Peavey 6505TM+の取扱説明書

デバイスPeavey 6505TM+の取扱説明書

デバイス: Peavey 6505TM+
カテゴリ: 楽器用アンプ
メーカー: Peavey
サイズ: 4.7 MB
追加した日付: 2/2/2014
ページ数: 36
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPeavey 6505TM+の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Peavey 6505TM+に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Peavey 6505TM+をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Peavey 6505TM+のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Peavey 6505TM+の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Peavey 6505TM+ 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Peavey 6505TM+を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Peavey 6505TM+の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

6505™+ Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.
1

ページ2に含まれる内容の要旨

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts insi

ページ3に含まれる内容の要旨

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers

ページ4に含まれる内容の要旨

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstelle

ページ5に含まれる内容の要旨

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. 6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité. 7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et instal

ページ6に含まれる内容の要旨

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una tela seca. 7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No instalar cerca de ninguna fu

ページ7に含まれる内容の要旨

ENGLISH 6505™+ Tube Guitar Amplifier Congratulations on your purchase of the 6505+. Like the 6505 head, the 6505+ offers two channels. However, the 6505+ adds separate EQ, Resonance, and Presence controls to each channel, giving you more control and flexibility. The new footswitch provides foot control of channel selection, effects loop, and the newly added ability to select the Crunch feature. Now you can instantly obtain that extra gain in the Rhythm Channel with your foot and never have to

ページ8に含まれる内容の要旨

REAR PANEL FEATURES 8 2 1 3 10 7 9 5 6 4 POWER 1. LINE CORD This line cord provides the AC power to the unit. Connect the line cord to a properly grounded AC supply. Damage to the equipment may occur if improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground pin of the line cord plug. NOTE: FOR UK ONLY As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed

ページ9に含まれる内容の要旨

7/8. EFFECTS SEND/EFFECTS RETURN Signals are supplied to outboard effects or signal processing units by patching from the Effects Send (7) output into the outboard unit(s) and back into the Effects Return (8) input using shielded cables with 1/4" mono phone plugs. Only non-gain effects devices (chorus, reverb, delay, etc.) should be used in the effects loop. If footswitch is used, “Effects” must be selected (LED illuminated) for effects to work. 9. PREAMP OUT This output can be used to send a

ページ10に含まれる内容の要旨

16/20. PRE and POST GAIN The channel Pre (16) and Post (20) Gain controls operate in the same manner for both channels. However, the Lead channel does have more pregain than the Rhythm Channel. In most applications, the Rhythm channel should be set up with the Pre Gain at the lower “cleaner” settings (0-4) and the Post Gain should be set for overall volume. The Rhythm channel can be converted to a medium distortion channel by activating the Crunch switch (22). This will more closely match th

ページ11に含まれる内容の要旨

6505™+ RECOMMENDED SETTINGS Southern Rock/Country Southern Rock/Country In Out HP's Signature Setting Signature Setting In In In Activates Activates *Selects Effects Loop Crunch Voicing (toggles) when switch on Rhythm between is pressed when switch Rhythm and LED is pressed and illuminates and LED Lead illuminates channels All switches are push on/push off. There are no momentary switches on the footswitch. *NOTE: Channel select switch (14) must be pressed to the “in” position for this switch to

ページ12に含まれる内容の要旨

12 6505™+ BLOCK DIAGRAM PRE LOW MID HI POST LEAD TUBE STAGES FOOTSWITCH EFFECTS SEND SWITCH FOOTSWITCH LOGIC INPUT SWITCH TUBE BUFFER TUBE STAGE LOGIC RETURN CHANNEL SELECT TUBE STAGES RHYTHM TUBE STAGES PRE SPEAKER LOW MID HI POST OUTPUTS PUSH PUSH TUBE POWER CRUNCH BRIGHT AMP IMPEDANCE SWITCH FOOTSWITCH SWITCH LOGIC PREAMP OUT SIGNAL FLOW BLOCK DIAGRAM RESONANCE PRESENCE RESONANCE PRESENCE LEAD RHYTHM

ページ13に含まれる内容の要旨

6505™+ SPECIFICATIONS EFFECTS RETURN: POWER AMPLIFICATION PREAMP SECTION Impedance: Very High Z, 470 k ohms The following specs are measured @ SECTION Designed Level: -10 dBV, 300 mV RMS 1 kHz with the controls preset as follows: RATED POWER AND LOAD: Low and High EQ @ 10 120 W RMS into 16, 8, or 4 ohms PREAMP OUT: Mid EQ @ 0 Load Impedance: 47 k ohms or greater Bright out POWER @ CLIPPING: Nominal Output: +10 dBV, 3 V RMS Lead and Rhythm Posts @ 10 (Typically @ 5% THD, 1 kHz, 120 V AC Pr

ページ14に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 6505™+ Gitarren-Röhrenverstärker Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres 6505+ von Peavey. Wie das 6505-Topteil bietet auch der 6505+ zwei Kanäle. Daneben ist der 6505+ jedoch noch mit EQ-Stufe, Resonance- und Presence-Reglern für jeden Kanal ausgestattet, was Ihnen mehr Kontrolle und Flexibilität bringt. Über den neuen Fußschalter können Kanalwahl, Effektschleife und die neu hinzugekommene Funktion zur Crunch-Wahl geregelt werden. So können Sie über den Fußschalter sofort zusätzlichen

ページ15に含まれる内容の要旨

FUNKTIONEN AUF DER RÜCKSEITE 8 5 2 1 3 10 7 9 4 6 STROMVERSORGUNG 1. NETZKABEL: Über dieses Netzkabel wird das Gerät mit Wechselstrom versorgt. Schließen Sie das Netzkabel an eine korrekt geerdete Wechselstromversorgung an. Wird eine ungeeignete Netzspannung verwendet, kann dies die Ausrüstung beschädigen. (Siehe Spannungsangaben am Gerät.) Der Erdungsstift am Stecker des Netzkabels darf auf keinen Fall entfernt oder abgeschnitten werden. HINWEIS: NUR FÜR GROSSBRITANNIEN Sollte die Farbe der

ページ16に含まれる内容の要旨

7/8. EFFECTS SEND/EFFECTS RETURN Signale können an externe Effektgeräte oder Signalprozessoren geleitet werden, wenn vom Ausgang von Effects Send (7) an das/die externe(n) Gerät(e) und wieder zurück an den Eingang von Effects Return (8) angeschlossen wird. Dazu wird ein geschirmtes Kabel mit 6,3-mm-Phonoklinken (Mono) verwendet. In der Effektschleife dürfen nur Geräte verwendet werden, die den Gain nicht verstärken (Chorus, Reverb, Delay usw.). Wird der Fußschalter verwendet, muss EFFECTS ge

ページ17に含まれる内容の要旨

16/20. PRE und POST GAIN Die Pre- (16) bzw. Post- (20) Gain-Regler arbeiten für beide Kanäle auf dieselbe Weise. Der Lead-Kanal verfügt jedoch über mehr Vorverstärkung als der Rhythm-Kanal. Bei den meisten Einsätzen sollten beim Rhythm-Kanal für den Pre Gain die niedrigeren, „saubereren“ Einstellungen (0-4) und der Post Gain für die Gesamtlautstärke eingestellt werden. Der Rhythm-Kanal kann durch Aktivieren des Crunch-Schalters (22) in einen Kanal mit mittlerer Verzerrung umgewandelt werden.

ページ18に含まれる内容の要旨

6505™+ EMPFOHLENE EINSTELLUNGEN Southern Rock/Country Southern Rock/Country In Out HPs Einstellung für Signature Signature Setting In In In Aktiviert Aktiviert *Auswahl Effektschleife, Crunch Voicing (Umschalten) wenn Schalter am Rhythm-Kanal, zwischen Rhythm- gedrückt wird wenn Schalter und Lead-Kanal. und LED leuchtet. gedrückt wird und LED leuchtet. Alle Schalter sind einrastende Ein/Aus-Schalter. Am Fußschalter gibt es keine Momentschalter (Taster). *HINWEIS: Der Kanalwahlschalter (14) mus

ページ19に含まれる内容の要旨

19 6505™+ SCHALTPLAN PRE LOW MID HI POST LEAD TUBE STAGES FOOTSWITCH EFFECTS SEND SWITCH FOOTSWITCH LOGIC INPUT SWITCH TUBE BUFFER TUBE STAGE LOGIC RETURN CHANNEL SELECT TUBE STAGES RHYTHM TUBE STAGES PRE SPEAKER LOW MID HI POST OUTPUTS PUSH PUSH TUBE POWER CRUNCH BRIGHT AMP IMPEDANCE SWITCH FOOTSWITCH SWITCH LOGIC PREAMP OUT SIGNAL FLOW BLOCK DIAGRAM RESONANCE PRESENCE RESONANCE PRESENCE LEAD RHYTHM

ページ20に含まれる内容の要旨

6505™+ TECHNISCHE DATEN EFFECTS SEND: ENDSTUFE VORVERSTÄRKERSTUFE Verbraucherimpedanz: Die folgenden technischen Daten NENNLEISTUNG UND NENNLAST: 47 kOhm oder darüber wurden bei 1 kHz mit folgenden 120 Watt RMS an 16, 8 oder 4 Ohm Nennleistung: -10 dBV, 300 mV RMS Reglervoreinstellungen gemessen: LEISTUNG BEI CLIPPING: Low und High EQ auf 10 EFFECTS RETURN: (Typisch bei 5% Klirrfaktor, 1 kHz, 120 V Mid EQ auf 0 Impedanz: Sehr hochohmig, 470 kOhm Wechselstromleitung) Bright ausgeschaltet Geda


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Peavey 6505TM 取扱説明書 ステレオアンプ 4
2 Peavey 115 DLM 取扱説明書 楽器用アンプ 24
3 Peavey 115 TXR 取扱説明書 楽器用アンプ 17
4 Peavey 210 取扱説明書 楽器用アンプ 23
5 Peavey 3120 取扱説明書 楽器用アンプ 17
6 Peavey 12T 取扱説明書 楽器用アンプ 0
7 Peavey 210 TXR 取扱説明書 楽器用アンプ 3
8 Peavey 212 取扱説明書 楽器用アンプ 71
9 Peavey 6505 取扱説明書 楽器用アンプ 124
10 Peavey 6505+ 取扱説明書 楽器用アンプ 83
11 Peavey 6534 取扱説明書 楽器用アンプ 3
12 Peavey Alpha 取扱説明書 楽器用アンプ 3
13 Peavey 158 取扱説明書 楽器用アンプ 96
14 Peavey 810 TX 取扱説明書 楽器用アンプ 5
15 Peavey Artist 240 取扱説明書 楽器用アンプ 44
16 Agilent Technologies 16700 取扱説明書 楽器用アンプ 12
17 Alesis COOLFIRE 15 取扱説明書 楽器用アンプ 9
18 Alesis BASSFIRE 60 取扱説明書 楽器用アンプ 20
19 Alesis WILDFIRE 60 取扱説明書 楽器用アンプ 44
20 Alesis WILDFIRE 15 取扱説明書 楽器用アンプ 84