InSinkErator Evolution Excelの取扱説明書

デバイスInSinkErator Evolution Excelの取扱説明書

デバイス: InSinkErator Evolution Excel
カテゴリ: 廃棄物処理
メーカー: InSinkErator
サイズ: 3.58 MB
追加した日付: 6/8/2014
ページ数: 14
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスInSinkErator Evolution Excelの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、InSinkErator Evolution Excelに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書InSinkErator Evolution Excelをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書InSinkErator Evolution Excelのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - InSinkErator Evolution Excelの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
InSinkErator Evolution Excel 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書InSinkErator Evolution Excelを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書InSinkErator Evolution Excelの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

DANGER
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WA R N I N G
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
CAU T I O N used with the safety alert
symbol, indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
N OT I C E
is used to address practices
not related to personal injury.
CAU T I O N
without the safety alert
symbol, is used to address practices

ページ2に含まれる内容の要旨

6 11/16” 4” 5 3/4” The Evolution Series® by InSinkErator® is a new standard in sound and grind performance. Featuring exclusive patented SoundSeal® and MultiGrind® technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías patentadas SoundSeal® y MultiGrind®, ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido. La série Evolution Series® d’In

ページ3に含まれる内容の要旨

Includes/Incluye/Comprend Lower Mounting Ring Stopper Anillo de montaje inferior A Tapón Anneau de montage inférieur Bouchon Quiet Collar® Sink Baffle ® Anti-Vibration Mount B Deflector del ® Anti-Vibration Mount fregadero Quiet Collar® ® Anti-Vibration Mount Écran d’évier Quiet Collar® Sink Flange Dishwasher Inlet C Brida del fregadero Entrada del lavaplatos Collet d’évier Avaloir du lave-vaisselle Fiber Gasket D Anti-Vibration Junta de fibra Joint fibreux Tailpipe Mount™ J Anti-Vibration Backu

ページ4に含まれる内容の要旨

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait du broyeur usagé If you are replacing an WARNING/ADVERTENCIA/ existing disposer, continue AVERTISSEMENT 2 1 to Step 2. If there is no SHOCK HAZARD existing disposer, disconnect Turn off electric power at fuse box or sink drain and skip to Step 10. circuit breaker. Si tiene que reemplazar un triturador PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA existente, continúe con el paso 2. Si no Desconecte el suministro eléctrico existe un triturador, desco

ページ5に含まれる内容の要旨

If the new disposer mounting is the 6 7 same as the old one, you can go to step 15. Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing 1-1/2” screws with 1-1/8” screws (H). See step 14. Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15. Nota: Para los fregaderos con espesor mayor a 0.9 cm, deberá reemplazar los Loosen the 3 screws on the mounting Using a screwdriver, remove the snap tornillos existentes de 3.8 cm por assembly./Afloje los 3 tornill

ページ6に含まれる内容の要旨

Installation/Instalación/Installation 12 10 11 C D C E C I G F Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s Press flange (C) firmly into sink drain. Insert fiber gasket (D), backup flange (E) putty around flange (C)./Aplique una tira Remove excess putty./Presione la brida (C) and mounting ring (F). Hold flange (C) in gruesa de masilla de plomería, de 1.3 cm, firmemente en el desagüe del fregadero. place while inserting snap ring (I)./Inserte en forma uniforme alrededor de la brida Retire la masilla

ページ7に含まれる内容の要旨

1 2 * * ! 16 ! 17 18 * ! * WARNING: SHOCK HAZARD. Turn * WARNING: SHOCK HAZARD. With electrical *CAUTION: DISHWASHER CONNECTION ONLY Knock out drain plug and remove disposer over and remove electrical cover supply turned off, insert cable connector (not plate. Pull out wires. DO NOT REMOVE included) and run electrical cable through plug from inside of disposer./ CARDBOARD SHIELD./* ADVERTENCIA: access hole on bottom of disposer. Tighten * PRECAUCIÓN: SÓLO PARA LA cable connector./* ADVERTENCIA:

ページ8に含まれる内容の要旨

23 24 22 N Turn mounting ring until all 3 mounting You may need to trim tube for proper fit. Hang disposer by aligning 3 mounting tabs with slide-up ramps on mounting ring./ tabs lock over the ridges on the slide-up Reconnect plumbing (and dishwasher ramps./Gire el anillo de montaje hasta connection if used). Make sure Anti- Sostenga el triturador y alinee las 3 que las 3 lengüetas de montaje se Vibration Tailpipe Mount™ is straight./Es lengüetas de montaje con las rampas deslizables sobre el an

ページ9に含まれる内容の要旨

E N G L I S H INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including: W A R N I N G • Read all instructions before using the appliance. • When not operating a disposer, leave the stopper in place to reduce the • To reduce the risk of injury, close supervision is required when an risk of objects falling into the disposer. appliance is used near children. • Th

ページ10に含まれる内容の要旨

USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS CLEANING DISPOSER Over time, food particles may accumulate in the grind chamber and baffle. An odor from the disposer is usually a sign of food buildup. To clean disposer: 1. Place stopper in sink opening and fill sink halfway with warm water. 2. Mix 1/4 cup baking soda with water. Turn disposer on and remove stopper from sink at same time to wash away loose particles. 3. Remove Quiet Collar® Sink Baffle and clean by hand or in dishwasher. Do not operate disposer wi

ページ11に含まれる内容の要旨

E S P A Ñ O L ELÉCTRICAS O LESIONES INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD Al usar artefactos electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, ADVERTENCIA las que incluyen: • Cuando el triturador no esté en funcionamiento, deje la tapón del drenaje en • Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. • Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere estrecha supervisión cuando se su lugar para redu

ページ12に含まれる内容の要旨

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO LIMPIEZA DEL TRITURADOR Con el tiempo, pueden acumularse partículas de comida en la cámara de trituración y el deflector. Los malos olores provenientes del triturador son generalmente un signo de acumulación de comida. Para limpiar el triturador: 1. Coloque el tapón en la abertura del fregadero y llénelo con agua tibia hasta la mitad. 2. Mezcle 1/4 de taza de bicarbonato de soda con agua. Encienda el triturador y retire el tapón del fregadero al mis

ページ13に含まれる内容の要旨

F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareil électriques, des précautions élémentaires doivent toujours être AVERTISSEMENT prises, y compris : • Lire les instructions au complet avant d’utiliser l’appareil. • Lorsque le broyeur n’est pas utilisé, laisser le bouchon en place pour éviter • Pour réduire les risques de blessure, surveiller étroitement les enfants lorsqu’ils se tout

ページ14に含まれる内容の要旨

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR NETTOYAGE DU BROYEUR À la longue, des particules d’aliments peuvent s’accumuler dans la cuve de broyage et sur l’écran. Une odeur émanant du broyeur signifie habituellement une accumula- tion d’aliments. Pour nettoyer le broyeur : 1. Poser le bouchon dans l’ouverture de l’évier et remplir ce dernier à moitié avec de l’eau tiède. 2. Verser 125 ml de bicarbonate de soude dans l’eau. Allumer le broyeur et enlever le bouchon de l’évier simultanément afin d’


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 InSinkErator AQUASAVER AS-101K 取扱説明書 廃棄物処理 3
2 InSinkErator Evolution Excel 取扱説明書 廃棄物処理 43
3 InSinkErator Evolution Series 取扱説明書 廃棄物処理 145
4 InSinkErator EVOLUTION SEPTIC ASSIST 76137 取扱説明書 廃棄物処理 5
5 InSinkErator Evolution Compact 取扱説明書 廃棄物処理 12
6 InSinkErator MS 取扱説明書 廃棄物処理 0
7 InSinkErator SS150 to SS200 取扱説明書 廃棄物処理 16
8 InSinkErator Evolution Essential 取扱説明書 廃棄物処理 1
9 InSinkErator SS-1000 取扱説明書 廃棄物処理 1
10 InSinkErator WASTEXPRESS 14481 取扱説明書 廃棄物処理 1
11 InSinkErator SS-750 取扱説明書 廃棄物処理 1
12 InSinkErator 1/21-1/4H.P 取扱説明書 廃棄物処理 2
13 Anaheim Clean-Thru 取扱説明書 廃棄物処理 0
14 ATD Tools ATD-5188 取扱説明書 廃棄物処理 2
15 Camco GFC700F 取扱説明書 廃棄物処理 1
16 Camco GFB762F 取扱説明書 廃棄物処理 2
17 Camco GFC1022F 取扱説明書 廃棄物処理 3