ページ1に含まれる内容の要旨
Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood
Vejledning for installation brug og vedligeholdelse
DK
Emhætte
Handbok för installation användning och underhăll
SE
Köksfläkt
Håndbok for installasjon bruk og vedlikehold
NO
Kjøkkenvifte
Asennus-, käyttö- ja hoito-opas
FI
Liesituuletin
FDF 9044 I XS ECS
ページ2に含まれる内容の要旨
Instructions Manual INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS......................................................................................................................7 CHARACTERISTICS..............................................................................................................................................................8 INSTALLATION ...................................................................................................................................
ページ3に含まれる内容の要旨
Brugsvejledning INDHOLD RÅD OG ANVISNINGER......................................................................................................................................................19 APPARATBESKRIVELSE ....................................................................................................................................................20 INSTALLATION ......................................................................................................................
ページ4に含まれる内容の要旨
Bruksanvisning INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS....................................................................................................................................31 EGENSKAPER .....................................................................................................................................................................32 INSTALLATION ........................................................................................................................
ページ5に含まれる内容の要旨
Bruksanvisning INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG.........................................................................................................................................43 EGENSKAPER .....................................................................................................................................................................44 INSTALLASJON ......................................................................................................................
ページ6に含まれる内容の要旨
Käyttöopas SISÄLTÖ SUOSITUKSET JA EHDOTUKSET .....................................................................................................................................55 MITAT JA OSAT ...................................................................................................................................................................56 ASENNUS................................................................................................................................
ページ7に含まれる内容の要旨
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTALLATION The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation. The minimum safety distance between the cooker top and the extrac- tor hood is 650 mm. Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood. For Class I appliances, check that the domestic power supply guaran- tees adequate earthing. Connect the extractor to the exhaust f
ページ8に含まれる内容の要旨
CHARACTERISTICS Dimensions 8 EN 8
ページ9に含まれる内容の要旨
Components Ref. Q.ty Product Components 1 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower, Filters 2 1 Telescopic Chimney comprising: 2.1 1 Upper Section 2.2 1 Lower Section 7.1 1 Telescopic frame complete with extractor, consisting of: 7.1a 1 Upper frame 7.1b 1 Lower frame 10 1 Flange ø 150 10a 1 Dumper ø 150mm 15 1 Air Outlet Connection 24 1 Junction box 25 2 Pipe clamps Ref. Q.ty Installation Components 11 4 Wall P
ページ10に含まれる内容の要旨
INSTALLATION Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frame DRILLING THE CEILING/SHELF • Use a plumb line to mark the centre of the hob on the ceiling/support shelf. Place the drilling template 21 provided on the ceiling/support shelf, making sure that the template is in the correct position by lining up the axes of the template with those of the hob. Mark the centres of the holes in the template. Drill the holes at the points marked: For concrete ceilings, drill for plugs ap
ページ11に含まれる内容の要旨
FIXING THE frame Loosen the two screws fastening the lower chimney and re- move this from the lower frame. Loosen the two screws fastening the upper chimney and re- move this from the upper frame. If you wish to adjust the height of the frame, proceed as follows: Unfasten the eight metric screws joining the two columns, lo- cated at the sides of the frame. Adjust the frame to the height required, then replace all the screws removed as above. Insert the upper chimney sta
ページ12に含まれる内容の要旨
Recirculation version air outlet Fix the connection 15 to the frame using the 4 screws provided. Fix the flange 10 to the lower opening of the connec- tion 15. Connect the hood air outlet to the flange in the lower part of the junction using a rigid or flexible ø 150 tube (by installer’s choice). Flue assembly - Mounting the hood body Position the upper chimney section and fix the upper part to the frame using the 2 screws 12c (2,9 x 6,5) provided. Similarl
ページ13に含まれる内容の要旨
ELECTRICAL CONNECTION Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm. Remove the grease filters (see paragraph Mainte- nance) being sure that the connector of the feeding cable is correctly inserted in the socket placed on the side of the fan. Connect the control connector Cmd. Place the connectors in the junction box 24 and close it using the 2 screws 12e (2,9 x 9,5) provided. Fix the junction box to the hood body using th
ページ14に含まれる内容の要旨
USE L Light Switches the lighting system on and off. S Led Motor running led. V1 Motor Switches the extractor motor on and off at low speed. Used to provide a contin-uos and silent air change in the presence of light cooking vapours. V2 Speed Medium speed, suitable for most operating conditions given the optimum treated air flox/noise level ratio. V3 Intensive Maximum speed, used for eliminating the highest cooking
ページ15に含まれる内容の要旨
MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FILTERS The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. Remove the filters one at a time holding them up with one hand and pulling the handle downwards with the other hand at the same time. Wash the filters, taking care not to bend them. Allow them to dry before refitting. When refitting the filters, make sure that the h
ページ16に含まれる内容の要旨
TM EASY CLEANING Removing the Grease Filters Before carrying out Maintenance on the E- ASY CLEANING Suction Unit: Disconnect the hood by switching off the twopole switch on the mains power supply A line, or by switching off the main power switch. Remove the grease filters from the hood. If the hood is of the recirculation type, re- move the odour filters: For hoods with a flat cartridge (A): turn the fastening elements provided; B For hoods with a bayonet cartridge (B):
ページ17に含まれる内容の要旨
Dismantling Washable Parts To remove the side grilles protecting the fans, lift up the stop tooth using a knife or screwdriver and turn the grilles in the direc- tion indicated by the arrow. Grasp the fans in the holes provided and pull to extract. CLEANING Wash the fans and the protection grilles, using normal washing-up liquid. These e- lements can also be washed in the dish- washer. Using a damp cloth and a suitable deter- gent, clean the body of the suc
ページ18に含まれる内容の要旨
REASSEMBLY N.B. To avoid reassembling the wrong way round, the two fans have different couplings. Reassemble the fans on the corresponding pins, pressing them until they snap into place. Fit the protection grilles so that the teeth coincide in the “FREE” position and when turned to “LOCK”. Replace the EASY CLEANING suction unit on the hood, inserting it in position and connecting it to the support pins. Turn the lock levers, or screw in the lock plugs. C
ページ19に含まれる内容の要旨
RÅD OG ANVISNINGER INSTALLATION Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mellem komfurets top og emhættens underside er 650 mm. Kontrollér, at lysnetspændingen er den samme som den spænding, der er angivet mærkepladen, der sidder på inde i emhætten. For Klasse I apparater skal det også kontrolleres, at elforsyningen er forsynet med jord. Emhætten kobles til aftræ
ページ20に含まれる内容の要旨
APPARATBESKRIVELSE Dimensioner 2 DK 20 0