Milwaukee 2000Dの取扱説明書

デバイスMilwaukee 2000Dの取扱説明書

デバイス: Milwaukee 2000D
カテゴリ: ヒートガン
メーカー: Milwaukee
サイズ: 0.41 MB
追加した日付: 2/25/2014
ページ数: 32
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMilwaukee 2000Dの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Milwaukee 2000Dに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Milwaukee 2000Dをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Milwaukee 2000Dのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Milwaukee 2000Dの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Milwaukee 2000D 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Milwaukee 2000Dを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Milwaukee 2000Dの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

8
9
0
1
1
0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 1
Heat Gun
Model 2000D
Owner’s Manual
Read all instructions and product lables. When using electrical tools, follow all
precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and other personal injury.
MHT Products, Inc.
by Wagner Spray Tech
1770 Fernbrook Lane
Need help? Call us first for answers fast.
Plymouth, MN 55447
Call Wagner toll-free if you have any comments
or problems with this Wagner product.
1-800-727-4023
1-800-727-4023
Wagner Tech

ページ2に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 2 Heat Gun Model 2000D GENERAL DESCRIPTION This heat gun is a quality power tool. Like any power tool, it can be dangerous when misused. Read the following instructions carefully and follow all safety precautions. It is the responsibility of the owner to use the heat gun properly. Specifications Housing: . . . . . . . . . . . . .Engineered high-impact corrosion and heat-resistant polymers Wattage: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ページ3に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 3 Heat Gun Model 2000D SAFETY PRECAUTIONS WARNING Important Safety Instructions Read these instructions Hazard: POISON - Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any paint applied to homes before 1950 is likely to contain lead. Any paint manufactured before 1977 may contain lead. Once the paint is deposited on surfaces, hand-to-mouth contact can result in the ingestio

ページ4に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 4 Heat Gun Model 2000D WARNING HAZARD: EXPLOSION OR FIRE - This heat gun produces extremely high temperatures (as high as 1450° F). It must be used with caution to prevent combustible material from igniting. PREVENTION: 1. Keep the gun in constant motion. Do not stop or dwell in one spot. 2. Use extreme caution if the other side of the material being scraped is inaccessible, such as house siding. The hidden side could catch on fire Facia if it becomes too

ページ5に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 5 Heat Gun Model 2000D WARNING balance at all times. Be certain any ladders being used are sturdy, stable, on a firm surface and erected at safe working angles. 4. Avoid power lines. 5. Keep moveable items secured and steady while scraping. 6. Always use protective eyewear when working. 7. Stay alert and use common sense when operating any tool. WARNING Some dust, peelings, residue, and vapors caused by paint removal activities contain chemicals known to the

ページ6に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 6 Heat Gun Model 2000D USING THE HEAT GUN CAUTION Always read the safety information included in this manual before using the heat gun. 1. Plug the unit into a standard wall outlet. 2. Turn the switch to the ON position. The motor driven fan noise will indicate that the unit is running. The heating coil will light up slowly in dark red. 3. Turn the temperature control knob to the desired setting. Refer to the chart found earlier in this manual. Note: Smoke

ページ7に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 7 Heat Gun Model 2000D The best method of paint removal Move the gun slowly and steadily forward at an angle to the surface, pointing the nozzle in the direction of motion. This allows you to scrape safely outside the hot air stream and keeps the scraper and the scraped surface cooler. A. Warm air preheats the surface. B. Paint is softened by hot air. A + B. Deep penetration of heat over total area. C. Paint can be easily scraped off as soon as it is softene

ページ8に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 8 Heat Gun Model 2000D ACCESSORIES The following accessories may come with the gun or may be purchased separately by calling 1-800-727-4023. Concentrator Nozzle Flare Nozzle Glass Protector 10355 10357 10356 Scraper handle 0283453 Five-blade set 0283452 Scraping tool with interchangeable blades CAUTION Always use gloves when handling the heat gun. To attach an optional item to the gun: 1. Set the heat gun upright on a level surface until the tip is cool. 2. S

ページ9に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 9 Heat Gun Model 2000D PRODUCT REGISTRATION CARD Please fill out and return the enclosed product registration card. Proper registration will serve as proof of purchase in the event your original receipt becomes misplaced or lost. Returning this card will not affect warranty coverage, but may expedite the processing of your warranty and enable you to contact us in the event of loss or theft. The additional information will also help us to develop new product

ページ10に含まれる内容の要旨

8 9 0 1 1 0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 10 Pistolet à Air Chaud Modèle 2000D Guide d’utilisation Lire toutes les directives et les étiquettes de produits. Suivre toutes les mesures de sécurité lors de l'utilisation d'outils électriques afin de réduire tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure. MHT Products, Inc. by Wagner Spray Tech 1770 Fernbrook Lane Besoin d'aide? Appelez-nous pour de Plymouth, MN 55447 réponses rapidas. Telephonez à Wagner sans frais d'appel si vo

ページ11に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 11 Modèle du pistolet à air chaud 2000D DESCRIPTION GÉNÉRALE Le pistolet à air chaud est un outil électrique de qualité. Comme tout autre outil électrique, une utilisation non adéquate de l'appareil pourrait s'avérer dangereuse. Il est donc important de lire attentivement les directives présentées ci-dessous et de respecter toutes les mesures de sécurité indiquées. Il incombe au propriétaire d'utiliser cet appareil correctement. Spécifications Boitier: . . .

ページ12に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 12 Modèle du pistolet à air chaud 2000D MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE Renseignements importants sur la sécurité. Lire toutes les directives. RISQUE D'EMPOISONNEMENT - Il est essentiel de faire preuve d'une extrême prudence lors du décapage d'une surface peinte. Les pellicules, les résidus et les émanations de peinture peuvent contenir du plomb, un produit toxique. Toute peinture ayant été appliquée sur des maisons avant 1950 est susceptible de contenir du

ページ13に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 13 Modèle du pistolet à air chaud 2000D MISE EN GARDE vapeurs pouvant être inhalées par l'opérateur. 8. Conserver toute nourriture et tout breuvage à l'extérieur de la pièce où s'effectue le travail. Se laver les mains, les bras et le visage, et se rincer la bouche avant de manger ou de boire. Ne pas fumer ou mastiquer de la gomme à mâcher ou du tabac dans la pièce dans laquelle on effectue le travail. 9. Enlever tous les résidus de peinture et toute la pouss

ページ14に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 14 Modèle du pistolet à air chaud 2000D MISE EN GARDE de la buse soit dirigé vers le haut et, de par le fait même, éloigné de la surface. 7. Ne pas toucher la buse avant que l'outil ne soit refroidi. 8. Ne pas utiliser le pistolet en tant que séchoir à cheveux. 9. Les outils et les raclures de peinture deviennent très chauds. Pour éviter toute brûlure, porter des gants de travail lors de l'opération de raclage. 10. Toujours traiter les unités d'air chaud avec

ページ15に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 15 Modèle du pistolet à air chaud 2000D INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. Dans le cas de courts-circuits, cette précaution permettra de réduire les risques de décharge en fournissant une «voie d'échappement» au courant électrique. Ce produit est muni d'un cordon trifilaire avec une fiche à trois lames. Cette fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre, conformément à tous les cod

ページ16に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 16 Modèle du pistolet à air chaud 2000D Nota: De la fumée causée par la combustion des huiles de fabrication peut se manifester au cours du démarrage initial. Cette fumée devrait disparaître en moins d'une minute. AVERTISSEMENT Placer immédiatement l'interrupteur à la position arrêt si le moteur à soufflerie du pistolet à air chaud ne s'allume pas quand l'interrupteur est placé à la position ON. L'élément chauffant peut griller s'il n'est pas refroidi au moye

ページ17に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 17 Modèle du pistolet à air chaud 2000D A. Au préalable, l'air chaud chauffe la surface. B. La peinture se ramolli sous l'effet de l'air chaud. A+B. La chaleur pénètre toute la surface en profondeur. C. La peinture peut être enlevée aussitôt que celle-ci s'est ramollie et que le pistolet a été ABCD déplacé vers l'avant. D. La surface ayant été décapée doit refroidir. Nota: Ne pas utiliser le pistolet sur des surfaces susceptibles de s'endommager par la chaleu

ページ18に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 18 Modèle du pistolet à air chaud 2000D ENTREPOSAGE Conserver ce manuel avec le pistolet à air chaud. Attendre que la buse du pistolet se soit refroidie à la température de la pièce avant de l'entreposer. Au bout d'un certain temps d'utilisation, la buse devient noire à cause de la chaleur élevée produite par l'appareil. Ceci est tout à fait normal et ne nuira aucunement à la performance ou à la durée de vie de l'unité. ACCESSOIRES Les accessoires suivants pe

ページ19に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 19 Modèle du pistolet à air chaud 2000D Pour remplacer les lames du grattoir: 1. Retirer l'écrou de la poignée située sous la lame. 2. Retirer l'ancienne lame et la remplacer par la nouvelle en les faisant glisser. 3. Visser l'écrou sur la poignée et serrer. © 1996 MHT Products, Inc. Tous droits réservés. 19 Français

ページ20に含まれる内容の要旨

0283752E.qxd 4/9/03 11:26 AM Page 20 Modèle du pistolet à air chaud 2000D CARTE D'ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez compléter et retourner la carte d'enregistrement du produit ci-jointe. Cette carte servira de preuve d'achat si vous égarez ou perdez le reçu original. L'information figurant sur cette carte n'aura aucune incidence sur cette garantie; elle accélérera toutefois le traitement de votre garantie et vous permettra de communiquer avec nous en cas de perte ou de vol. Cette information


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Milwaukee 8975 取扱説明書 ヒートガン 0
2 Milwaukee 8978 取扱説明書 ヒートガン 1
3 Milwaukee 8986-20 取扱説明書 ヒートガン 0
4 Milwaukee 8977 取扱説明書 ヒートガン 0
5 Milwaukee 8988-20 取扱説明書 ヒートガン 1
6 ATD Tools ATD-3736 取扱説明書 ヒートガン 3
7 Bard Mfg. Co.EHWH04-A20 取扱説明書 ヒートガン 1
8 Bard Mfg. Co.EHWHA05-A05 取扱説明書 ヒートガン 0
9 Bard Mfg. Co.EHWH42-A05 取扱説明書 ヒートガン 2
10 Bard Mfg. Co.EHWH05-B15 取扱説明書 ヒートガン 1
11 Bard Mfg. Co.EHWH04-A15 取扱説明書 ヒートガン 0
12 Bard Mfg. Co.EHWH05-B09 取扱説明書 ヒートガン 1
13 Bard Mfg. Co.EHWHA05-A15 取扱説明書 ヒートガン 0
14 Bard Mfg. Co.EHWH42-A15 取扱説明書 ヒートガン 0
15 Bard Mfg. Co.EHWH05A-C15 取扱説明書 ヒートガン 0