Wagner SprayTech 0295001の取扱説明書

デバイスWagner SprayTech 0295001の取扱説明書

デバイス: Wagner SprayTech 0295001
カテゴリ: ローラー
メーカー: Wagner SprayTech
サイズ: 4.32 MB
追加した日付: 3/8/2014
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスWagner SprayTech 0295001の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Wagner SprayTech 0295001に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Wagner SprayTech 0295001をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Wagner SprayTech 0295001のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Wagner SprayTech 0295001の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Wagner SprayTech 0295001 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Wagner SprayTech 0295001を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Wagner SprayTech 0295001の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

EP2105 Piston Pump
Owner’s Manual • Notice d’utilisation • Manual del Propietario
Model Numbers:
0295001 Stand
0508006 Stand w/Filter
SprayTECH
1770 Fernbrook Lane
Minneapolis, MN 55447
Technical Assistance: 1-800-292-4637
Order Entry: 1-800-443-4500
Fax: 1-800-525-9501
www.spraytechinc.com
Printed in the U. S. A. 0202 © 2002 SprayTECH. All rights reserved. Form No. 0295994D
Español Français English

ページ2に含まれる内容の要旨

Table of Contents Safety Precautions General Description ................................................................2 This manual contains information which must be read and Safety Precautions..................................................................2 understood before using the equipment. When you come to an Grounding Instructions ..........................................................4 area which has one of the following symbols, pay particular Operation .......................

ページ3に含まれる内容の要旨

HAZARD: EXPLOSION OR FIRE - Solvent and paint fumes HAZARD: GENERAL - This product can cause severe can explode or ignite. Severe injury and/or injury or property damage. property damage can occur. PREVENTION: PREVENTION: • Read all instructions and safety precautions before •Provide extensive exhaust and fresh air introduction to operating equipment. keep the air within the spray area free from accumulation • Always disconnect the motor from the power supply of flammable vapors. before workin

ページ4に含まれる内容の要旨

Grounding Instructions Operation This product must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by Purging and Priming providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an CAUTION outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Always keep the spray gun locked in

ページ5に含まれる内容の要旨

SPRAY Purging and Priming for Solvent-Based Paint Operating the Spray Gun Thorough cleaning is not necessary when using solvent-based paint. All you need to do is purge the test fluid from the system. WARNING 1. Secure the return hose into a waste container. 2. Place a full container of paint under the suction tube. POSSIBLE INJECTION HAZARD. Do not spray without the tip guard in place. Never trigger the gun unless the tip is 3. Turn the pressure control knob fully counterclockwise to in eith

ページ6に含まれる内容の要旨

The spray gun should be triggered by turning it on and off with Spraying each stroke. This will save paint and avoid paint buildup at the end of the stroke. Do not trigger the gun during the middle of a stroke. This will result in an uneven spray and splotchy NOTE: When spraying block filler, mastics or high coverage. solid coating, leave out the gun filter and high pressure filter screens. Proper way to trigger the spray gun Spraying Technique The key to a good paint job is an even coating o

ページ7に含まれる内容の要旨

SPRAY SPRAY Maintaining the Fluid Section WARNING Servicing the fluid section includes replacing the T-lip packings, the piston, and valve parts that show signs of wear. Always spray at minimum pressure with the gun nozzle tip removed when using mineral spirits or any other solvent NOTE: If any parts are difficult to disassemble, soak them to clean the pump, hose, or gun. Static electricity buildup in an appropriate solvent until the paint softens. may result in a fire or explosion in the prese

ページ8に含まれる内容の要旨

Replacing the T-lip Packings 7. Screw the piston seat retainer into the lower end of the piston. Torque the retainer to 12 ft./lbs. NOTE: For maximum lower T-lip packing life, use a packing guide tool (see fluid section parts list CAUTION for part number) to insert the lower T-lip packing into the cylinder. If you do not have a Do not torque the piston seat retainer more than 12 ft./lbs. packing guide tool, follow steps 1 – 2 of the Over-torquing may damage the ball guide and prevent procedure

ページ9に含まれる内容の要旨

Cleaning the Spray Tip Accessories 1. Flush the gun with solvent immediately after the work is Part No. Description completed. 0297xxx RC Tip Assembly 2. Oil the sliding pins to prevent them from seizing up. 0502xxx Replacement Core, RC Tip 0297078 Tip Guard, RC Tip (11/16”) Should the spray tip become clogged, 0297070 Tip Guard, RC Tip (7/8”) reverse the spray tip with the lever and 0291004 Hose, Whip End, 3' x 3/16" pull the trigger. Once the obstruction 0291003 Hose, Whip End, 5’ x 3/16” co

ページ10に含まれる内容の要旨

Troubleshooting Problem Cause Solution The unit will not run. 1. Blown panel fuse or tripped breaker. 1. Check and replace or reset. 2. The unit is not plugged in. 2. Plug the unit in. 3. The pressure control knob is set too 3. Turn the knob clockwise to increase the low. pressure. 4. Faulty or loose wiring. 4. Inspect and take to a SprayTECH authorized service center. 5. Worn motor brushes. 5. Take to a SprayTECH authorized service center. 6. Faulty on/off switch fuse. 6. Take to a SprayTECH au

ページ11に含まれる内容の要旨

Limited Warranty Commercial Airless Spray Equipment Two Year Warranty SprayTECH, a division of Wagner Spray Tech Corporation ("SprayTECH"), warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two years following the date of purchase by the original purchaser. During that period, SprayTECH will repair or replace any defective or worn-out component or, at SprayTECH’s option, refund to the original purchaser the full purchase price for the product in exchange for the

ページ12に含まれる内容の要旨

Table des matières Sécurité Le présent manuel comprend des renseignements devant être Introduction ...........................................................................12 lus attentivement avant toute utilisation de l'appareil. Lorsque Sécurité ..................................................................................12 l'un des symboles suivants apparaît, il est recommandé d'être Instructions de mise à la terre.............................................14 particulièrement atten

ページ13に含まれる内容の要旨

MOTEUR À ESSENCE AVERTISSEMENT AUX MÉDECINS : Une perforation (DANS LES CAS OÙ CELA S’APPLIQUE) sous-cutanée constitue un traumatisme. Il est Toujours placer la pompe à l’extérieur de la structure à l’air important de traiter la blessure de façon chirurgicale frais. Garder tous les solvants loin de l’échappement du aussitôt que possible. NE RETARDEZ PAS ce traitement moteur. Ne jamais remplir le réservoir à carburant lorsque le pour des recherches de toxicité. La toxicité n'est un moteur est

ページ14に含まれる内容の要旨

Instructions de mise à la terre Mode d'emploi Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit Vidange et amorçage les risques d'électrocution lors d'un court-circuit en permettant au courant de s'écouler par le fil de mise à la terre. Cet appareil est muni d'un cordon électrique avec fil de mise à la ATTENTION terre ainsi que d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée sur une prise installée correctement et mise à la terre Toujours garder le pistolet en position FERMÉE (O

ページ15に含まれる内容の要旨

SPRAY 5. Appuyer sur la gâchette du pistolet, celui-ci étant dirigé Vidange et amorçage pour peinture à base de sur un récipient de récupération, jusqu'à ce l'air, l'eau ou solvant le solvant soit purgé du flexible de pulvérisation et que la Un nettoyage complet n'est pas nécessaire pour l'utilisation de peinture s'écoule librement. peinture à base de solvant. Seule la purge du fluide d'essai de 6. Tournez le bouton de réglage de la pression à fond dans l'appareil est nécessaire. le sens contrai

ページ16に含まれる内容の要旨

Comment bien utiliser la gâchette du pistolet Pulvérisation NOTA : Lorsque vous pulvérisez du hourdis, du mastic ou une peinture à haut extrait sec, n'utilisez pas le Déplacez votre bras filtre du pistolet ou le filtre tamis de haute d'un mouvement Environ 25 à 30 cm régulier (10 à 12 pi) pression. Technique de pulvérisation Pour obtenir une peinture d'un fini impeccable il est essentiel que le produit soit également réparti sur toute la surface. Il faut pour cela que vous appliquiez la peintur

ページ17に含まれる内容の要旨

SPRAY SPRAY Nettoyage du tamis d'alimentation AVERTISSEMENT 1. Retirez le tamis d'alimentation et Filtre d'entrée TOUJOURS pulvériser à la pression minimale et en ayant nettoyez-le avec le eu soin de retirer la tête de pulvérisation lorsque vous solvant approprié au utilisez de l'essence minérale ou tout autre solvant pour produit utilisé. nettoyer la pompe, le flexible ou le pistolet. Ceci afin d'éviter une accumulation d'électricité statique qui risquerait de déclencher un incendie ou une expl

ページ18に含まれる内容の要旨

Remplacement des joints à bord en T NOTA: Ne mettez pas le piston dans un étau : vous NOTA: Pour une longévité maximale du joint à lèvre en risqueriez de l'endommager. T inférieur, utiliser un outil guide joint (voir la 7. Revissez la fixation de la cale du piston dans l'extrémité liste de pièces de la section fluides pour la inférieure du piston et appliquez à la fixation un couple de référence de la pièce) pour introduire dans le torsion de 12 pi/lb. cylindre le joint à lèvre en T inférieur. E

ページ19に含まれる内容の要旨

7. Serrez à fond l'écrou de serrage au sommet du Accessoires compartiment à fluide contre le compartiment de la pompe Nº de pièce Description en utilisant une clé à molette. 0297xxx Ensemble de tête RC 8. Remettez en position et serrez le raccord de canalisation 0502xxx Le noyau de remplacement, tête RC de retour. 0297078 Protecteur de tête, tête RC (11/16”) 9. Ajout d’huile dans les graisseurs à écrou de garniture. 0297070 Protecteur de tête, tête RC (7/8”) 10. Replacez le couvercle du comparti

ページ20に含まれる内容の要旨

En cas de problème Problème Cause Solution L'appareil ne démarre pas. 1. Fusible brûlé ou disjoncteur déclenché. 1. Vérifiez, remplacez ou réenclenchez-le. 2. L'appareil n'est pas branché. 2. Branchez l'appareil. 3. Le bouton de réglage de la pression est 3. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une ajusté trop bas. montre pour augmenter la pression. 4. Cordon d'alimentation électrique défectueux 4. Vérifiez-le et apportez l'appareil à un centre ou mal fixé. d'entretien agréé SprayTECH.


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Wagner SprayTech Cordless 取扱説明書 ローラー 1
2 Wagner SprayTech PaintMate 取扱説明書 ローラー 1
3 Wagner SprayTech Wagner 取扱説明書 ローラー 4
4 Agri-Fab 46782 取扱説明書 ローラー 0
5 Agri-Fab 43084 取扱説明書 ローラー 0
6 Agri-Fab 62811 取扱説明書 ローラー 1
7 Agri-Fab 43528 取扱説明書 ローラー 1
8 Agri-Fab 43224 取扱説明書 ローラー 1
9 Agri-Fab 48376 取扱説明書 ローラー 1
10 Agri-Fab H.D. Lawn Roller 45-01791 取扱説明書 ローラー 1
11 Agri-Fab 43632 取扱説明書 ローラー 1
12 Agri-Fab H.D. Lawn Roller 45-02164 取扱説明書 ローラー 3
13 Agri-Fab H.D. Lawn Roller 45-02163 取扱説明書 ローラー 1
14 Agri-Fab 24192 取扱説明書 ローラー 1
15 Agri-Fab 24868 取扱説明書 ローラー 1