Manual do usuário Denon AVR-1602

Manual para o dispositivo Denon AVR-1602

Dispositivo: Denon AVR-1602
Categoria: Sistema de cinema em casa
Fabricante: Denon
Tamanho: 1.38 MB
Data de adição: 9/5/2013
Número de páginas: 27
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Denon AVR-1602. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Denon AVR-1602.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Denon AVR-1602 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Denon AVR-1602 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Denon AVR-1602 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Denon AVR-1602 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Denon AVR-1602, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Denon AVR-1602. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

AV SURROUND RECEIVER
-
AVR 1602
MODE D’EMPLOI
B 6 7
0
3 2
8 3 9
2
6 7
B
0

Resumo do conteúdo contido na página número 2

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO CAUTION NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC CAUTION: SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS • Do not let foreign objects in the set. INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED • Keine fremden Gegenstände in das • Keep the set free from moisture

Resumo do conteúdo contido na página número 3

FRANCAIS 2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVR-1602. 2 PRECAUTIONS D’INSTALLATION 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVR-1602, lire L’utilisation simultanée de cet appareil ou d’autres avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour appareils électroniques à microprocesseur avec un s’y référer ultérieurement en cas de question ou de problème. 10 cm ou plus tuner ou un téléviseur peut produire

Resumo do conteúdo contido na página número 4

FRANCAIS Unité de télécommande 5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Emetteur de signaux de télécommande.................(54) # @ @@@@@@ @ @ @ !!! ! B CD MD/CDR Sélecteurs de mode..(54, 57, 58) AUDIO VIDEO POWER DVD/VDP AVR/AVC TV VCR Touches POWER ............(57, 58) ON CD DVD/VDP

Resumo do conteúdo contido na página número 5

R R L FRANCAIS 6 A LIRE EN PREMIER 8 CONNEXIONS Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant • Remarquer que le groupement de cordons à fiches d’avoir terminé toutes les connexions. à broche avec des cordons d’alimentation, ou le fait • Toujours connecter correctement les canaux de de les placer près d’un transformateur provoque un gauche et de droite (gauche avec la gauche et bourdonnement ou un autre

Resumo do conteúdo contido na página número 6

FRANCAIS Connexion des composants vidéo Connexion d’un jeu vidéo Jeu vidéo Pour connecter le signal vidéo, connecter en utilisant un câble de signal vidéo de 75 /ohms. L’utilisation d’un • Connecter les jacks de sortie du jeu vidéo au jacks AUDIO VIDEO mauvais câble peut entraîner une baisse de la qualité du son. R L VIDEO OUT V. AUX INPUT de cet appareil. R L Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) Connexion d’un téléviseur/tuner DBS • Connecter la prise d’entrée Téléviseur ou vidéo (VIDEO IN

Resumo do conteúdo contido na página número 7

FRANCAIS Connexions du système d’enceintes Circuit de protection • Connecter les bornes d’enceinte aux enceintes en Impédance d’enceinte respectant les polarités (< au <, > au >). Si les • Lorsque des systèmes d’enceinte A et B sont utilisés • Cet appareil est équipé d’un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de protéger les polarités ne sont pas respectées, un son central séparément, les enceintes ayant une impédance de enceintes contre des situations telles que lorsque

Resumo do conteúdo contido na página número 8

FRANCAIS 9 UTILISATION DE LA TELECOMMANDE 10 INSTALLATION DU SYSTEME En suivant la procédure expliquée ci-dessous, insérer les piles avant d’utiliser la télécommande. • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont été faites comme indiqué dans “CONNEXIONS” (voir pages 51 à 53), faire les différents réglages décrits ci-dessous sur l’affichage. Ces réglages sont nécessaires pour configurer le système de chambre d’écoute AV centré autour de cette unité. Plage d’utilisation d

Resumo do conteúdo contido na página número 9

FRANCAIS Avant de configurer le système Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour sélectionner le type de 4 subwoofer installé. (Initial) Vérifier que tous les composants sont en bon état, puis appuyez sur l’interrupteur YES NO 1 de mise en marche sur l’unité principale pour allumer l’alimentation. 4 S.WOOFER YES touche (gauche) touche (droit) Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour entrer les réglages et passer (Unité principale) au réglage de sortie de graves (SUBWOOFER MODE). Appuyer

Resumo do conteúdo contido na página número 10

FRANCAIS Réglage du temps de retard Configuration de l’entree numerique Entrer les distances de la postion d’écoute aux enceintes, et régler le temps de Sélectionner le type d’appareil connecté aux bornes de l’entrée numérique. retard d’ambiance. FL Central FR Préparations: Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour sélectionner le type 1 L1 Mesurer les distances de la position d’écoute aux enceinte (L1 à L3 sur le Position d’appareil connecté aux bornes de l’entrée coaxiale (COAXIAL). L2 d’é

Resumo do conteúdo contido na página número 11

B B B FRANCAIS Mémoire préréglée (Composants vidéo) 11 UNITE DE TELECOMMANDE DENON et d’autres fabricants de composants peuvent être actionnés en réglant la mémoire préréglée de votre Utilisation des composants audio DENON fabricant de composant vidéo. La télécommande peut être utilisée pour faire fonctionner les composants d’autres marques sans utiliser la Les composants audio télécommandables DENON peuvent être contrôlés en fonction d’apprentissage en enregistrant la marque du composant comm

Resumo do conteúdo contido na página número 12

FRANCAIS Utilisation d’un composant vidéo sauvegardé dans la mémoire préréglée 12 OPERATION Avant l’utilisation Placer le commutateur coulissant sur la CD MD/CDR 1 position “VIDEO”. AUDIO VIDEO Préparatifs: Vérifier que toutes les connexions sont bonnes. B Actionner le composant vidéo. Allumer l’alimentation. 2 • Pour les détails, se reporter aux instructions d’utilisation du composant. 1 Appuyer l’interrupteur (touche) de mise en marche. Certains modèles ne peuvent pas être actionnés avec cette

Resumo do conteúdo contido na página número 13

FRANCAIS Affichage du mode d’entrée Fonction de sélection de mode d’entrée Sélectionner le mode de lecture. Un de ceux-ci s’allume selon le Appuyer sur la touche de la source de programme Différents modes d’entrée peuvent être sélectionnés Appuyer sur le touche SURROUND MODE, puis • En mode AUTO signal d’entrée. 3 1 à reproduire. appuyer ensuite sur le touches SELECT. INPUT pour les différentes sources d’entrée. Les modes AUTO PCM DTS d’entrée sélectionnés pour les sources d’entrée DIGITAL ANALO

Resumo do conteúdo contido na página número 14

FRANCAIS [2] Ecoute avec casque Lecture en utilisant les prises d’entrée externe (EXT. IN) REMARQUE: Connecter le casque à la prise PHONES Afin d’éviter une perte de l’ouïe, ne pas augmenter 1 Passer au mode d’entrée PHONES du panneau avant. excessive ment le niveau du volume lors de l’utilisation 8 1 externe (EXT. IN). B d’écouteurs. Appuyer sur touche EXT. IN pour changer l’entrée 1 B (Unité (Unité de externe. principale) télécommande) Une fois cette sélection effectu ée, les Appuyer sur le

Resumo do conteúdo contido na página número 15

FRANCAIS Mode Dolby Surround Pro Logic 13 AMBIANCE II Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance Sélectionner la fonction se rapportant au B 1 composant que vous désirez écouter. • Avant d’effectuer une lecture avec la fonction d’ambiance sonore, s’assurer d’utiliser auparavant les tonalités DVD/VDP de test pour ajuster les réglages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce réglage peut être 3 effectué à partir de la télécommande, comme décrit ci-dessous. • Les réglages effect

Resumo do conteúdo contido na página número 16

FRANCAIS REMARQUE: Régler les paramétrages d'ambiance sonore. Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et le mode • Pendant le réglage des paramètres, l’affichage va 7 • Réglage CINEMA EQ d’ambiance DTS (uniquement avec entrée numérique) revenir à son état d’origine plusieurs secondes après que le dernier bouton ait été enfoncé, ce CINEMA EQ OFF qui terminera le réglage. Sélectionner la source d’entrée. 1 1 3 ON OFF Reproduire avec une entrée numérique Paramètres d’ambiance q B Mode

Resumo do conteúdo contido na página número 17

FRANCAIS 14 SIMULATION D’AMBIANCE DSP Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour régler la compression de 6 la gamme dynamique (D.COMP). • Ce appareil est équipé d’un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement (Initial) des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Un des 7 modes d’ambiance (Unité de télécommande) OFF LOW MID HIGH préréglés peut être sélectionné en fonction de la source programme, et les paramètres peuvent ê

Resumo do conteúdo contido na página número 18

FRANCAIS (4) DEFAULT Simulation d’ambiance DSP Pour remettre le système en configuration par défaut, utiliser les touches (gauche) et (droit) pour que “Yes” s’affiche. • Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à l’aide de la télécommande. (Unité de télécommande) Sélectionner le mode CD DVD/VDP SURROUND YES NO OFF 1 2 3 MODE 1 d’ambiance pour le canal V. AUX VCR TV/DBS DEFAULT Y/N 4 5 6 7 d’entrée. INPUT MODE CDR / TAPE TUNER SHIFT 8 9 0 SURROUND touche (gauche) touche (dro

Resumo do conteúdo contido na página número 19

FRANCAIS Paramètres d’ambiance e 15 ECOUTER DE LA RADIO ROOM SIZE (Taille de piece): Ceci règle la taille du champ sonore. Mémoire préréglée automatique Il y a cinq réglages: “small” (petit), “med.s” (moyen–petit), “medium” (moyen), “med.l” (moyen–large) et “large”. “small” recrée un petit champ sonore, “large” un large champ sonore. Cet appareil est équipé d’une fonction de recherche automatique d’émissions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la mémoire préréglée. EFFECT LEVEL (Niv

Resumo do conteúdo contido na página número 20

FRANCAIS Syntonisation automatique Stations préréglée Préparatifs: Régler la fonction d’entrée à “TUNER”. Utiliser l’opération de “Syntonisation automatique” ou 1 1 3 4 2 3 1, 4 de “Syntonisation manuelle” pour syntoniser la station à prérégler dans la mémoire. B B Appuyer sur la touche MEMORY (Unité principale) 1 (mémoire). En regardant l’affichage, appuyer sur la touche (Unité principale) BAND (bande) pour sélectionner la bande désirée 2 2 (AM ou FM). Appuyer sur la touche SHIFT, et sélectionn


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Denon AVR-1311 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 499
2 Denon AVR-1403 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 101
3 Denon AVR-1610 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 1248
4 Denon AVR-1611 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 529
5 Denon AVC-A1XV Manual de instruções Sistema de cinema em casa 161
6 Denon AVR-1802/882 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 389
7 Denon AVR-1312 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 356
8 Denon A/V SORROUND RECEIVER AVR-4806 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 24
9 Denon AVR-2307CI Manual de instruções Sistema de cinema em casa 339
10 Denon AVR-2309 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 365
11 Denon AVR-2310CI Manual de instruções Sistema de cinema em casa 299
12 Denon AVR-2311CI Manual de instruções Sistema de cinema em casa 251
13 Denon AVR-1804 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 278
14 Denon AVR-391 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 112
15 Denon AVR-3600 Manual de instruções Sistema de cinema em casa 114
16 Sony 3-285-995-11(1) Manual de instruções Sistema de cinema em casa 36
17 Sony 3-298-611-11(1) Manual de instruções Sistema de cinema em casa 4
18 Sony 3-299-549-12(1) Manual de instruções Sistema de cinema em casa 11
19 Sony 3-283-036-11(3) Manual de instruções Sistema de cinema em casa 5
20 Sony 3-094-057-22(1) Manual de instruções Sistema de cinema em casa 4