Teac T-R670AM user manual

User manual for the device Teac T-R670AM

Device: Teac T-R670AM
Category: Stereo Receiver
Manufacturer: Teac
Size: 0.49 MB
Added : 5/5/2014
Number of pages: 32
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Teac T-R670AM. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Teac T-R670AM.

For your convenience

If looking through the Teac T-R670AM user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Teac T-R670AM on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Teac T-R670AM to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Teac T-R670AM User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Teac T-R670AM but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Teac T-R670AM. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

9A08814500
-
T R670
AM / FM Stereo Tuner
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUAL DEL USUARIO
Thanks for buying a TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les
meilleures performances possibles de cet appareil.
Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor
rendimiento de esta unidad.

Summary of the content on the page No. 2

Important Safety Instructions For U.S.A. TO THE USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against interference in a residential area. This device generates and uses radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, it may cause interference to radio or TV reception. If this unit does cause interferenc

Summary of the content on the page No. 3

Important Safety Instructions Note to CATV system installer: CAUTION This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to < Read all of these Instructions. Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper < Save these Instructions for later use. grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be < Follow all Warnings and Instructions marked on the audio equipment. connected to the grounding system of the building, as close to the point of c

Summary of the content on the page No. 4

Contents Before Use..............................................................................................6 Connecting Antennas ..........................................................................8 Connection with an Amplifire............................................................10 Remote Control Unit ...........................................................................12 Name of Each Control ........................................................................14 Rad

Summary of the content on the page No. 5

Sommaire Indice Avant Utilisation ...................................................................................7 Previo al empleo ...................................................................................7 Raccordements d'antenne .................................................................9 Conexión de antenas ...........................................................................9 Raccordement à un amplificateur ...................................................11 Conex

Summary of the content on the page No. 6

Before Use Read this before operation < Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture. < Do not open the cabinet as this might result in damage to the circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into the set, contact your dealer. < When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, ne

Summary of the content on the page No. 7

Avant Utilisation Previo al empleo Lire ceci avant de faire fonctionner l'appareil Lea lo siguiente antes de poner en funcionamiento el aparato < Choisir avec soin l'endroit où vous placerez votre appareil. Eviter de le placer directement au soleil ou près d'une source < Elija con cuidado el lugar de instalación para su aparato. No de chaleur. Eviter aussi les endroits sujets à des vibrations, à lo coloque a la luz solar directa o cerca de fuentes que de la poussière excessive, à la chaleur, au

Summary of the content on the page No. 8

Connecting Antennas (1) "T"-type FM Antenna (300Ω )(provided) FM Indoor Antenna Antenne FM type "T" (300Ω ) (fournie) Antena FM tipo "T" (300Ω ) (incluida) In an area with strong FM signals, the "T"-type FM antenna provided is sufficient. Extend this into a "T" shape and connect the two wires at the base of the "T" to the provided matching transformer, as shown. After completing connection, plug the transformer into the "FM 75Ω " socket. Extend the top of the "T" and fix with thumb tacks, or the

Summary of the content on the page No. 9

Raccordements d'antenne (1) Conexión de antenas (1) Antenne FM intérieure Antena FM para Interiores Dans une région ou les signaux FM sont forts, l'antenne de type En un área con señales fuertes de FM, la antena FM tipo "T" que en "T" fournie est suffisante. Étendez-la en forme de "T" et se proporciona es suficiente. connectez les deux fils de la base du "T" au transformateur Extienda ésta en forma de "T" y conecte los dos cables en la d’adaptation fournie, comme montré. Aprés avoir effectué cet

Summary of the content on the page No. 10

Connecting Antennas (2) AM (MW) Antenna > AM Indoor Loop Antenna A high-performance AM loop antenna provided with the tuner is AM Outdoor Antenna sufficient for good reception in most areas. Antenne AM (MW) extérieure Snap the supplied loop antenna into the hinge on the rear of the Antena externa de AM (MW) unit, and connect the wires running out the loop antenna to the AM terminals, as shown. When you actually try listening AM programs later, you may want to turn the loop antenna on the hinge

Summary of the content on the page No. 11

Raccordements d'antenne (2) Conexión de antenas (2) Antenne AM (MW) Antena AM (MW) > Antenne-cadre intérieure AM > Antena de bucle AM interior L'antenne cadre AM haute performance, fournie avec le La antena de bucle AM de altas prestaciones suministradas con syntoniseur permet une très bonne réception dans la plupart des el sintonizador es suficiente para una buena recepción en la régions. mayoría de los casos. Insérer l’antenne cadre fournie dans la charnière à l’arrière de Coloque a presión la

Summary of the content on the page No. 12

Remote Control Unit Using the Remote Control Unit By using the provided remote control unit, the tuner and some other TEAC components used with it can be controlled from your listening position. To use the remote control unit, point it at REMOTE SENSOR on the tuner (or of other TEAC component). Notes: < Even if the remote control unit is operated within the effective range, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control. < If the rem

Summary of the content on the page No. 13

Télécommande Control remoto Utilisation de la télécommande Utilización del control remoto (mando a distancia) En utilisant la télécommande fournie, le syntoniseur et certains Utilizado la unida de control remoto suministrada, el sintonizador autres appareils TEAC utilisés avec lui peuvent être commandés y algunos de los otros instrumentos TEAC utilizados con el mismo à partir de votre position d'écoute. Pour utiliser la télécommande, pueden ser controlados desde su posición de escucha. Para la

Summary of the content on the page No. 14

Name of Each Control c DIRECT TUNING button Press this button and you can use the numeric buttons to directly input frequency numbers. d Display e TIMER button Press this button to put the tuner under the control of a built-in timer in terms of automatically switching on power to the unit at a predetermined time and turning it off after a predetermined time period. f FM MODE button This button toggles Stereo and Mono modes. g TUNING MODE button Press this button to toggle Preset and Tuning mode

Summary of the content on the page No. 15

Nomenclature Nombre de los controles a Commutateur POWER a Interruptor POWER (ENERGÍA) Appuyer sur ce commutateur pour allumer ou éteindre Oprima este interruptor para encender y apagar la unidad. l’appareil. Esta unidad no gira todo hasta apagado. Cuando oprima el Cet appareil ne s’éteint pas complètement. Quand vous interruptor de ENERGÍA (o el botón remoto de ESPERA appuyez sur le commuateur POWER (ou la touche STANDBY) (STANDBY)) para apagara la unidad, la pantalla central se pour éteindre

Summary of the content on the page No. 16

Radio Reception (1) 1Select the AM or the FM band by pressing the corres- 1 ponding button. 2If the PRESET indicator is lit in the display, turn it off by 2 pressing the TUNING MODE button. 3 Select the station you want to listen to (auto selection). 3 Hold down the TUNING button for 0.5 to 2 seconds. When a station is tuned in, the tuning process will stop automatically. Press the TUNING button to stop the auto selection. < Selecting stations which cannot be tuned automatically (manual selectio

Summary of the content on the page No. 17

Réception de la radio (1) Recepción de radio (1) 1Choisir la bande AM ou FM en appuyant la touche 1Seleccione la banda AM o FM oprimiendo el botón correspondante. correspondiente. 2Si le témoin PRESET est allumé, l’éteindre en appuyant 2 Si se enciende el indicador PRESET (PREESTABLECIDO) sur la touche TUNING MODE. en la pantalla, apáguelo oprimiendo el botón TUNING MODE (MODO DE SINTONIZACIÓN). 3 Sélectionnez la station que vous voulez écouter (auto 3Seleccione la emisora que se desea escuchar

Summary of the content on the page No. 18

Radio Reception (2) a FM MODE Button Pressing this button alternates between Stereo mode and Mono mode. Stereo FM stereo broadcasts are received in stereo and the STEREO indicator lights in the display. If FM broadcasts with weak signal strength are received, the FM muting function works automatically to cut the signals, eliminating loud noise. a Mono To compensate for weak FM stereo reception, select this mode. Reception will now be forced monaural, reducing unwanted noise. Direct Tuning Usin

Summary of the content on the page No. 19

Réception de la radio (2) Recepción de radio (2) a Touche FM MODE a Botón FM MODO Une pression sur cette touche fait alterner entre le mode El presionar este botón conmuta entre el modo estereofónico Stéréo et le mode Mono. o monofónico. Stéréo Estereofónico Les émissions stéréo FM sont reçues en stéréo et l'indicateur Las radiofusoras estereofónicas de FM son recibidas en STEREO est allumé dans l'affichage. Si des émissions FM estéreo y se enciende el indicador STEREO en la indicación. avec un

Summary of the content on the page No. 20

Radio Reception (3) Preset Tuning This facility is used to store FM, AM broadcasting from Channel 1 to 30 respectively. Automatic Memory Presetting 1Select the AM or the FM band by pressing the 1 corresponding button. 2 Hold down the MEMORY/SET button for a while. 2 "AUTOSAVE" is momentarily displayed and the auto preset process starts, scanning through frequencies searching for, and automatically storing, receivable stations in presets from 1 to 30. a How to select preset stations a If the PRE


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Teac Reference- AG-H380 User manual Stereo Receiver 35
2 Teac Reference- PD-H600 User manual Stereo Receiver 5
3 Teac AG-790 User manual Stereo Receiver 124
4 Teac DR-H300 User manual Stereo Receiver 164
5 Teac AM/FM User manual Stereo Receiver 17
6 Teac CR-H257I User manual Stereo Receiver 48
7 Teac MC-DX220i User manual Stereo Receiver 83
8 Teac 9A10490600 User manual Stereo Receiver 0
9 Teac R-X1 User manual Stereo Receiver 53
10 Teac Micro Hi-Fi System User manual Stereo Receiver 9
11 Teac T-H300DABmkIII DAB/AM/FM Stereo Tuner User manual Stereo Receiver 51
12 Teac PD-H380 User manual Stereo Receiver 41
13 Teac CD Receiver CR-H238I User manual Stereo Receiver 20
14 Sony 2-680-009-12 (1) User manual Stereo Receiver 13
15 Sony 3-753-022-22(1) User manual Stereo Receiver 1
16 Sony 3-289-204-42(3) User manual Stereo Receiver 4
17 Sony 3-289-452-11(1) User manual Stereo Receiver 1
18 Sony 3-289-450-44(1) User manual Stereo Receiver 9