Electrolux 318 200 635の取扱説明書

デバイスElectrolux 318 200 635の取扱説明書

デバイス: Electrolux 318 200 635
カテゴリ: クッカー
メーカー: Electrolux
サイズ: 1.11 MB
追加した日付: 9/4/2014
ページ数: 26
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスElectrolux 318 200 635の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Electrolux 318 200 635に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Electrolux 318 200 635をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Electrolux 318 200 635のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Electrolux 318 200 635の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Electrolux 318 200 635 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Electrolux 318 200 635を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Electrolux 318 200 635の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Manual del Usuario
Tabla de cocina eléctrica
Dishwasher
318 200 635 (0606) Rev. A

ページ2に含まれる内容の要旨

2 Buscando información TOME NOTA PARA REFERENCIA FUTURA Marca_______________________________________________________________ Fecha de Compra____________________________________________________ Numeró de modelo___________________________________________________ Numeró de serie_____________________________________________________ NO NO NO NO NOTA TA TA TA TA Los números de serie y de modelo están en la placa de serie que se encuentra bajo la tabla de cocinar. PREGUNTAS? Número gratuito para servic

ページ3に含まれる内容の要旨

Buscando Información 3 TABLA DE MATERIAS Cuidado y limpieza general ........................ 19-21 Buscando Información ................................... 2-3 Cuidado y limpieza de la tabla de cocina ......... 19 Tome nota para referencia ................................ 2 Limpieza y mantenimiento de la tabla ............... 20 Preguntas? ....................................................... 2 Recomendaciones de limpieza para Seguridad .........................................................

ページ4に含まれる内容の要旨

4 Seguridad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Guarde estas instrucciones para futura consulto. Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Siempre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. AD AD AD AD ADVER VER VER VER VERTENCIA TENCIA TENCIA TENCIA TENCIA Indica una situación muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar graves heridas y hasta la muerte. A A A A ATENCION TENCION TENCION TENCION TENCION Indica

ページ5に含まれる内容の要旨

Seguridad 5 A A A A ATENCION TENCION TENCION TENCION TENCION No alamacene objetos de interés para los niños en los armarios que están sobre la cocina. Los niños que suban encima de la tabla de cocina podrían lastimarse. • No deje a los niños solos. Los niños no deben ser dejados solos o sin atención cuando el aparato esté funcionando. No les permita sentarse o pararse sobre niguna parte del aparato. • NO TOQUE LAS ZONAS DE COCCIÓN O LAS AREAS CERCANAS A ESTAS ZONAS. Los elementos pueden estar c

ページ6に含まれる内容の要旨

6 Seguridad • Los mangos de los utensilios deben ser colocados hacia el interior y no sobre otras unidades de superficie. Para reducir el riesgo de quemaduras, o probable incendio asi como y los derrames ocasionados accidentalmente. • Nunca deje los elementos con alta temperatura sin cuidado- Los derrames ocasionan humo y derrames grasosos que pueden encenderse, o un sartén que ha calentado por mucho tiempo puede derretirse. • Delineadores protectores. No utilice película de aluminio en cualquie

ページ7に含まれる内容の要旨

Características de la cubierta 7 CARACTERÍSTICAS DE LA CUBIERTA LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA CUBIERTA DE INDUCCIÓN. PRECA PRECA PRECA PRECA PRECAUCIÓN UCIÓN UCIÓN UCIÓN UCIÓN Las zonas de cocción pueden parecer frías cuando están encendidas y después de haberse apagado. La superficie de vidrio cerámico puede estar CALIENTE debido al calor residual transferido por los utensilios y usted podría sufrir quemaduras. 1. Elemento localizado en la parte trasera izquierda 2. El

ページ8に含まれる内容の要旨

8 Características de la cubierta CARACTERÍSTICAS DE LA CUBIERTA (CONT) Controles principales de la cubierta 10 13 16 POWER 18 17 15 14 12 Fig. 1 Contoles del elemento 6 7 8 9 11 (en 4 o 5 lugares) 20 On/Off 24 23 22 21 19 Fig. 2 6. Teclas de control del elemento localizado en la parte delantera izquierda 7. Teclas de control del elemento localizado en la parte trasera izquierda 8. Teclas de control del elemento localizado en la parte trasera derecha 9. Teclas de control del elemento localiza

ページ9に含まれる内容の要旨

Ajuste de los Controles Superiores 9 GENERALIDADES SOBRE LA TABLA DE COCINA DE VITROCERÁMICA La tabla vitrocerámica tiene elementos superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El diseño de la tabla vitrocerámica delinea el contorno del elemento superior que está debajo. Asegúrese de que el diámetro del utensilio coincida con el diámetro del elemento en la tabla (Véa las Figs. 1 & 2). El calor es transferido hacia arriba a través de la superficie de la tabla hacia el utensilio. Se debe

ページ10に含まれる内容の要旨

10 Ajuste de los Controles Superiores UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES Y DE LOS CONTROLES Su tabla de cocina está equipada con elementos superiores con wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta a medida que aumenta el wattaje del elemento. Los elementos están localizados en la tabla de cocina de 30” de la siguiente manera. (véa la figura): On/Off On/Off On/Off On/Off POWER - 2 elementos localizados en la parte trasera de

ページ11に含まれる内容の要旨

Ajuste de los Controles Superiores 11 MENSAJES DE LAS PANTALLAS O INDICADORES DE LUZ DESPLEGADOS POR EL CONTROL PRINCIPAL BLOQUEO DE LOS CONTROLES - Esta característica permite a la tabla de cocinar de bloquearse en cualquier momento. Oprima y mantenga oprimida la tecla “LOCK” (bloqueo) durante algún segundos. Si la placa esta en uso esta se apagara automáticamente para entrar en el modo de bloqueo. Escuchará una señal sonora y la luz indicadora de bloqueo se encenderá (Fig. 2). Una vez bloquead

ページ12に含まれる内容の要旨

12 Ajuste de los Controles Superiores MENSAJES DE LAS PANTALLAS O INDICADORES DE LA LUZ DESPLEGADOS POR LOS CONTROLES DE LOS ELEMENTOS (CONT) Ajustes de pantalla ESEC disponibles El control ESEC despliega en la pantalla ESEC los niveles de calor entre ‘Hi’ (Alto) (Fig. 1) y ‘Lo’ (Bajo) (Fig. 6), además de ‘OFF’ (Apagado) (Fig. 7). Los ajustes entre 9,0 (Fig. 2) y 3,0 (Fig. 3) se alcanzan en incrementos de 0,5 (1/2). Los ajustes entre 3,0 (Figs. 3 y 4) y 1,0 (Fig. 5) son ajustes de Fig. 1 Fig. 2

ページ13に含まれる内容の要旨

Ajuste de los Controles Superiores 13 FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS SIMPLES La tabla de cocina cuenta con un elemento de superficie simple en 2 lugares; en la parte trasera derecha y izquierda (Figs. 1 & 2). Funcionamiento de los Elementos simples 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior. 2. Oprima y mantenga oprimida la tecla que escuche una señal sonora. POWER On/Off On/Off On/Off On/Off POWER La luz indicadora de encendido ubicada sobre la tecla se encenderá. PO

ページ14に含まれる内容の要旨

14 Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO DOBLE Ambas tablas de 30" y 36" están equipadas con un elemento radial doble localizados como se muestra en la figura 1 & 2. Un simple toque a la tecla de los controles del elemento se usa para seleccionar una de las dos posiciones de los elementos. Símbolos e indicadores luminosos en el panel de control son utilizados para indicar cual de las zonas del elemento radiante doble calentara. El símbolo indica que solamente la zona i

ページ15に含まれる内容の要旨

Ajuste de los Controles Superiores 15 FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS TRIPLES Ambas tablas de 30" y 36" están equipadas con un elemento radial triple localizados como se muestra en la figura 1 & 2. Un simple toque a la tecla de los controles del elemento se usa para seleccionar una de las tres posiciones de los elementos. Símbolos e indicadores luminosos en el panel de control son utilizados para indicar cual de las zonas del elemento radiante doble calentara. El símbolo indica que solamente e

ページ16に含まれる内容の要旨

16 Ajuste de los Controles Superiores CARACTERÍSTICA “KEEP WARM” (MANTENER CALIENTE) La característica “Warm” (mantener caliente) puede ser usada en cualquiera de las zonas de cocción. Para encender la característica “Keep Warm” (mantener caliente) de la cubierta: 1. Para activar la función “Keep Warm” (mantener caliente) para cualquier zona de cocción, oprima la tecla para la zona correspondiente. On/Off 2. Oprima la tecla ubicada en el área de control principal. La pantalla de la zona de coc

ページ17に含まれる内容の要旨

Ajuste de los Controles Superiores 17 BLOQUEANDO LOS CONTROLES Los controles de la tabla de cocina pueden ser bloqueados para impedir que ésta se pudiese prender accidentalmente. Esta característica se puede activar en cualquier momento. Para activar ésta función: Encienda la tabla de cocina presionando la tecla . Presione y sostenga la tecla después de 5 segundo un timbre sonara. El indicador luminosos se encenderá indicando que la unidad esta bloqueada. Esto impedirá que cualquier elemento o

ページ18に含まれる内容の要旨

18 Ajuste de los Controles Superiores ELECCIÓN CORRECTA DE UTENSILIOS CORRECTO INCORRECTO • Fondos curvos y combados de los utensilios. • Fondo plano y lados rectos. • Tapas que aprieten bien. • El peso del mango que no vuelque el sárten. El utensilio debe estar bien • El utensilio sobresale más de equilibrado. media pulgada del elemento. Use ustensilios de fondo plano • Los tamaños de los utensilios son para que tengan buen contacto apropiados para la cantidad de con toda la superficie del alim

ページ19に含まれる内容の要旨

Cuidado y Limpieza General 19 CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA TABLA DE COCINA Como limpiar Superficies Aluminio & Vinilo Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Perillas de Control, Partes Utilizar una tela suave, limpie con detergente suave de trastes y agua o una solución Esmaltadas y Plásticas de 50/50 de vinagre y agua. Enjuague el área con agua limpia, seque y dé brillo con una tela suave. Los limpiadores de cristal pueden ser utilizados si se rocian en un paño suave primer

ページ20に含まれる内容の要旨

20 Cuidado y Limpieza General LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA TABLA Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerámico. Antes de usar su tabla de cocina por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para tablas de cocina recomendada. Frote con un paño o esponja no abrasiva. Esto facilitará la limpieza cuando se ensucie al cocinar. Esta crema especial de limpieza deja una película protectora sobre el vidrio que evita las rayaduras y abra


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Electrolux 30006VE 取扱説明書 クッカー 1
2 Electrolux 318 取扱説明書 クッカー 3
3 Electrolux 200232 取扱説明書 クッカー 7
4 Electrolux 200233 取扱説明書 クッカー 3
5 Electrolux 200231 取扱説明書 クッカー 2
6 Electrolux 318 200 635 (0606) Rev. A 取扱説明書 クッカー 1
7 Electrolux 168747 (7PCSE2AU) 取扱説明書 クッカー 1
8 Electrolux 178000 取扱説明書 クッカー 86
9 Electrolux 20604 G - 21604 取扱説明書 クッカー 2
10 Electrolux 311330813 取扱説明書 クッカー 2
11 Electrolux 178001 取扱説明書 クッカー 4
12 Electrolux 30" FREE-STANDING GAS WAVE-TOUCHTM RANGE 316471110 取扱説明書 クッカー 2
13 Electrolux 318201475 取扱説明書 クッカー 2
14 Electrolux 36" (91.4 cm) 取扱説明書 クッカー 2
15 Electrolux 55G 取扱説明書 クッカー 1
16 AEG 34942G 取扱説明書 クッカー 19
17 AEG 231GR-M 取扱説明書 クッカー 8
18 AEG 34611C 取扱説明書 クッカー 3
19 Sony BM-575 取扱説明書 クッカー 2
20 AEG FM600KM-B 取扱説明書 クッカー 2