Manual do usuário Schumacher SE-520MA

Manual para o dispositivo Schumacher SE-520MA

Dispositivo: Schumacher SE-520MA
Categoria: Carregador
Fabricante: Schumacher
Tamanho: 0.15 MB
Data de adição: 8/2/2013
Número de páginas: 12
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Schumacher SE-520MA. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Schumacher SE-520MA.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Schumacher SE-520MA diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Schumacher SE-520MA no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Schumacher SE-520MA em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Schumacher SE-520MA Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Schumacher SE-520MA, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Schumacher SE-520MA. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Battery
SE-520MA 2/10 Amp 12 Volt
Charger SE-5212A 2/10/50 Amp 12 Volt
SE-1275A 2/12/75 Amp 12 Volt
Models:
Owner's Manual
–Save–
Important Safety Instructions
Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully
Working in vicinity of a lead-acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of utmost importance that each time before using your charger, you
read this manual and follow the instructions exactly.
WARNING: Handl

Resumo do conteúdo contido na página número 2

WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES B. 1. WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS 2. To reduce risk of battery explosion, follow these instruc- DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE tions and those published by battery manufacturer and GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. manufacturer of any equipment you intend to use in FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE vicinity of battery. Review cautionary markings on these THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, products and on engine.

Resumo do conteúdo contido na página número 3

F. BATTERY CHARGER CONTROLS OPERATION - Model SE-1275-A MANUAL AUTOMATIC FOR CHARGE RATE  Two switches permit Battery Type and Charge Rate selection. MAINTENANCE FREE AND Switch #1 permits selection of either Conventional or DEEP CYCLE (SWITCH #1) (SWITCH #2) Maintenance Free and Deep Cycle batteries. If you are not sure BATTERIES of your battery type, use the (Regular) Conventional Setting.    AUTOMATIC FOR CONVENTIONAL 2 AMP 10 AMP Switch #2 (3 Charge Rate Modes) LOW MAINTENANCE BATTERIES

Resumo do conteúdo contido na página número 4

G. READING METER/LECTURA DEL MEDIDOR: CHARGE % 100 75 50 25 0 CHARGE % 100 75 50 25 0 CHARGE % 100 75 50 25 0 FULL CHARGE POWER ON FULL CHARGE POWER ON FULL CHARGE POWER ON FULLY DISCHARGED BATTERY APPROACHES FULL CHARGE FULLY CHARGED BATTERY Initial charge current to the battery is Charge current to the battery is Charge current to the battery is 0 typically 10 amps. The needle points typically 5 amps. The needle points amps. And, the Full Charge toward

Resumo do conteúdo contido na página número 5

FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE J. A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK Of A SPARK NEAR BATTERY: 1. Check polarity of battery posts. POSITIVE (POS, P,+) battery post usually has a larger diameter than NEGA- POSITIVE NEGATIVE TIVE (NEG, N, -) post. 2. Attach at least a 24-inch-long 6-gauge (AWG) insulated battery cable to NEGATIVE (NEG, N, -) battery post ( CHARGER not provided). BATTERY 3. Connect POSITIVE (RED) charger clip to POSITIVE (POS, P

Resumo do conteúdo contido na página número 6

INDICATION OF PROPER OPERATION TO A DISCHARGED O. BATTERY BUT OTHERWIDE IN GOOD CONDITION When 13 volts is reached, the charger will again turn on, 1. 12 AMP setting: The initial charge current should be 12 until the 15 volt, 5 AMP condition is met. As this action AMP’s gradually tapering throughout the charge cycle to continues, ON time will decrease to a few seconds while 5 Amp’s. Though not indicated, battery voltage will OFF time increases to a range of several minutes to an gradually rise t

Resumo do conteúdo contido na página número 7

R. TROUBLESHOOTING The battery charger is designed to work automatically. However, if a problem does occur, check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No meter reading. Connections are reversed. With charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in). Poor electrical connection. Clean clips and battery posts and reconnect (roll back and forth to bite in). AC outlet is dead. Plug in a lamp or other appliance to

Resumo do conteúdo contido na página número 8

A. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: muy peligroso. Estas baterías generan gases explosivos du- rante su trabajo normal. Por esta razón es muy importante que 1. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES de este manual, el cual antes de usar el cargador, lean el manual y sigan las contiene todas las instrucciones necesarias para trabajar estos instrucciones exactas. cargadores de baterías. 2. Para reducir los riesgos de explosión siga estas instrucciones Modelo: SE 520MA, SE 5212A y SE 1275A y las inst

Resumo do conteúdo contido na página número 9

(31 AH (ampere-Horas)) de temperatura alta portadoras de E. POSICION DEL CARGADOR acido. 1. Coloque el cargador lejos de la batería. Lo más lejos que Segunda forma-Seleccione 10 Amps., para baterías de 12 permita el cable. Volts., para una cargo mas acelerada. 2. Nunca sitúe el cargador directamente encima de la batería, Tercera forma-Seleccione 50 Amps., Arranque de Motor, para cuando la cargue. Los gases de la batería dañarán el cargador. asistirle en el manejo del arranque en equipos de 12 V

Resumo do conteúdo contido na página número 10

INDICADOR DE AMPERIMETRO/LED (10/12 Amperios) 6. Para vehículos que tienen tierra positivo (+), conecte los alicates (-) negativo negro del cargador al poste negativo de la El amperímetro proporciona lectura del porcentaje de carga en batería. Conecte los alicates positivo ( + ) rojo al chasis del la batería mientras se carga. La corriente de carga irá bajando vehículo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte gradualmente conforme la batería se acerca a plena carga. Al este alic

Resumo do conteúdo contido na página número 11

O. INDICACION APROPIADA PARA CARGAR UNA BATERIA GARANTIA DESCARGADA QUE ESTA EN BUENAS CONDICIONES: SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, OTORGA 1. Ponga "10 AMP": La carga de corriente deberá ser 10 AMP’s y ESTA GARANTIA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA gradualmente reduciendo a 4 AMP's durante el ciclo de carga. ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTIA LIMITADA Aunque no está indicado, el voltaje en la batería gradualmente NO ES TRANSFERIBL

Resumo do conteúdo contido na página número 12

SOLUCION DE PROBLEMAS El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se presenta un problema, chequee lo siguiente: PROBLEMA POSIBLE EXPLICACION SOLUCION No hay lectura en el medidor Conexiones están invertidas Con el cargador desenchufado, invierte las grapas y reconecte (muévalas adelante y atrás para que cojen bien). Mala conexión eléctrica Limpie las pinzas y los polos de la batería y reconecte (muévalas adelante y atrás para que cojen bien)


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Schumacher 00-99-000835/1208 Manual de instruções Carregador 13
2 Schumacher 00-99-000886 Manual de instruções Carregador 1
3 Schumacher 10 Amp Manual de instruções Carregador 69
4 Schumacher 00-99-000942 Manual de instruções Carregador 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 Manual de instruções Carregador 3
6 Schumacher 00-99-000943 Manual de instruções Carregador 0
7 Schumacher 00-99-000945 Manual de instruções Carregador 1
8 Schumacher 100 Amp Manual de instruções Carregador 21
9 Schumacher 1000AP Manual de instruções Carregador 3
10 Schumacher 1010 Manual de instruções Carregador 4
11 Schumacher 1010-2 Manual de instruções Carregador 5
12 Schumacher 00-99-000940-0110 Manual de instruções Carregador 1
13 Schumacher 1010-2-PE Manual de instruções Carregador 4
14 Schumacher 10000A Manual de instruções Carregador 6
15 Schumacher 1020. Manual de instruções Carregador 0
16 Craftsman 950138 Manual de instruções Carregador 1
17 Sony AC-L200 Manual de instruções Carregador 23
18 Sony AC VQ800 Manual de instruções Carregador 11
19 Sony AC SQ950D Manual de instruções Carregador 9
20 Sony AC V700A Manual de instruções Carregador 11