Panasonic A102の取扱説明書

デバイスPanasonic A102の取扱説明書

デバイス: Panasonic A102
カテゴリ: 携帯電話
メーカー: Panasonic
サイズ: 1.52 MB
追加した日付: 5/16/2014
ページ数: 65
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPanasonic A102の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Panasonic A102に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Panasonic A102をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Panasonic A102のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Panasonic A102の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Panasonic A102 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 65 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Panasonic A102を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Panasonic A102の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

Belangrijke informatie Dank u voor de aanschaf van deze Panasonic mobiele telefoon. Deze telefoon is bestemd voor gebruik op GSM netwerken (GSM900, GSM1800 en GSM1900). Het toestel ondersteunt bovendien GPRS voor packet data-verbindingen. Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voordat u de telefoon gebruikt. Wij, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., verklaren dat de (EB-A100, EB-A101, EB-A102) beantwoordt aan de hoofdlijn, alsmede aan de overige relevante bi

ページ3に含まれる内容の要旨

Nederlands Engels Engels Engels Engels Voor een zo efficiënt mogelijk gebruik dient u de mobiele telefoon op dezelfde wijze in de hand te houden als u ook een normale telefoon zou vastpakken. Dek het antennegedeelte niet af terwijl de telefoon aan staat om te voorkomen dat de signaalkwaliteit resp. de werking van de antenne afneemt.Laat de camera niet liggen in direct invallend zonlicht om te voorkomen dat de werking van de camera achteruitgaat. Ongeoorloofde wijzigingen resp. uitbreidingen

ページ4に含まれる内容の要旨

Bij het indrukken van de toetsen hoort u soms een luide toon. Houd de telefoon daarom niet te dicht bij uw oor terwijl u een toets indrukt. Extreme omgevingstemperaturen kunnen de werking van uw telefoon tijdelijk negatief beïnvloeden. Dit is normaal en wijst niet op een defect. De displaykwaliteit kan afnemen wanneer de telefoon gedurende langere tijd wordt gebruikt in een omgeving waarin de temperatuur hoger dan 40°C bedraagt. Wijzig of demonteer het toestel niet. Dit toestel bevat geen on

ページ5に含まれる内容の要旨

Nederlands English English English English SAR – A100 Europese Unie – RTTE DEZE TELEFOON VAN PANSONIC (MODEL EB-A100) VOLDOET AAN DE EU-NORMEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN. Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Bij het ontwerp en de productie is het uitgangspunt geweest dat het apparaat niet de normen voor blootstelling aan energie van radiofrequenties (RF) overschrijdt zoals die zijn aanbevolen door de Raad van de Europese Unie. Deze beperkingen maken deel uit van uitg

ページ6に含まれる内容の要旨

SAR – A101 Europese Unie – RTTE DEZE TELEFOON VAN PANSONIC (MODEL EB-A101) VOLDOET AAN DE EU-NORMEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN. Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Bij het ontwerp en de productie is het uitgangspunt geweest dat het apparaat niet de normen voor blootstelling aan energie van radiofrequenties (RF) overschrijdt zoals die zijn aanbevolen door de Raad van de Europese Unie. Deze beperkingen maken deel uit van uitgebreide richtlijnen en vastgestelde getoler

ページ7に含まれる内容の要旨

Nederlands English English English English SAR – A102 Europese Unie – RTTE DEZE TELEFOON VAN PANSONIC (MODEL EB-A102) VOLDOET AAN DE EU-NORMEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN. Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Bij het ontwerp en de productie is het uitgangspunt geweest dat het apparaat niet de normen voor blootstelling aan energie van radiofrequenties (RF) overschrijdt zoals die zijn aanbevolen door de Raad van de Europese Unie. Deze beperkingen maken deel uit van uitg

ページ8に含まれる内容の要旨

Licentie-overeenkomst CP8 Patent © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Niets uit deze uitgave mag worden gereproduceerd of openbaar worden gemaakt in enige vorm of op enige wijze, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. TM Java TM Java en alle handelsmerken en logo's op basis van Java zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Sun Mic

ページ9に含まれる内容の要旨

Nederlands English English English English Specificaties Frequentiebanden die worden ondersteund ................ GSM 900 klasse 4 GSM1800 klasse 1 GSM1900 klasse 1 Standby-tijd*.............................................................. 90 tot 300 uur Gesprekstijd*............................................................. 3 tot 12 uur Temperatuurbereik Opladen .......................................................... +5°C ~ +35°C Opslag ...............................................

ページ10に含まれる内容の要旨

Garantie Europese Unie De EU/EER – garantie wordt verleend in de Europese Unie/Europese Economische Ruimte en Zwitserland. Panasonic GSM Europese Service Garantievoorwaarden Geachte Klant, Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale mobiele telefoon. De Panasonic GMS Europese servicegarantie is uitsluitend geldig tijdens het reizen in andere landen dan het land waarin het product werd gekocht. Uw plaatselijke garantie is in alle andere gevallen van toepassing. Neem conta

ページ11に含まれる内容の要旨

Nederlands English English English English RADIO RESEARCH Nederland Rue des Carmélites 123 1180 BRUSSEL Panasonic-Centre Nederland Tel. +32 02/345 68 56 (Servicom bv) P.O Box 16280 VIDEO TECHNICAL SERVICE 2500 BG Av. du Roi Albert 207 Den-Haag 1080 BRUSSEL Nederland Tel. +32 02/465 33 10 Tel. +31 703314314 SERVICE CENTER Zonweg 60 Kapellestraat 95 2516 BM 9800 DEINZE Den-Haag Tel. +32 09/386 67 67 Nederland Tel. +31 703314314 TOP SERVICE Westerloseweg 10 2440 GEEL Tel. +32 014

ページ12に含まれる内容の要旨

EU/EER garantie De voorwaarden zijn van toepassing in alle landen behalve in het land van aankoop. Als de koper een gebrek constateert dan dient hij onverwijld contact op te nemen met het toepasselijke verkoopbedrijf of de nationale distributeur in het land van de Europese Unie/Europese Economische Ruimte waar de garantie werd verleend, zoals vermeld in de "Klantenservice gids", of de dichtstbijzijnde erkende distributeur en de garantie en aankoopbon tonen. De koper wordt hierna geïnformeer

ページ13に含まれる内容の要旨

Nederlands English English English English Als de koper de vereiste modificaties of aanpassingen aan de plaatselijke spanningsvereisten en technische of veiligheidsnormen tot volle tevredenheid van het verkoopbedrijf of de nationale distributeur in het land van gebruik heeft laten uitvoeren dan wordt een aanvullende reparatiegarantie verstrekt mits de koper de aard van de verandering of aanpassing bekend maakt als deze van toepassing is op de reparatie. (De koper wordt aangeraden om het aang

ページ14に含まれる内容の要旨

Important Information Thank you for purchasing this Panasonic digital cellular phone. This phone is designed to operate on GSM networks – GSM900, GSM1800 and GSM1900. It also supports GPRS for packet data connections. Please ensure the battery is fully charged before use. We, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., declare that the (EB-A100, EB-A101, EB-A102) conforms with the essential and other relevant requirements of the directive 1999/5/ EC. A declaration of conformi

ページ15に含まれる内容の要旨

English English English English English When your handset, the accompanying battery or charging accessories are wet, do not put those in any type of heating equipment, such as a microwave oven, a high pressure container, or a drier or similar. It may cause the battery, handset and/or charging equipment to leak, heat up, expand, explode and/or catch fire. Moreover, the product or accessories may emit smoke and their electrical circuits may become damaged and cause the products to malfunction

ページ16に含まれる内容の要旨

Do not subject the equipment to excessive vibration or shocks. Do not drop the battery. Avoid contact with liquids. If the equipment becomes wet, immediately remove the battery and contact your dealer. Do not leave the equipment in direct sunlight or a humid, dusty or hot area. Never throw a battery into a fire. It may explode. Keep metallic items that may accidentally touch the terminals away from the equipment/ battery. Batteries can cause property damage, injury, or burns if terminals are

ページ17に含まれる内容の要旨

English English English English English SAR – A100 European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-A100) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The

ページ18に含まれる内容の要旨

SAR – A101 European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-A101) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines were developed by independen

ページ19に含まれる内容の要旨

English English English English English SAR – A102 European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-A102) MEETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) energy recommended by The Council of the European Union. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The

ページ20に含まれる内容の要旨

Licensing CP8 Patent © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004 Information in this document is subject to change without notice. No part of these instructions may be reproduced or transmitted in any form or by any means without obtaining express permission from Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. TM Java TM Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. TM Jbed ME TM Jbed (Java VM) i


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Panasonic 2700 取扱説明書 携帯電話 7
2 Panasonic 6275I 取扱説明書 携帯電話 0
3 Panasonic EB-GD76 取扱説明書 携帯電話 0
4 Panasonic EB-GD75 取扱説明書 携帯電話 2
5 Panasonic EB-GD92 取扱説明書 携帯電話 14
6 Panasonic EB-A200 取扱説明書 携帯電話 2
7 Panasonic EB-SA7 取扱説明書 携帯電話 0
8 Panasonic A101 取扱説明書 携帯電話 4
9 Panasonic A100 取扱説明書 携帯電話 36
10 Panasonic EB-X800 取扱説明書 携帯電話 0
11 Panasonic EB-GD50 取扱説明書 携帯電話 6
12 Panasonic EB-G51E 取扱説明書 携帯電話 3
13 Panasonic EB-SA6 取扱説明書 携帯電話 3
14 Panasonic DuraMax EB-TX220 取扱説明書 携帯電話 5
15 Panasonic KX-T7625E 取扱説明書 携帯電話 1
16 Sony HBH-60 取扱説明書 携帯電話 11
17 Sony 1261-4180 取扱説明書 携帯電話 1
18 Sony 1264-0776 取扱説明書 携帯電話 2
19 Sony 1265-9043 取扱説明書 携帯電話 0
20 Sony Mobile Xperia tipo 1264-0772 取扱説明書 携帯電話 0