Manual do usuário JVC HR-S7500E

Manual para o dispositivo JVC HR-S7500E

Dispositivo: JVC HR-S7500E
Categoria: TV de tela plana
Fabricante: JVC
Tamanho: 1.68 MB
Data de adição: 9/17/2014
Número de páginas: 60
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC HR-S7500E. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC HR-S7500E.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC HR-S7500E diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC HR-S7500E no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC HR-S7500E em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC HR-S7500E Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 60 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC HR-S7500E, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC HR-S7500E. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

T
V

OK
3
+
T
V
G
P
O
R
SIEHE
SIEHE
AUTOMATISCHE
AUTOMATISCHE DEUTSCH
GRUNDEINSTELLUNG
GRUNDEINSTELLUNG
INHALT
AUF DER RÜCKSEITE
AUF DER RÜCKSEITE
ZU IHRER SICHERHEIT 2
Sicherheitshinweise ................................. 2
SO IST IHR NEUER RECORDER
VIDEO-CASSETTEN-
EINSATZBEREIT 4
Grundsätzliche Anschlüsse ..................... 4
RECORDER
S-VIDEO-Anschluß ................................. 5
ANFANGSEINSTELLUNGEN 6
Automatische Grundeinstellung .............. 6
Sprachwahl ...................

Resumo do conteúdo contido na página número 2

ZU IHRER SICHERHEIT 2 DE Sicherheitshinweise Das Typenschild und die Sicherheitshinweise befinden sich an der Rückseite des Geräts. ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG IM GERÄTE-INNEREN. ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, UM KURZSCHLÜSSE UND BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN. VORSICHT n Bei längerem Nichtgebrauch des Recorders sollte der Netzstecker abgezogen werden. n Gefährliche Spannung im Geräteinneren! Wartungsarbeiten von Service-Fachleuten durchführen lassen. Vor Anbringen od

Resumo do conteúdo contido na página número 3

DE 3 Für Italien: "Es wird bestätigt, daß dieses Gerät der Firma JVC der ministeriellen Verordnung Nr. 548 vom 28. August 1995 entspricht (veröffentlicht in der Offiziellen Gazette der Republik Italien Nr. 301 am 28. Dezember 1995)." Mit der Taste STANDBY/ON wird nur die Betriebsspannung des Geräts ein- und ausgeschaltet. " " bedeutet "in Betriebsbereitschaft", " " bedeutet " in Betrieb". Mit diesem Videorecorder in Long Play bespielte Bänder können nicht mit Videorecordern abgespielt werden,

Resumo do conteúdo contido na página número 4

SO IST IHR NEUER RECORDER EINSATZBEREIT 4 DE Bitte beachten Sie die folgenden Angaben zur Herstellung von Anschlüssen sorgfältig. IHR VIDEORECORDER IST ERST DANN VOLLSTÄNDIG EINSATZBEREIT, WENN ALLE ANSCHLÜSSE EINWANDFREI HERGESTELLT WURDEN. Grundsätzliche ÜBERPRÜFEN SIE DEN KARTON- Anschlüsse INHALT Stellen Sie sicher, daß alle in den "Technischen Daten" Antennenbuchse (Z S. 58) aufgelisteten Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. 1 TV-Gerät- Rückseite BESTIMMEN SIE EINEN GEEIG- NETEN AUF

Resumo do conteúdo contido na página número 5

DE 5 S-VIDEO-Anschluß TV-Gerät-Rückseite Antennenbuchse S-VIDEO IN S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) AUDIO IN Antenne oder Kabel-TV Audiokabel (nicht mitgeliefert) ANT. IN Netzsteckdose S OUT Netzkabel AUDIO OUT ANT. IN AV1 OUT S OUT AV1 IN/OUT R L AUDIO OUT COMP. Y/C RF OUT AV2 IN/DECODER PAUSE Recorder-Rückansicht RF OUT HF-Kabel (mitgeliefert) c Bei Anschluß an ein TV-Gerät mit S-VIDEO/AUDIO-Eingang. HINWEISE: c Die hochwertige S-VHS-Bildqualität ist verfügbar. SCHLIESSEN SIE DEN RECORDER c

Resumo do conteúdo contido na página número 6

3 ANFANGSEINSTELLUNGEN 6 DE Wird der Recorder nach Anschluß des Netzkabels an einer Netzsteckdose das erste Mal mit Taste am Recorder oder auf der Fernbedieneinheit eingeschaltet, erscheint die On- Screen- und Displayfeld-Anzeige für die länderspezifische Automatische Einstellung. Es genügt, den erforderlichen Ländercode* einzugeben. Hierauf führt die automatische Grundeinstellung die Senderprogrammierung, Uhreinstellung, Leitzahlzuweisung und Videokanal-Einstellung** vollständig durch. Grundei

Resumo do conteúdo contido na página número 7

DE 7 WÄHLEN SIE DIE SPRACHE BESTÄTIGEN/WÄHLEN SIE DEN Drücken Sie OK. Die On-Screen- und/oder Displayfeld- VIDEOKANAL Sprachwahlanzeige erscheint. Wenn dieser Videorecorder ausschließlich über den 3 Wenn Sie sich auf die Displayfeldanzeigen beziehen: HF-Anschluß mit dem TV-Gerät verbunden ist Wählen Sie mit Taste %Þ die Sprach-Codenummer an. Der auf dem Displayfeld angezeigte UHF-Kanal ist Ihr 5 Videokanal. Sprachcode Soll das Bild- und Tonsignal des Videorecorders ENGLISH : 01 NEDERLANDS : 06 w

Resumo do conteúdo contido na página número 8

ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) 8 DE Der jeweilige Einstellstatus der automatischen Grundeinstellung wird wie folgt bestätigt: A B C Wurden Senderprogrammierung und Wurde nur die Senderprogrammierung, Wurden weder Senderprogrammierung Uhrzeiteinstellung einwandfrei nicht die Uhrzeiteinstellung, einwandfrei noch Uhrzeiteinstellung einwandfrei ausgeführt, erscheint nach Betätigen der ausgeführt, erscheint nach Betätigen der ausgeführt, erscheint die Anzeige "– –:– –". Taste OK bei Schritt 6 auf Seit

Resumo do conteúdo contido na página número 9

% % 3 DE 9 Dieser Recorder liefert On-Screen-Anzeigen in 10 Sprachen. Obwohl die Sprache bei der automatischen Grundeinstellung automatisch gewählt wird (Z S. 8), ist eine individuelle Sprachwahl möglich. Sprachwahl SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Das TV-Gerät einschalten und den Video-Kanal (AV-Modus) Drücken Sie hierzu . wählen. 1 RUFEN SIE DAS HAUPT-MENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. 2 – –:– – RUFEN SIE DIE LÄNDERTABELLE 123 AUF 2 Versetzen Sie den 45 6 HAUPTMENUE Leuchtbalken (Cursor) mit SONDE

Resumo do conteúdo contido na página número 10

% % 3 ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) 10 DE Entsprechend Ihrer Vorwahl für das Einstell-Menü (O.S.D: EIN oder AUS) werden auf dem TV-Bildschirm Statusanzeigen und Meldungen eingeblendet. Die Anzeige erfolgt in der vorgewählten Sprache (Z S. 8 oder 9). Bildschirm- SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN anzeigen Drücken Sie hierzu . 1 Das TV-Gerät einschalten und auf den VIDEO-Kanal (AV-Modus) schalten. RUFEN SIE DAS HAUPT-MENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. 2 – –:– – WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNK- TIONEN-MENÜ AN

Resumo do conteúdo contido na página número 11

% % 3 DE 11 Im Stromsparmodus nimmt der ausgeschaltete Videorecorder weniger Leistung auf. Stromsparmodus SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu . (nur HR-S7500E) 1 Das TV-Gerät einschalten und auf den VIDEO-Kanal RUFEN SIE DAS HAUPT-MENÜ AUF (AV-Modus) schalten. Drücken Sie hierzu MENU. 2 WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNK- TIONEN-MENÜ AN – –:– – Versetzen Sie den HAUPTMENUE Leuchtbalken (Cursor) mit SONDERFUNKTIONEN 3 Taste %Þ auf AUTO SENDEREINSTELLUNG 123 "SONDERFUNKTIONEN" MAN. SENDEREINST

Resumo do conteúdo contido na página número 12

% % 3 HINWEISE ZUM FARBSYSTEM 12 DE Dieser Recorder ist für die Wiedergabe von im PAL-, NTSC- oder MESECAM-Standard bespielten Cassetten ausgelegt. Aufnahmen können nach dem PAL- oder SECAM*-Standard hergestellt werden. Zur Farbsystemeinstellung gehen Sie bitte wie folgt vor. Farbsystem- * SECAM-Signale werden auf diesem Recorder nach dem MESECAM- Standard aufgezeichnet. MESECAM ist die Bezeichnung für SECAM- Aufnahmen, die auf einem MESECAM-kompatiblen PAL-Recorder einstellung hergestellt wurde

Resumo do conteúdo contido na página número 13

PLAY PLAY 3 WIEDERGABE DE 13 Dies ist die einfachste Funktion Ihres Videorecorders. Die Bandsignale der eingelegten Cassette werden vom Videorecorder zum TV-Gerät übertragen und können dann wie ein empfangenes TV-Sendeprogramm gesehen und gehört werden. Einfache LEGEN SIE EINE CASSETTE EIN Wiedergabe Beim Einlegen muß das Cassettenfenster nach oben, das Rückenetikett nach außen und die Cassetten- 1 bandschutzklappe nach vorne weisen. Schieben Sie die Cassette ohne allzu starke Druckausübung ein.

Resumo do conteúdo contido na página número 14

f - u s t a r l % Þ % Þ ä h w c r u o S V - r e e d b e a i g JOG PLAY W - e s t p r u ä l w t i r e 3 o Z V WIEDERGABE (Forts.) 14 DE Standbild HINWEIS: Beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben bitte auf Weitere Wieder- die rechte SHUTTLE-Ring- Abbildung. gabefunktionen PLAY Standbild/Einzelbild-Fort- PAUSE TV PROG schaltung : SCHALTEN SIE AUF STANDBILD REVIEW 123 (WIEDERGABEPAUSE) 2 45 6 Drücken Sie die Taste PAUSE. Bei auftretendem vertikalem Bildzittern können Sie das Bild mit den Taste

Resumo do conteúdo contido na página número 15

% % Þ Þ % % Þ % Þ DE 15 Variabler Bildsuchlauf Index-Suchlauf Bei jedem Aufnahmestart setzt der £ 2 Recorder eine Band-Index-Marke. SCHALTEN SIE AUF VARIABLEN Die zu diesen Index-Marken zugehörigen Bandpositionen sind SUCHLAUF mit dem Index-Suchlauf direkt Drehen Sie den SHUTTLE-Ring bei Wiedergabe nach anwählbar (jeweils bis zu 9 Index- rechts (Vorwärts-Suchlauf) bzw. links (Rückwärts- Marken je Bandrichtung). 1 Suchlauf) (siehe die Abbildung auf Seite 14). ODER HINWEIS: Drücken Sie bei Wiederg

Resumo do conteúdo contido na página número 16

WIEDERGABE (Forts.) 16 DE W Spatializer -Klangbild Bei Stereoempfang während der Aufnahme oder Stereo- Wiedergabe vom Band wird ein erweitertes Klangfeld erzielt. W *Spatializer nimmt keinen Einfluß auf das Aufnahmetonsignal. W SCHALTEN SIE DEN SPATIALIZER EIN Drücken Sie SPATIALIZER. Der vorliegende Einstellstatus wird auf dem Bildschirm für ca. 5 Sekunden angezeigt. 1 Wird die Taste SPATIALIZER während dieser Anzeige nochmals betätigt, erfolgt eine Neueinstellung. c Bei Filmen, Musikprogrammen

Resumo do conteúdo contido na página número 17

PLAY 3 DE 17 Wiedergabe-Wiederholung Ihr Recorder kann den gesamten Bandinhalt bis zu 50 Mal automatisch wiederholt abspielen. STARTEN SIE DIE WIEDERGABE Drücken Sie hierzu die Taste PLAY. 1 LÖSEN SIE DIE WIEDERGABE- WIEDERHOLUNG AUS Halten Sie hierzu die Taste PLAY für mindestens 5 Sekunden gedrückt. 2 c Das Displayfeld-Wiedergabesymbol ( ) blinkt langsam. – –:– – c Die Wiedergabe wird 50 Mal automatisch wiederholt. Hierauf schaltet der Recorder auf Stopp. 123 STOPPEN SIE DIE WIEDERGABE 2 45 6

Resumo do conteúdo contido na página número 18

PLAY STOP/EJECT 3 AUFNAHME 18 DE Die vom Recorder-Tuner empfangenen Sendesignale können auf Band aufgezeichnet werden. Zur Durchführung einer Aufnahme gehen Sie wie folgt vor: Einfache LEGEN SIE EINE CASSETTE EIN Stellen Sie sicher, daß die Aufnahmezunge vorhanden ist. Aufnahme c Der Recorder wird automatisch eingeschaltet und die 1 Zähleranzeige "0:00:00" erscheint. Das TV-Gerät einschalten und auf den VIDEO-Kanal (AV- Modus) schalten. STELLEN SIE DEN GEWÜNSCHTEN SENDER EIN Verwenden Sie hierzu

Resumo do conteúdo contido na página número 19

DISPLAY DE 19 Aufnahme, während gleich- zeitig ein anderes Fernseh- Weitere programm angesehen wird Bei Recorder-AV-Anschluß am TV-Gerät: Aufnahme- Drücken Sie die Taste TV/VCR. Die Recorder-Anzeige "VCR" erlischt, das aufzunehmende Fernsehprogramm wird nicht mehr gezeigt. funktionen STELLEN SIE DEN SENDER EIN Nach dem Aufnahmestart genügt es nun, den Sender mit den Senderwahltasten des TV-Geräts aufzurufen. 1 c Das so angewählte Fernsehprogramm kann angesehen werden. Das mit den Tasten TV PROG

Resumo do conteúdo contido na página número 20

% % 3 AUFNAHME (Forts.) 20 DE S-VHS (Super VHS) und VHS Ihr Videorecorder kann Aufnahmen in S-VHS- oder VHS- Qualität herstellen. S-VHS-Aufnahmen: Führen Sie die unten beschriebenen Schritte 1 bis 4 zur S-VHS- Einstellung “AUTO” durch. – –:– – Legen Sie dann eine S-VHS-Videocassette ein; die Displayfeld- Anzeige “S-VHS” leuchtet. 123 Der S-VHS-Aufnahmemodus wird automatisch gewählt. 2 VHS-Aufnahmen: 45 6 Legen Sie eine VHS-Videocassette ein. 7 89 Ungeachtet der S-VHS-Einstellung erfolgt die Aufn


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC 0109TSH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 412
2 JVC 0209TKH-FU-FU Manual de instruções TV de tela plana 41
3 JVC 0208KTH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 29
4 JVC 0305TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 22
5 JVC 0306TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 23
6 JVC 0509GLT-NF-MT Manual de instruções TV de tela plana 22
7 JVC 0405TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 38
8 JVC 0505TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 20
9 JVC 0310SCT-NF-MT Manual de instruções TV de tela plana 24
10 JVC 0207TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 9
11 JVC 0608TSH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 12
12 JVC 0508TSH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 12
13 JVC 0607TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 11
14 JVC 0610TMH-MW-ST Manual de instruções TV de tela plana 4
15 JVC 0706TNH-II-IM Manual de instruções TV de tela plana 7
16 Sony 32LX1E Manual de instruções TV de tela plana 81
17 Sony 4-180-179-16(1) Manual de instruções TV de tela plana 13
18 Sony 4-106-868-11(1) Manual de instruções TV de tela plana 7
19 Sony 32EX52X Manual de instruções TV de tela plana 39
20 Sony 32EX42X Manual de instruções TV de tela plana 24