Bertazzoni P34 5 00 Xの取扱説明書

デバイスBertazzoni P34 5 00 Xの取扱説明書

デバイス: Bertazzoni P34 5 00 X
カテゴリ: ヒーター
メーカー: Bertazzoni
サイズ: 0.78 MB
追加した日付: 7/20/2013
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBertazzoni P34 5 00 Xの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bertazzoni P34 5 00 Xに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bertazzoni P34 5 00 Xをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bertazzoni P34 5 00 Xのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bertazzoni P34 5 00 Xの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bertazzoni P34 5 00 X 取扱説明書 - Online PDF

Bertazzoni注目のクリエーション、モデルP34 5 00 Xの詳細なユーザーマニュアルをご覧ください。デバイスの機能を最大限に引き出し、ユーザー体験を最適化するための貴重な洞察や指示を得ることができます。この包括的なユーザーマニュアルでは、簡単に操作して楽しむためのステップバイステップのガイダンスや専門家のヒントを提供しています。

Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bertazzoni P34 5 00 Xを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bertazzoni P34 5 00 Xの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Installation, Service and User Instructions
(instruction en francais page 12)
Built-in gas hotplates BERTAZZONI

DIMENSIONS: 33 7/8’’ (860 mm)(W) x 192/3’’ (500 mm)(D)
Models P34 5 00 X [P910..T4X5D]
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.

In Massachusetts: All gas product

ページ2に含まれる内容の要旨

INDEX: Installation manual……………………………………..……………………………..pag.2 Inserting the hotplate……………………………………………..…………………..pag.3 Requirements……………………………………..……………………………….…..pag.3-4 Attaching the hotplate……………………………………..………………………….pag.4 Gas connection……………………………………..…………………………………pag.4-5-6 Electrical connection……………………………………..……………………….…..pag.6 Wiring diagrams……………………………………..…………………………….…..pag.6 Instructions for assembly of load bearing bottom protection.…………………….pag.6-7 Room ventilation…………………………………

ページ3に含まれる内容の要旨

Inserting the hotplate After having removed the various loose parts from the internal and external packing, make sure that the hotplate in not damaged and is suitable for the specific gas usage. The gas type label is on the underside of the hotplate base. In case of doubt, do not use the appliance and contact skilled personnel. Keep all the packing parts (polystyrene foam, cardboard, staples, etc.) away from children. Consider the critical dimensions of the appliance, before making an open

ページ4に含まれる内容の要旨

2. Side clearances (Minimum values) The different side clearances shall be in accordance with the minimum values indicated in the table n.1 and are shown and in the fig. 1 The cooking surface area is defined as that part of the appliance where cooking normally takes place and does not include those parts of the appliance containing control knobs. Table n.1 Min. Clearances inches (mm) Min. Clearances inches (mm) L1 18 7/8” (480) L10 33” (840) L2 1 9/16“ (40) L11 32“ (813) L3 3

ページ5に含まれる内容の要旨

4. For LPG models the gas supply is connected to the regulator which is supplied loose. The inlet connection has a 1/2” B.S.P. male thread. IT IS ESSENTIAL THAT THE ELBOW ON THE APPLIANCE BE HELD FIRMLY WITH A SPANNER WHEN CONNECTING THE SUPPLY. DO NOT OVER TIGHTEN. The regulated pressure For LPG is 11” w.c. (See Fig. 5A). 5. For NG models the gas supply is connected to the regulator which is supplied loose. The inlet connection has a 1/2” B.S.P. male thread. IT IS ESSENTIAL THAT THE ELBO

ページ6に含まれる内容の要旨

9. Sometimes the burners will not ignite immediately and seem to ‘blow’ slightly when they do ignite. This usually due to air in the gas lines, which will clear itself within seconds. 10. If after following the instructions given, satisfactory performance cannot be obtained, contact the local gas authority for advice and assistance. Electrical connection The connection of the hobs to mains is effected via the flex and the three pin plug located underneath the hotplate. The appliance op

ページ7に含まれる内容の要旨

SECTION VIEW OF THE RIGHT ASSEMBLY Room ventilation – Location and venting. ATTENTION: An exhaust fan may be used with the appliance; in each case it shall be installed in conformity with the national standards in force. ATTENTION: Exhaust hood operation may affect other vented appliances; in each case it shall be installed in conformity with the national standards in force. Conversion to different types of gas Before carrying out any maintenance work, disconnect the appliance

ページ8に含まれる内容の要旨

Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burners To regulate the minimum on the burners carry out the following procedure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig. 7) of the tap which is set for standard pressure. The knob is found on the bar of the tap itself. 3) Beside the tap bar on the work top, insert a small slotted screwdriver into the hole on the vale rod (Fig. 7) and turn the choke scre

ページ9に含まれる内容の要旨

User instructions WARNINGS: Keeping appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquid. Do not store dangerous or flammable material in the cabinet areas above appliance; store them in a safe place in order to avoid potential hazards. For safe use of appliance, do not use it for space heating. Do not use aerosol sprays in the vicinity of this appliance while it is in operation For description of hotplates refer to installation ins

ページ10に含まれる内容の要旨

Fig.16 Table B Burner Recommended pan diameters inches (mm) Small 35½”-551/8”(90 – 140) Medium 551/8”- 1023/8”(140 – 260) Large 707/8”- 1023/8” (180 – 260) Double ring (wok) 862/3”-1023/8” (220 – 260) Correct usage of pans: - Dry the bottom of the pan before placing it on the hotplate. - Use pots with a flat, thick bottom, except for wok cooking. - When using the burners, ensure that the handles of the pans are correctly positioned. Keep children away from the appliance. - When coo

ページ11に含まれる内容の要旨

AFTER SALE SERVICE: Please note here below details for after save service. Refer to warranty certificate for warranty condiftions Dealer /Importer: Name, address, phone SERVICE CENTERS Name Phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALLA

ページ12に含まれる内容の要旨

Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur Tables de cuisson gaz à encastrer BERTAZZONI DIMENSIONS: 33 7/8’’ (860 mm)(W) x 192/3’’ (500 mm)(D) Modèles P34 5 00 X [P910..T4X5D] IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILISATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR LES REFERENCES FUTURES. OBSERVER TOUS LES CODES ET LES ORDONNANCES PRINCIPAUX. Dans Le Massachusetts : Tous les produits

ページ13に含まれる内容の要旨

INDEX: Manuel pour l’installation..…………………………………..………………………...page 13-14 Insertion de la table de cuisson..………………………………..………………….. .page 14 Exigences…..……………………………………..……………………………….….. page 14 Fixation de la table de cuisson….………………………..………………………….. page 15 Branchement du gaz………………………………..………………………………….page 15 Branchement électrique…………………………………..……………………….…..page 16 Schéma de câblage..………………………………..…………………………….…...page 17 Instructions de montage de la protection du fond portant …..……………

ページ14に含まれる内容の要旨

La pression d’alimentation maximum du gaz en entrée dans le régulateur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentation minimum du gaz pour le contrôle du réglage du régulateur doit être au moins de 1“ colonne d’eau (w.c.) (249 Pa) au-dessus de la pression du collecteur d’admission à l’appareil spécifiée (cette pression de fonctionnement est de 4” colonne d’eau (1.00 kPa) pour le Gaz Naturel et 11” colonne d’eau (2.75 kPa) pour le Gaz LP

ページ15に含まれる内容の要旨

Exigences 1. Distances des meubles suspendus (Valeurs minimum) Les distances minimum devront être conformes aux valeurs minimum indiquées dans la table n.1 et sont illustrées dans la fig. 1- 2 Les hottes de cuisine et les ventilateurs aspirant doivent être installés selon les instructions du fabricant. Cependant, dans aucun cas, la distance entre la partie supérieure du brûleur le plus haut de l’appareil de cuisson et la hotte d’aspiration devra être inférieure au 30”( 762mm). Voir la Fig.

ページ16に含まれる内容の要旨

Branchement du gaz Avant de brancher l’appareil à l’alimentation gaz, enlevez d’abord le bouchon en plastique qui est monté en force dans le raccord d’admission du gaz; pour l’enlever, le tirer simplement. 1. Vérifiez l’étiquette du ‘’type de gaz’’ attachée à la table de cuisson. Les détails concernant les dimensions des injecteurs utilisés sont indiqués sur la plaquette des données située sur la base de l’appareil. 2. Cet appareil devra être installé selon les conditions d’installatio

ページ17に含まれる内容の要旨

7. Pour vérifier l'itroduction de pression dans l'appareil il faut agir comme il suit: a) Disjoindre la courent électrique avant de vérifier la pression. b) Enlever un des chapeaux de brûleurs et la relative tete bruleur au fin d'accéder au injector du brûleur. c) Mettre en position le détecteur de pression directement sur l'injector du brûleur ensuite ouvrir la relative manette en la gardant poussée à la position maxima, aprés mesurez la sortie de pression par l'injector du brûleur.

ページ18に含まれる内容の要旨

Instructions de montage de la protection du fond portant 1 VIS M5 2 PROTECTION DU FOND PORTANT 3 RIVET M5 4 FOND PORTANT 5 PLAN DE TRAVAIL Après avoir enstallé la table cuisson (5) proceder avec le montage de la protection du fond portant (2) en le plaçant comme indiqué en figure et en le fixant avec les vis en dotation (1) avec les accessoires (3) presents sur le fond portant (4). VUE EN SECTION DU CORRECT MONTAGE Ventilation du local – Positionnement et dég

ページ19に含まれる内容の要旨

- REMPLACEMENT DES BECS POUR L’UTILISATION AVEC D’AUTRES TYPES DE GAZ: Pour changer les becs des brûleurs, suivez le procédé suivant: Soulevez les brûleurs et dévissez les becs ( Fig. 6) en employant une clé réglable de 7 mm et changez les becs avec ceux conçus pour la nouvelle alimentation de gaz, selon les informations fournies dans le TABLEAU A ci-dessous. fig.6 fig.7 TABLEAU A: Adaptation aux différents types de gaz Gaz NATUREL (A) LP (E) Dèbit Dèb

ページ20に含まれる内容の要旨

Pour convertir le régulateur pour l’utilisation avec un gaz différent de celui qui a été arrangé il suffit d’effectuer les opérations suivantes: 1) Dévisser à la main le bouchon en plastique supérieur du régulateur (Fig. 5A). 2) Dévisser à la main la pièce en plastique blanche vissée sous le bouchon en métal susmentionné, ensuite le visser encore dans le sens opposé sous le bouchon en métal (pour la référence du gaz voir l’écriture “LP” et “NAT” avec les flèches relatives sur la partie blan


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bertazzoni B3W0..U4X(2 OR 5)D 取扱説明書 ヒーター 0
2 Bertazzoni B3Y0..U4X(2 OR 5)D 取扱説明書 ヒーター 0
3 Bertazzoni P24 4 00 X 取扱説明書 ヒーター 0
4 Edelbrock 1472 取扱説明書 ヒーター 1
5 Agilent Technologies 0634-90001 取扱説明書 ヒーター 1
6 AEG VITRAMIC 725K 取扱説明書 ヒーター 12
7 AEG VITRAMIC 7250 K 取扱説明書 ヒーター 1
8 AllTrade BAR916HG 取扱説明書 ヒーター 11
9 Alto-Shaam 500-3D 取扱説明書 ヒーター 17
10 Alto-Shaam 200-HW/D4 取扱説明書 ヒーター 2
11 Alto-Shaam 300-HW/D643 取扱説明書 ヒーター 3
12 Alto-Shaam Inc.1000-BQ2/128 取扱説明書 ヒーター 2
13 Alto-Shaam 500-HW/D4 取扱説明書 ヒーター 1
14 Alto-Shaam 300-HW/D443 取扱説明書 ヒーター 2
15 Alto-Shaam 100-HW/D643 取扱説明書 ヒーター 0