Candy Washing Machine CM2146 user manual

User manual for the device Candy Washing Machine CM2146

Device: Candy Washing Machine CM2146
Category: Washer
Manufacturer: Candy
Size: 1.86 MB
Added : 6/28/2014
Number of pages: 41
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Candy Washing Machine CM2146. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Candy Washing Machine CM2146.

For your convenience

If looking through the Candy Washing Machine CM2146 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Candy Washing Machine CM2146 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Candy Washing Machine CM2146 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Candy Washing Machine CM2146 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 41 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Candy Washing Machine CM2146 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Candy Washing Machine CM2146. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

FR
Mode d’emploi
C2 105
IT
Istruzioni per l’uso
DE Bedienungsanleitung
C2 125
A Au ut to om ma at tiic ck ká á p pr ra aö ök ka a
CZ
EN User instructions
C2 145
CM2 146

Summary of the content on the page No. 2

DE EN FR IT CZ HERZLICHEN OUR COMPLIMENTS TOUS NOS COMPLIMENTI ÚVOD GLÜCKWUNSCH! COMPLIMENTS With the purchase of this VáÏen˘ zákazníku, Candy household Mit dem Kauf dieses Candy En achetant cet appareil Con l’acquisto di questo appliance, you have shown Elektrogerätes haben Sie ménager Candy, vous avez elettrodomestico Candy; Dûkujeme Vám, Ïe jste si that you will not accept bewiesen, daß Sie stets nur démontré que vous Lei ha dimostrato di non zakoupil v˘robek spoleãnosti compromises: you wan

Summary of the content on the page No. 3

DE FR IT CZ EN CHAPITRE CAPITOLO INDEX INDICE INHALT INDEX OBSAH : KAPITEL K KA AP PIIT TO OL LA A Avant-propos Prefazione Einleitung Introduction Úvod CHAPTER Notes générales à la Note generali alla consegna Allgemeine Hinweise zur General points on delivery 1 Väeobecné pokyny püi livraison Lieferung püevzetí vÿrobku Garantie Garanzia Garantie Guarantee 2 Záruka Mesures de sécurité Prescrizioni di sicurezza Sicherheitsvorschriften Safety Measures 3 Pokyny pro bezpeöné pouïívání praöky Données t

Summary of the content on the page No. 4

DE FR IT EN CZ CHAPITRE 1 CAPITOLO 1 KAPITEL 1 CHAPTER 1 K KA AP PIIT TO OL LA A 1 1 NOTES GENERALES NOTE GENERALI ALLGEMEINE GENERAL POINTS VÄEOBECNÉ A LA LIVRAISON ALLA CONSEGNA HINWEISE ZUR POKYNY PÜI ON DELIVERY LIEFERUNG PÜEVZETÍ VŸROBKU. Püi dodání a püevzetí vÿrobku zkontrolujte peölivë, Kontrollieren Sie bei A la livraison veuillez, Alla consegna controlli che On delivery, check that the zda bylo dodáno následující Anlieferung des Gerätes, ob contrôler que le matériel con la macchina c

Summary of the content on the page No. 5

DE EN FR CZ IT CHAPITRE 2 KAPITEL 2 CHAPTER 2 CAPITOLO 2 K KA AP PIIT TO OL LA A 2 2 GARANTIE GARANTIE ZÁRUKA GUARANTEE GARANZIA Pro poskytnutí kvalitního The appliance is supplied Der beiliegende záruãního a pozáruãního Garantieschein und die with a guarantee certificate servisu uschovejte v‰echny Original-Kaufrechnung which allows free use of the L’apparecchio é L’appareil est accompagné doklady o koupi a Technical Assistance Service. ermöglicht die kostenlose corredatoda un certificato par u

Summary of the content on the page No. 6

DE EN FR IT CZ KAPITEL 3 CHAPTER 3 CHAPITRE 3 CAPITOLO 3 K KA AP PIIT TO OL LA A 3 3 SICHERHEITS- SAFETY MEASURES MESURES DE PRESCRIZIONI DI POKYNY PRO VORSCHRIFTEN SECURITE SICUREZZA BEZPEÖNÉ POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY ZUR BEACHTUNG: IMPORTANT: ATTENTION: ATTENZIONE: BEI REINIGUNG UND FOR ALL CLEANING EN CAS PER QUALSIASI WARTUNG DES AND MAINTENANCE D’INTERVENTION DE INTERVENTO DI PULIZIA P PO OZ ZO OR R! ! N NÍÍÏ ÏE E U UV VE ED DE EN NÉ É GERÄTES WORK NETTOYAGE ET E MANUTENZIONE P PO OK KY YN NY Y

Summary of the content on the page No. 7

DE CZ EN FR IT ● Gerät nicht an Adapter Nepouïívejte adaptéry ● Do not use adaptors or ● Ne pas utiliser ● Non usi adattatori o spine oder Mehrfachsteckdosen multiple plugs. d’adaptateurs ou de prises multiple nebo vícenásobné zásuvky. anschließen. multiples. ● Do not allow the appliance ● Achten sie darauf, daß ● Cet appareil ne doit pas ● Non permetta che to be used by children or the Kinder nicht unbeaufsichtigt Nedovolte, aby püístroj être utilisé sans surveillance. l’apparecchio sia usato d

Summary of the content on the page No. 8

DE FR IT CZ EN KAPITEL 4 CHAPITRE 4 CAPITOLO 4 CHAPTER 4 K KA AP PIIT TO OL LA A 4 4 85 85 cm cm 54 cm 52 cm 60 cm 60 cm 54 52 TECHNISCHE DATEN TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES DATI TECNICI cm cm FASSUNGSVERMÖGEN MAX. HMOTNOST SUCHÉHO MAXIMUM WASH CAPACITE DE LINGE CAPACITA’ DI BIANCHERIA kg 5 6 TROCKENWÄSCHE LOAD DRY PRÁDLA SEC ASCIUTTA WASSERSTAND NORMAL. NORMÁLNÍ HLADINA VODY NORMAL WATER LEVEL EAU NIVEAU NORMAL ACQUA LIVELLO NORMALE l 6÷15 GESAMTANSCHLUßWERT POWER INPUT

Summary of the content on the page No. 9

DE EN FR IT CZ KAPITEL 5 CHAPTER 5 CHAPITRE 5 CAPITOLO 5 K KA AP PIIT TO OL LA A 5 5 INBETRIEBNAHME SETTING UP MISE EN PLACE MESSA IN OPERA UVEDENÍ DO INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE PROVOZU INSTALACE Odstrañte ochrannou Gerät ohne Move the machine near its Porti la macchina vicino al Placer la machine près du podloïku z pënového Verpackungsunterteil in die permanent position without luogo di utilizzo senza il lieu d’utilisation sans la base polystyrénu (souöást obalu) Nähe

Summary of the content on the page No. 10

DE FR IT CZ EN Appliquer la feuille Applichi il foglio di polionda Befestigen Sie die gewellte Fix the sheet of corrugated Upevnëte ke dnu praöky material on the bottom as supplémentaire sur le fond sul fondo come mostrato in Bodenplatte wie in der püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z shown in picture. comme dans la figure. figura. Abbildung dargestellt. vlnitého materiálu podle obrázku. Raccorder le tuyau d’arrivée Allacci il tubo dell’acqua al Den Zulaufschlauch an den Hadici püívodu vody d’eau au ro

Summary of the content on the page No. 11

DE FR IT CZ EN Mettre la machine à niveau Livelli la macchina con i Ausrichten der Maschine Praöka má 2 pohyblivé Use front feet to level the en reglant les pieds del’ piedini anteriori. über die vorderen noïiöky, kterÿmi lze vyrovnat machine with the floor. avant. Verstellfüße vodorodnou polohu praöky. a) Tourner dans le sens des a) Girare in senso orario il a) Kontermuttern im aiguilles d’une montre dado per sbloccare la vite Uhrzeigersinn lösen. a a) ) a) Turn the nut clockwise to Otáöejte m

Summary of the content on the page No. 12

DE FR IT CZ EN CHAPITRE 6 CAPITOLO 6 KAPITEL 6 CHAPTER 6 K KA AP PIIT TO OL LA A 6 6 I C M L P N D E F G H B A COMMANDES COMANDI BEDIENUNGSELEMENTE OVLÁDACÍ PRVKY CONTROLS Poignée d’ouverture du Maniglia apertura oblò A Türöffnungsgriff DrÏadlo otevfiení dvífiek Door handle hublot Temoin de verrouillage de Spia porta bloccata B Leuchtanzeige Tür Door locked indicator light Kontrolka zamãená dvífika porte geschlossen Touche marche/pause Tasto Avvio/pausa C Start/Pause Taste Tlaãítko “Start” Sta

Summary of the content on the page No. 13

DE CZ EN FR IT BESCHREIBUNG DER POPIS OVLÁDACÍCH DESCRIPTION OF DESCRIPTION DES DESCRIZIONE BEDIENELEMENTE PRVKÅ CONTROL COMMANDES COMANDI DOOR HANDLE MANIGLIA APERTURA OBLÒ A DRÎADLO OTEV¤ENÍ DVͤEK TÜRÖFFNUNGSGRIFF POIGNEE D’OUVERTURE DU HUBLOT Per aprire l’oblò premere la K otevfiení dvífick stisknûte Um das Bullauge zu öffnen, Press the finger-bar inside leva situata all’interno della pojistku umístûnou na drücken Sie den Hebel im the door handle to open the Pour ouvrir le hublot maniglia.

Summary of the content on the page No. 14

DE FR IT CZ EN START/PAUSE TASTE TOUCHE MARCHE/PAUSE TASTO AVVIO/PAUSA TLAâÍTKO START START BUTTON C Po zvolení programu vyãkejte Nachdem Sie das gewünschte Après avoir sélectionné un Dopo avere selezionato un When a programme is neÏ kontrolka “STOP” zaãne Waschprogramm eingestellt programme attendre que le programma attendere che la selecting, wait for the “STOP” blikat, poté stisknûte tlaãítko haben, warten Sie, bis die témoin "STOP" commence à spia “STOP” inizi a indicator light to flash bef

Summary of the content on the page No. 15

DE CZ FR IT EN Die Optionstasten müssen Tlaãítka funkcí musí b˘t Les options doivent être I tasti opzione devono The option buttons should sélectionnées AVANT VOR der Betätigung der navolena pfied stisknutím essere selezionati prima di be selected before pressing d’appuyer sur la touche START-Taste gedrückt tlaãítka start. premere il tasto AVVIO. the START button “MARCHE”. werden. TASTO STIRO FACILE CREASE GUARD button Taste LEICHTBÜGELN T TL LA AÖ ÖÍÍT TK KO O P PR RO O Z ZA AB BR RÁ ÁN NË ËN

Summary of the content on the page No. 16

DE CZ FR IT EN TASTE AQUAPLUS TLAâÍTKO AQUAPLUS Touche "AQUAPLUS" TASTO AQUAPLUS AQUAPLUS BUTTON E Dank des neuen „Sensor Díky novému systému Sensor Grazie al nuovo Sensor Activa By pressing this button you Grâce au nouveau Sensor Activa System je moÏné Activa Systems“ kann durch System, agendo sul tasto è can activate a special new Activa System, il est possible, Drücken dieser Taste ein pomocí tlaãítka provést nov˘ possibile effettuare un nuovo wash cycle in the Colourfast en activant la touch

Summary of the content on the page No. 17

DE CZ FR IT EN TASTE FLECKEN TLAâÍTKO NTENZIVNÍ PRANÍ TOUCHE "TRÈS SALE" TASTO LAVAGGIO INTENSIVO INTENSIVE BUTTON F Durch Auswahl dieser Option, En pressant cette touche, Premendo questo tasto, Stisknutím tohoto tlaãítka, By pressing this button, die nur in den Koch- und které je aktivní pouze u activable uniquement pour attivabile solo nei cicli which can only be Buntwäscheprogrammen les cycles coton, les capteurs cotone, entrano in funzione i programÛ bavlna, zaãnou activated in the Cotton g

Summary of the content on the page No. 18

DE CZ EN FR IT TLAâÍTKO ODLOÎENÉHO TASTE STARTZEITVORWAHL START DELAY BUTTON TOUCHE DEPART DIFFERE TASTO PARTENZA DIFFERITA STARTU G Diese Taste ermöglicht Ihnen, das Pomocí tohoto tlaãítka je Questo tasto permette di Appliance start time can be Cette option permet de Waschprogramm mit einer moÏné naprogramovat spu‰tûní programmare l’avvio del ciclo di set with this button, delaying différer jusqu’à 9 heures la Zeitverzögerung von 3, 6 oder 9 lavaggio con un ritardo di 3, 6 o pracího cyklu se zp

Summary of the content on the page No. 19

DE FR IT CZ EN TOUCHE "ESSORAGE" TASTO SELEZIONE CENTRIFUGA TASTE SCHLEUDERDREHZAHL Tlaãítko VOLBA ODST¤EDùNÍ SPIN SPEED BUTTON H La phase d'essorage est très La fase di centrifuga è molto Die Schleuderphase ist sehr Fáze odstfieìování je velmi The spin cycle is very importante pour la importante per la wichtig für eine gute Trocknung dÛleÏitá pro pfiípravu important to remove as préparation à un bon séchage preparazione ad una buona der Wäsche.Auch hier kann Ihr dobrého usu‰ení. Vበmodel much wa

Summary of the content on the page No. 20

DE CZ FR IT EN TASTENANZEIGE K KO ON NT TR RO OL LK KY Y T TL LA AÖ ÖÍÍT TE EK K LES VOYANTS DES TOUCHES SPIE TASTI BUTTONS INDICATOR LIGHT M Kontrolka okolo tlaöítka Die Anzeigen bestätigen die Ces voyants s’allument dès Si accendono quando i The indicator light around volitelné funkce se rozsvítí, je-li gewählte Funktion. the option buttons will light que les touches sont rispettivi tasti vengono nastavena tato zvláätní volba. when specific options enclenchées. premuti. are selected VOLIâ PR


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Candy Washing Machine C2105 User manual Washer 322
2 Candy Washing Machine CBL140 User manual Washer 35
3 Candy Washing Machine CMD146 User manual Washer 602
4 Candy Washing Machine CIN100TR User manual Washer 14
5 Candy Washing Machine C2145 User manual Washer 82
6 Candy Washing Machine CIN100T User manual Washer 28
7 Candy BEKO Automatic Washing Machine ICL100TRC User manual Washer 5
8 Candy Washing Machine GC1472D1 User manual Washer 157
9 Candy Washing Machine GOFS User manual Washer 27
10 Candy Washing Machine ICL100TR User manual Washer 10
11 Candy Washing Machine ICW101TR User manual Washer 17
12 Candy CB 63 TR User manual Washer 132
13 Candy Washing Machine GOFS272 User manual Washer 88
14 Candy Washing Machine ICW 101 TR H/C User manual Washer 30
15 Candy CE 124/1 User manual Washer 24
16 Havis-Shields C-SM-1225 User manual Washer 1
17 ADC ML-96 User manual Washer 12
18 Adcom GTP-870HD User manual Washer 9
19 Admiral AAV-3 User manual Washer 315
20 Advantech INTRAC-305 User manual Washer 2