Graco ISPA067AAの取扱説明書

デバイスGraco ISPA067AAの取扱説明書

デバイス: Graco ISPA067AA
カテゴリ: ベビーカー
メーカー: Graco
サイズ: 4.11 MB
追加した日付: 12/7/2013
ページ数: 120
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGraco ISPA067AAの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Graco ISPA067AAに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Graco ISPA067AAをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Graco ISPA067AAのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Graco ISPA067AAの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Graco ISPA067AA 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 120 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Graco ISPA067AAを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Graco ISPA067AAの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

ページ2に含まれる内容の要旨

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 1 2 3 4 assembly instructions could result in serious injury or death.  PLEASE SAVE OWNER’S  STROLLER TO BE USED only MANUAL FOR FUTURE USE. at walking speed. Product not $5.00 $10.00 intended for use while jogging,  ADULT ASSEMBLY REQUIRED. $10.00 $15.00 skating, etc.  NEVER LEAVE CHILD  DISCONTINUE USING YOUR unattended. Always keep 6 5 7 8 child in view while in strol

ページ3に含まれる内容の要旨

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) ® USING GRACO INFANT TO PUT CHILDREN IN THE Complete the following form. Your Complete el formulario a CARRIER(S) WITH STROLLER: STROLLER: model number MUST be included continuación. El número de ® on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este  USE ONLY A GRACO TIPPING HAZARD! PLACING replacement parts. Your model formulario para asegurar las SNUGRIDE carrier with WEIGHT ONLY IN THE REAR number can be found on the piezas de r

ページ4に含まれる内容の要旨

Cuidado y mantenimiento Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  NO LAVE EL ASIENTO A MÁQUINA. Solamente debe limpiarse con un jabón suave, teniendo en cuenta que no se empape la tela.  VEUILLER GARDER LE  L’UTILISATION DE LA NO USE CLORO. POUSSETTE avec deux enfants MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. pesant un total de plus de 80  EL ASIENTO REMOVIBLE (si así está equipado) puede lavarse a livres (36

ページ5に含まれる内容の要旨

Soins et entretien METTRE LES ENFANTS DANS LA  CESSEZ L’USAGE DE VOTRE POUSSETTE: POUSSETTE si elle devient  NE LAVER PAS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec un endommagée ou brisée. savon doux, ne faites pas tremper le tissu. PAS D'EAU DE JAVEL. DANGER - PEUT BASCULER! SI VOUS PLACEZ DU POIDS  ÉVITEZ DE SÉRIEUSES  LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable à la SEULEMENT VERS L'ARRIÈRE blessures. Utilisez toujours la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Éten

ページ6に含まれる内容の要旨

Care and Maintenance Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones  DO NOT MACHINE WASH SEAT. It should only be wiped with a de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH.  POR FAVOR, CONSERVELO  NUNCA DEJE QUE EL  REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed EL MANUEL DEL COCHECITO sea usado in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. PROPIETARIO PARA como juguete. 

ページ7に含まれる内容の要旨

46  EVITE UNA LESIÓN PARA PONER LOS NIÑOS EN seria debido a una calda o EL COCHECITO: resbalamiento del asiento. ¡PELIGRO, SE PUEDE Use siempre el cinturón de TUMBAR! COLOCAR PESO seguridad. Luego de ajustar SOLAMENTE EN EL ASIENTO las hebillas, ajuste las correas TRASERO DE ESTE COCHECITO para que queden ajustadas PODRÍA OCASIONAR QUE EL alrededor de su niño. COCHECITO SE TUMBE  EL NIÑO PODRÍA PARA ATRÁS. DESLIZARSE POR LAS  Puede usar este cochecito con ABERTURAS PARA  To remove carr

ページ8に含まれる内容の要旨

Parts list  Liste des pièces 45  Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce model Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler ce todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous este modelo ANTES as

ページ9に含まれる内容の要旨

To Open Stroller  Ouvrir la poussette 44  Abrir el cochecito OR OU O SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 1 Storage latch Loquet de rangement  Recline seats(s) to lowest position, unbuckle the stroller seat belt, move the buckles all the way to the end of the seat belt Traba de almacenamiento webbing, and hang buckles outside of the stroller. Carton  Boîte  Caja  Inclinez le dossier du siège de la poussette à sa position la plus basse, débouclez la ceinture de retenue du siège de la poussette.

ページ10に含まれる内容の要旨

® To Attach Graco Infant Carrier(s) Basket  Le panier  La canasta ®  Attacher le(s) porte-bébé(s) Graco ®  Instalación del transportador(s) Graco 4 For models that do not come with an infant carrier(s) one may be purchased separately. Two carriers can be used if your stroller has a front and rear armbar installed. Arm bar may be purchased separately if not included. ® WARNING Use only a Graco Snugride carrier with this SNAP! travel system. Improper use of this stroller with a carrier may

ページ11に含まれる内容の要旨

Rear Seat Reclined Carriage Position Front Wheels  Les roues avant  Position inclinée du siège arrière  Las ruedas delanteras  Asiento trasero reclinado en posición ADVERTENCIA WARNING MISE EN GARDE de peligro de Choking Hazard: Danger d'étranglement: When rear seat is fully reclined (on certain models): estrangulación: Remove and Enlevez et jetez  Fabric side panels must be snapped at front of both armrests. Saque y deseche immediately immédiatement les  Four hook/loop tabs must be thr

ページ12に含まれる内容の要旨

To Fold Stroller  Plier la poussette Rear Axle  L’essieu arrière  Para plegar el cochecito  El eje trasero Before folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjust WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA de seat backs to upright position; (3) lock brakes; (4) fold canopies and Choking Hazard: Danger d'étranglement: peligro de estrangulación: lower front canopy as shown. remove and enlevez et jetez Saque y deseche Avant de plier la poussette: (1) enlevez le(s) porte-bébé(s) s'il

ページ13に含まれる内容の要旨

Rear Wheels  Les roues arrières Rear Seat • Siège arrière • Asiento trasero  Las ruedas traseras To recline: Pull tabs out and pull back. 38 To raise: Push seat up. Pour incliner : Retirez les onglets et ramenez vers l’arrière. 2X Pour remonter : Poussez le siège vers le haut. 2X Para reclinarlo: Tirar las lengüetas y tire hacia atrás. Para levantarlo: Empuje el asiento BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a para arriba. piece of card board or some other protective cov

ページ14に含まれる内容の要旨

To Recline Seats  Pour incliner les sièges  Para recliner los asientos 2X WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA On certain models Fabric caught in Du tissu coincé dans La tela que se agarre Sur certains modèles the latches may les loquets peut a las trabas podría En ciertos modelos prevent them from empêcher ceux-ci de prevenir que las locking. When barrer. Lorsque vous mismas funcionen. returning seat to remettez le siège en Cuando vuelve a upright position, do position verticale, évitez pone

ページ15に含まれる内容の要旨

Child’s Tray or Arm Bar  Plateau pour Swivel Wheels  Les roues pivotantes enfant ou barre de retenue  Bandeja del  Las ruedas giratorias niño o barra para los brazos Front swivel wheels lock for use on 35 uneven surfaces such as grass, WARNING: Always secure your child with the seat belt. The arm stones or gravel. bar or tray is not a restraint device. Do not lift the stroller by the child’s tray or arm bar. Use care when snapping the arm bar or tray Les roues pivotantes avant se on the str

ページ16に含まれる内容の要旨

Rear Arm Bar (on certain models) Brakes  Les freins  Los frenos  Barre de retenue arrière (sur certains modèles)  Barra trasera para los brazos (en ciertos modelos) WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always apply both Toujours utiliser les deux Siempre use ambos brakes. CHECK freins. VÉRIFIEZ que les frenos. INSPECCIONE that brakes are on freins fonctionnent en los frenos tratando de by trying to push essayant de pousser la empujar el cochecito. stroller. poussette. OR/OU/O 33 34 13 16 25

ページ17に含まれる内容の要旨

To Change Shoulder Harness Slots Front Canopy  Baldaquin avant  Pour changer des dentes de harnais d'épaule  Capota delantera  Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant 14 Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Slide adjuster Glissez le régleur

ページ18に含まれる内容の要旨

3 Point Buckle  Boucle à 3 point Rear Canopy and Parent Tray  Baldaquin  Hebilla de 3 puntos arrière et le plateau pour adulte  Capota trasera y la bandeja para padres To convert to 3-pt buckle, unlock buckle. 28 Pour convertir en boucle à 3-points, déverrouillez la boucle. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos, destrabe la hebilla. 16 29 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 30 Tuck the canopy under 17 handlebar as shown. Faites passer le baldaquin sous la poignée tel qu'illustré. Meta la ca

ページ19に含まれる内容の要旨

5 Point Harness  Harnais à 5 point Insert parent tray into opening on 18 top of canopy as shown.  Arnés de 5 puntos Insérez le plateau pour adultes sur le dessus du baldaquin, tel qu'illustré. 25 Inserte la bandeja para padres en la abertura de arriba de la capota como se indica. 26 Bend the other side of the tray 19 in order to fully insert it into the canopy opening. Pliez l'autre côté du plateau afin de pouvoir l'insérer entièrement dans l'ouverture du baldaquin. Doble el otro lado de la b

ページ20に含まれる内容の要旨

To Secure Child  Attacher l’enfant  Para asegurar al niño 21 Tuck fabric into slots on each side of tray. Su cochecito incluirá Insérez le tissu dans les Your stroller will Votre poussette uno de los siguientes fentes de chaque côté have one of the aura une des cinturones de du plateau. following seat ceintures de seguridad: belts: retenue suivantes: Ponga la tela en las Slot ranuras en cada Fente costado de la bandeja. Ranura 23 ® Fasten VELCRO . 22 (certain models only) ® VELCRO ensemb


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Graco 1755545 取扱説明書 ベビーカー 266
2 Graco 1756483 取扱説明書 ベビーカー 54
3 Graco 1750713 取扱説明書 ベビーカー 34
4 Graco 1755755 取扱説明書 ベビーカー 23
5 Graco 1753039 取扱説明書 ベビーカー 34
6 Graco 1759207 取扱説明書 ベビーカー 4
7 Graco 1757083 取扱説明書 ベビーカー 2
8 Graco 1757816 取扱説明書 ベビーカー 7
9 Graco 1757978 取扱説明書 ベビーカー 1
10 Graco 1760752 取扱説明書 ベビーカー 4
11 Graco 1759724 取扱説明書 ベビーカー 2
12 Graco 1760815 取扱説明書 ベビーカー 8
13 Graco 1760818 取扱説明書 ベビーカー 34
14 Graco 1762856 取扱説明書 ベビーカー 5
15 Graco 1763442 取扱説明書 ベビーカー 1
16 Edelbrock 207-2 取扱説明書 ベビーカー 0
17 ABC Office FD 400E2 取扱説明書 ベビーカー 1
18 ABC Office FD 400P2 取扱説明書 ベビーカー 0
19 ABC Office FD 400P1 取扱説明書 ベビーカー 0
20 Agilent Technologies 87020 取扱説明書 ベビーカー 0