Campbell Hausfeld CHN10500の取扱説明書

デバイスCampbell Hausfeld CHN10500の取扱説明書

デバイス: Campbell Hausfeld CHN10500
カテゴリ: ネイルガン
メーカー: Campbell Hausfeld
サイズ: 4.32 MB
追加した日付: 3/16/2013
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスCampbell Hausfeld CHN10500の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Campbell Hausfeld CHN10500に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Campbell Hausfeld CHN10500をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Campbell Hausfeld CHN10500のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Campbell Hausfeld CHN10500の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Campbell Hausfeld CHN10500 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Campbell Hausfeld CHN10500を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Campbell Hausfeld CHN10500の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

see Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
operating instructions CHN10500
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
7/8 inch 23g
Micro Pin Nailer
Table o

ページ2に含まれる内容の要旨

Operating Instructions able to create sparks resulting in the better control of the tool in important safety instructions ignition of the dust or fumes . unexpected situations . (Continued) c . Keep bystanders, children, and GENEral e . Use safety equipment. A dust mask, visitors away while operating the non-skid safety shoes and a hard a . To reduce the risks of tool. Distractions are able to result in hat must be used for the applicable electric shock, fire, and the loss of cont

ページ3に含まれる内容の要旨

CHN10500 h . Use only those fasteners listed air to remain in the tool. Death or important safety instructions serious personal injury could occur. in the Accessories section of this (Continued) manual. Fasteners not identified Always remain in a for use with this tool by the tool firmly balanced Never place hands or any position when using or handling the manufacturer are able to result in other body parts in the tool. a risk of injury to persons or tool fastener discharge area o

ページ4に含まれる内容の要旨

Operating Instructions b . Never use oxygen, carbon dioxide, 1 . Disconnect the air important safety instructions combustible gases or any bottled supply from the tool (Continued) gas as an air source for the tool. to add lubricant . sErvi CE Such gases are capable of explosion a . Tool service must be performed only and serious injury to persons . 2 . Turn the tool so the air OIL by qualified repair personnel. inlet is facing up . Place b . When servicing a tool, use only 4-5

ページ5に含まれる内容の要旨

CHN10500 3 . Insert a stick of oPEra TiNG iNsTr UCTioNs UsEr-Mai NTENa NCE fasteners into the (Continued) iNsTr UCTioNs magazine under the is greater . Use 1/4 inch air hose for TECHNiCal sErvi CE automatic nail length runs up to 50 feet . Use 3/8 inch air Please call our Tool Hotline at 1-800- plate . Make sure hoses for 50 foot run or longer . 543-6400 with any questions regarding pointed ends of pins are resting on the operation or repair of this tool or bottom ledge of magazine w

ページ6に含まれる内容の要旨

Operating Instructions a ss EMblY Pro CEDUr E for sEals sTora GE UsEr-Mai NTENa NCE iNsTr UCTioNs (Co NTiNUED) The tool should be stored in a cool dry When repairing a tool, the internal place . Replace assembly by first removing parts must be cleaned and lubricated . Parker O-lube or equivalent must be the four (4) head cap screws using the used on all o-rings . Each o-ring must be 3 mm hex wrench provided . Remove interchange information coated with O-lube before assembling . head cap

ページ7に含まれる内容の要旨

CHN10500 Notes www.chpower.com 7

ページ8に含まれる内容の要旨

Operating Instructions limited Warranty 1 . DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year . 2 . WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400 3 . WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product . 4 . WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Hausf

ページ9に含まれる内容の要旨

voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. instructions d’Utilisation CHN10500 Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériel

ページ10に含まれる内容の要旨

Instructions d’utilisation L’outil peut produire des étincelles d . Ne pas trop se pencher. Garder bon importantes instructions menant à une inflammation de pied et bon équilibre en tout temps. de sécurité (suite) poussières ou de fumées . Ceci permet d’avoir un meilleur GÉNÉrali TÉ : contrôle de l’outil dans les situations c . Garder les spectateurs, les enfants et a . Pour réduire les risques imprévues . les visiteurs loin en utilisant l’outil. de chocs électriques, Les distracti

ページ11に含まれる内容の要旨

CHN10500 autre condition qui pourrait affecter importantes instructions le fonctionnement de l’outil. de sécurité (suite) Toujours installer un Si l’outil est endommagé, le réparer raccord ou un tuyau de k . Retirer le doigt avant de l’utiliser . De nombreux raccord sur ou près de de la gâchette accidents sont causés par des l'outil afin que tout air lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches. comprimé de l'outil soit déchargé au Ne jamais transporter l’outil avec outils mal entreten

ページ12に含まれる内容の要旨

Instructions d’utilisation (200 lb/po²). Une surpression de importantes instructions MoDE D’EMPloi l’outil peut mener à un éclatement, de sécurité (suite) Graissa GE une opération anormale, un bris ou pièces détachées endommagées. Cet outil exige le graissage avant de l’outil ou de graves blessures . ARRËTER et réparer avant d’utiliser , son usage initial et avant chaque sinon, il y a risque de blessures graves. Utiliser seulement de l’air comprimé usage . Si vous utilisez un graisseur

ページ13に含まれる内容の要旨

CHN10500 comprimé lorsque l’appareil n’est pas a JUsTEMENT DE la Dir ECTioN MoDE D’EMPloi utilisé . D’ÉCHa PPEMENT (suite) Cet outil est équipé L’alimentation d’air insuffisante d'un déflecteur peut réduire la puissance de l'outil de sortie à et peut affecter l’efficacité de Tourner direction ajustable . l’enfoncement . Ceci permet 2 . Un graisseur peut être le changement de direction de utilisé pour fournir l’échappement . Orienter le déflecteur à la circulation d’huile la posi

ページ14に含まれる内容の要旨

Instructions d’utilisation iNsTr UCTioNs DE Même avec un bon entretien, une MÉTHoDE D’ass EMbla GE PoUr l Es utilisation prolongée de l’outil JoiNTs D’ÉTa NCHÉiTÉ Mai NTENa NCE DE pourrait éventuellement mener à Les pièces internes doivent être l’ UTilisa TEUr une défaillance de l’embout . On peut nettoyées et graissées pendant la (suite) acheter des assemblages de tournevis réparation d'un outil . Utiliser le Parker ENTr ETiEN ET r EMPla CEMENT DE de rechange en appelant le 1-800-54

ページ15に含まれる内容の要旨

CHN10500 Guide de Dépannage Cesser d’utiliser immédiatement l’outil si l’un des problèmes suivants apparaît. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé. Problème Cause solution Fuite d’air à l’endroit de la Joints torique endommagés dans le carter de la Remplacer les joints toriques soupape de la gâchette soupape de la gâchette Fuite d’air entre le carter et 1 . Joints torique endommagés 1 . Remplacer les joints torique le nez 2

ページ16に含まれる内容の要旨

Instructions d’utilisation Garantie limitée 1 . DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An . 2 . GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3 . BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld . 4 . PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cette agrafeuse ou cloueuse Campbell Hausfeld . 5 . C

ページ17に含まれる内容の要旨

ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto. Manual de instrucciones de operación CHN10500 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto ¡ aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas in

ページ18に含まれる内容の要旨

Manual de Instrucciones de Operación polvo, líquidos o gases inflamables. No lleve la herramienta con su dedo instrucciones de seguridad La herramienta puede crear chispas sobre el interruptor ni conecte la importantes (Continúa) y provocar la ignición de polvo o herramienta al suministro de aire GENEral vapores . con el interruptor en la posición de a . Para reducir el riesgo de encendido . c . Mantenga alejados a los choque eléctrico, incendio observadores, niños y visitantes d

ページ19に含まれる内容の要旨

CHN10500 afilada y limpia . Una herramienta instrucciones de seguridad mantenida adecuadamente con importantes (Continúa) bordes de corte afilados reduce el Desconecte siempre persona, ya sea que contenga clavos riesgo de atascarse y es más fácil de la herramienta de la o no. controlar . fuente de energía cuando no la esté atendiendo, cuando j . No clave ningún g . Verifique que las piezas móviles no clavo encima de le esté realizando mantenimiento o estén desaliñadas ni adheri

ページ20に含まれる内容の要旨

Manual de Instrucciones de Operación instrucciones de seguridad c . Use sólo los lubricantes que el fabricante proporciona con la importantes (Continúa) O CO 2 No use ningún tipo de gas herramienta. saltar y ocasionarle la muerte reactivo, incluyendo, pero no No haga ninguna o heridas graves. limitado a, oxígeno y gases modificación a la combustibles, como fuente de energía. herramienta sin obtener primero la ! ADVERTENCIA Use sólo aire comprimido filtrado, aprobación por escri


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Campbell Hausfeld CHN10510 取扱説明書 ネイルガン 1
2 Campbell Hausfeld CHN10210 取扱説明書 ネイルガン 1
3 Campbell Hausfeld CHN10199 取扱説明書 ネイルガン 3
4 Campbell Hausfeld Air Powered Flooring Nailer / Stapler CHN50300 取扱説明書 ネイルガン 1
5 Campbell Hausfeld CHN20102 取扱説明書 ネイルガン 1
6 Campbell Hausfeld 34 Clipped Head Framing Nailer NS349500 取扱説明書 ネイルガン 2
7 Campbell Hausfeld CHN101 取扱説明書 ネイルガン 1
8 Campbell Hausfeld CHN10202 取扱説明書 ネイルガン 3
9 Campbell Hausfeld CHN70500 取扱説明書 ネイルガン 1
10 Campbell Hausfeld CHN90498 取扱説明書 ネイルガン 0
11 Campbell Hausfeld IFN2190 取扱説明書 ネイルガン 1
12 Campbell Hausfeld CHN70800 取扱説明書 ネイルガン 1
13 Campbell Hausfeld CHN70899 取扱説明書 ネイルガン 1
14 Campbell Hausfeld CHN70200 取扱説明書 ネイルガン 1
15 Campbell Hausfeld IFN00300 取扱説明書 ネイルガン 2
16 Airfree Service Parts UF55 取扱説明書 ネイルガン 2
17 Airfree Service Parts UF55-RFK-500 取扱説明書 ネイルガン 2
18 Airfree Service Parts UF55w 取扱説明書 ネイルガン 1
19 AllTrade AIR-PLUS 691164 取扱説明書 ネイルガン 0
20 AllTrade AIR-PLUS 691165 取扱説明書 ネイルガン 8