 담그거나 헹구지 마십시오. 1 제품의 전원 코드를 뽑으십시오. 2 원뿔형 부품과 과즙 용기를 본체에서

ページ17に含まれる内容の要旨

한국어 1 환경 , 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시 고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환 경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 6). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에 는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)를 방문하시거나 필 립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객 상담실: (080)600-6600(수신자부담)

ページ18に含まれる内容の要旨

18 BaHasa MElayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Penting Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpannya untuk rujukan masa depan. Bahaya - Jangan rendam unit motor di dalam air atau membilasnya di bawah pili air. amaran - Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar perkakas se

ページ19に含まれる内容の要旨

BaHasa MElayu 19 Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang sedemikian, jaminan anda akan dibatalkan. - Aras hingar: Lc = 72 dB [A] Medan Elektro Magnet (EMF) Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati pada masa ini. Bersedia untuk menggunakannya 1 Bersihkan kon dan jag sebelum anda

ページ20に含まれる内容の要旨

0  BaHasa MElayu Nota: Kon dan jag adalah selamat dibasuh di dalam mesin pencuci pinggan mangkuk. Jika anda membersihkannya dalam mesin pencuci pinggan mangkuk, letakkannya pada rak atas dalam mesin itu. 4 Bersihkan unit motor dengan kain yang lembap. alam sekitar , Jangan buang perkakas bersama sampah rumah pada akhir hayatnya, tetapi bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan melakukan sedemikian anda akan membantu memelihara alam sekitar (Gamb. 6). Jaminan dan serv


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips 47PFL7603D 取扱説明書 台所用品 3
2 Addlogix CTK-CKAL 取扱説明書 台所用品 1
3 Admiral 取扱説明書 台所用品 11
4 Alto-Shaam HALOHEAT CS-200 取扱説明書 台所用品 0
5 American Standard CHINA VESSEL ABOVE-COUNTER 960 取扱説明書 台所用品 2
6 AMF High Speed Bun Divider 取扱説明書 台所用品 4
7 AMF Basket Stacker 取扱説明書 台所用品 2
8 AMF Millennium Dolly Loader 取扱説明書 台所用品 3
9 AMF Dry Trash Removal Systems 取扱説明書 台所用品 1
10 AMF Mark 75 取扱説明書 台所用品 11
11 AMF Accupan Mini Bun System 取扱説明書 台所用品 4
12 AMF Saber 60 取扱説明書 台所用品 0
13 Berkel 825E 取扱説明書 台所用品 3
14 Berkel 919A 取扱説明書 台所用品 3
15 Alto-Shaam HALOHEAT CS-100 取扱説明書 台所用品 0