Manual do usuário Accell Cardio Control

Manual para o dispositivo Accell Cardio Control

Dispositivo: Accell Cardio Control
Categoria: Acessórios de bicicleta
Fabricante: Accell
Tamanho: 4.57 MB
Data de adição: 4/7/2013
Número de páginas: 64
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Accell Cardio Control. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Accell Cardio Control.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Accell Cardio Control diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Accell Cardio Control no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Accell Cardio Control em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Accell Cardio Control Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Accell Cardio Control, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Accell Cardio Control. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

O W N E R ' S M A N UA L p. 2 - 7
CARDIO
B E T R I E B S A N L E I T U N G S . 8 - 14
CONTROL
M O D E D ' E M pLO I p. 15 - 21
H A N D L E I D I N G p. 22 - 28
M A N UA L E D ' U S O p. 29 - 35
M A N UA L D E L U S UA R I O p. 36 - 42
B R U K S A N V I S N I N G S . 43 - 48
K ÄY T TÖ O H J E S . 49 - 54
SERIAL NUMBER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
SERIENUMMER
NUMERO DI SERIE
NÚMERO DE SERIE
SERIENNUMMER
SARJANUMERO
Cardio Control 2007_PUBLISHED v01 1 13.7.2007 10:37:54

Resumo do conteúdo contido na página número 2

In training, the equipment tolerates • CONt ENt S an environment measuring +10°C to +35°C. The equipment can be stored in ASSEMBLY............................................................3, 56 ADJUSTMENTS..........................................................3 temperatures ranging between -15°C and EXERCISING .............................................................4 +40°C. Air humidity in the training or storage CONSOLE ...........................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 3

G B O W N E R ' S M A N U A L C A R D I O C O N T R O L • NOt E ABOUt SAFEt Y NOt E ABOUt FOR UNIt S w It H ASSEMBLING t HE ELECt RICAL POw ER EQUIPMENt Before connecting the equipment to a power Start by unpacking the equipment. The source, make sure that the local voltage detailed assembly instructions can be matches that indicated on the type plate: found at the back of this guide. Follow the the equipment operates at either 230 V or instructions in given order. 115 V (North Ame

Resumo do conteúdo contido na página número 4

NOtE! Always make sure that the locking knob is resistance and pedaling speed can be increased properly fastened before starting to exercise! gradually. HANDLEBAR SEt UP HEARt RAt E Loosen the locking knob on the front of the No matter what your goal, you’ll get the best handlebar support and find the right angle at results by training at the right level of effort, which to position the handlebar. Tighten the and the best measure is your own heart rate. locking knob. The design of the han

Resumo do conteúdo contido na página número 5

G B O W N E R ' S M A N U A L C A R D I O C O N T R O L • one person with a transmitter should be within CONSOLE transmission range. The transmitter is switched to an active state only when it is being used BUtt ONS for measurement. Sweat and other moisture 1. SELECt ION DIAL can, however, keep the transmitter in an active The selection dial functions in two ways: state and waste battery energy. Therefore it is important to dry the electrodes carefully after A) Rotating the dial (+ / -).

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Select desired preset program by using the level is achieved and maintained. You can SELECTION DIAL. change the target power by SELECTION DIAL. Set time for training and/or target distance 6. RECOVERY and/or energy and/or upper heart rate limit by Start the recovery calculation after training SELECTION DIAL. by pressing RECOVERY button. Recovey heart rate calculation can be started only if Start training by pressing START/STOp button. the heart rate measurement is activated and the heart

Resumo do conteúdo contido na página número 7

G B O W N E R ' S M A N U A L C A R D I O C O N T R O L • device in for repair, as it’s usually sufficient to 8. preset programs are divided into 20 steps. replace the defective part. Always give the Duration of the one step depends on the time model, serial number of your equipment and set for the whole training. If time is not set, in case of malfunctions also conditions of use, duration of one step will be 100 m in distance. nature of malfunction and any error code. 9. Note that reco

Resumo do conteúdo contido na página número 8

INHALt Das Gerät daft nur in Innenräumen benutzt • werden. MONTAGE.............................................................9, 56 EINSTELLUNGEN......................................................9 Das Gerät auf möglichst ebenen • BENUTZUNG ...........................................................10 Untergrund stellen. COCKPIT .................................................................. 11 TRANSPORT UND LAGERUNG .............................13 Stützen Sie sich nie gegen das Cock

Resumo do conteúdo contido na página número 9

D B E T R I E B S A N L E I T U N G C A R D I O C O N T R O L • SICHERHEIt SHINw EIS HINw EIS zUM Fü R GERät E MIt zUSAMMENBAU DES ELEkt RISCHER GERät S St ROMVERSORGUNG packen Sie das Gerät zunächst aus. Eine detaillierte Montageanleitung finden Sie im Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen hinteren Teil dieses Handbuchs. Folgen Sie der des Geräts an das Stromnetz, dass die örtliche Anleitung in der vorgegebenen Reihenfolge. Netzspannung mit der Angabe auf dem Typschild übereinst

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Um die horizontale Sitzposition nach vorn oder Das Training sollte aus mindestens drei 30- hinten zu verstellen, müssen Sie den unter minütigen Einheiten pro Woche bestehen. dem Sitz befindlichen Knauf für die Arretierung So wird eine Grundkondition erreicht. Die lösen, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. Aufrechterhaltung der Kondition setzt zirka Verschieben Sie den Sitz in die gewünschte zwei Übungseinheiten pro Woche voraus. position, und ziehen Sie den Knauf für die Ist die Gr

Resumo do conteúdo contido na página número 11

D B E T R I E B S A N L E I T U N G C A R D I O C O N T R O L • getragen, sind die gegen die Elektroden ANFäNGER: 50-60 % der maximalen gerichteten Flächen ebenfalls zu befeuchten. Herzfrequenz Den Sender mit Hilfe des Gurtes fest unterhalb Sie ist ausserdem für Übergewichtige und der Brustmuskulatur befestigen und darauf Rekonvaleszenten geeignet sowie für achten, dass der Gurt beim Training nicht diejenigen, die seit langem nicht mehr verrutscht. Den Elektrodengurt jedoch nicht trai

Resumo do conteúdo contido na página número 12

3. RESEt 3. PROGRAMM USER Kurz drücken: Rückkehr zum programmmenü. Das zuletzt genutzte programmprofil wird Gedrückt halten: Neustart des Instruments. angezeigt. Sie können das Training mit den für Sie gespeicherten Zielwerten starten, indem 4. RECOVERY Sie die Taste START/STOp drücken. Alternativ Berechnet den Index Ihrer dazu können Sie das programm modifizieren. Erholungsherzfrequenz. Der Balken (1/20) des modifizierbaren programmprofils beginnt zu blinken. Verändern DISPLAY Sie geg

Resumo do conteúdo contido na página número 13

D B E T R I E B S A N L E I T U N G C A R D I O C O N T R O L • Leistungszielwert erreicht und gehalten wird. 6. Die Berechnung des Energieverbrauchs Sie können den Leistungszielwert mit Hilfe des basiert auf Durchschnittswerten. Der DREHSCHALTERS verändern. Energieverbrauch wird in Kilokalorien angezeigt. Nutzen Sie zur Umrechnung in 6. RECOVERY Joules die folgende Gleichung: 1 Kcal = 4,187 Starten Sie die Berechnung der KJ. Erholungsherzfrequenz nach dem Training, indem Sie die Tas

Resumo do conteúdo contido na página número 14

t ECHNISCHE DAt EN im vorderen Fussrohr fortbewegen. Ein Verschieben des Gerätes kann manche Länge ...........................................99 cm Fussbodenmaterialien beschädigen, z.B. Breite ...........................................55 cm Holzparkettböden. In diesem Fall müssen Sie Höhe ............................................134 cm den Boden vorher schützen. Gewicht .......................................37 kg Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien Ort mit möglichst

Resumo do conteúdo contido na página número 15

F M O D E D ' E M p L O I C A R D I O C O N T R O L • tABLE DES MAt IERES Placez l’appareil sur une surface aussi • plane que possible. Placez une protection ASSEMBLAGE....................................................16, 56 REGLAGES...............................................................17 sous l’appareil. UTILISATION ............................................................17 Assurez-vous d’une ventilation suffisante, UNITE DES COMPTEURS ....................................

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Ne faites pas fonctionner l’appareil sous L’appareil ne doit pas être utlisé par des • • une couverture ou avec des matériaux personnes pesant plus de 135 kg. combustibles. Une chaleur excessive est Cet appareil peut être utilisé à la maison. susceptible de se produire, pouvant entrainer • La garantie de la societe Bremshey Sport un incendie, un choc électrique ou blesser ne couvre que les defauts ou imperfections quelqu’un. s’etant manifestes pendant l’utilisation Ne branchez pas l

Resumo do conteúdo contido na página número 17

F M O D E D ' E M p L O I C A R D I O C O N T R O L • REGLAGES Ut ILISAt ION Si l’appareil n’est pas stable, réglez REGLAGE DE LA SELLE correctement les vis de blocage sous la partie Réglez la selle à la hauteur adéquate ; en règle arrière. générale, la voûte plantaire doit toucher la pédale, au plus bas de sa course, quand la S’ENt RAINER AVEC BREMSHEY SPORt jambe est pratiquement tendue. Resserrez la Le pédalage est une excellente forme d’exercice vis de blocage. Maintenez la selle

Resumo do conteúdo contido na página número 18

le pouls n’augmente plus, même si l’effort est le champ électromagnétique existant entre accru. Si vous ne connaissez pas votre pouls l’émetteur et le récepteur. maximum, utilisez le formule indicative : AttENtION ! Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, vérifiez auprès de votre médecin que 220 - ÂGE vous pouvez utilisez un cardiofréquencemètre Notez bien que c’est une valeur moyenne sans fil. et que les maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls maximum diminue, en Si vous dé

Resumo do conteúdo contido na página número 19

F M O D E D ' E M p L O I C A R D I O C O N T R O L • Si vous avez défini un ou plusieurs objectifs, le UNIt E DES COMPt EURS compteur démarre. Réglez la résistance à l’aide BOUt ONS du BOUTON CENTRAL DE SELECTION. 1. BOUt ON CENt RAL DE SELECt ION 2. PROGRAMMES PREENREGISt RES Le bouton central de sélection s’utilise de deux Le profil des programmes préenregistrés façons : s’affiche en l’espace de deux secondes lorsque vous parcourez les programmes. Sélectionnez A) par rotation (+ / -

Resumo do conteúdo contido na página número 20

pendant l’entraînement, l’appareil ajustera sur cette touche pour reprendre la séance automatiquement la résistance afin que vous d’entraînement interrompue avec les mêmes atteigniez l’objectif fixé. paramètres. 5. CONSt ANt wAtt 4. pour saisir vos objectifs d’entraînement Sélectionnez la puissance à atteindre (en watts) (durée, distance, énergie, fréquence cardiaque), et sélectionnez vos objectifs pour la durée l’appareil doit être en mode STOp (c’est-à-dire et/ou la distance et/ou l’éne


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Accell Cardio Comfort Pacer Manual de instruções Acessórios de bicicleta 6
2 Sony VCTHM1 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 10
3 Sony VCT-HM1 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 14
4 ADIC 1.3 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 0
5 Accell Cardio Comfort Pacer Manual de instruções Acessórios de bicicleta 6
6 Baby Jogger Manual de instruções Acessórios de bicicleta 17
7 Avaya SLIM-GRIP SM511 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 3
8 Bell Sports BELL Trailrider Helmet Manual de instruções Acessórios de bicicleta 2
9 Bell Sports Helmet Manual de instruções Acessórios de bicicleta 2
10 Bil-Jax ET 12000 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 0
11 Bil-Jax et 4000 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 0
12 Black & Decker GN032 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 2
13 Black & Decker IPM127 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 0
14 Black & Decker MM327 Manual de instruções Acessórios de bicicleta 0
15 Burley 09 d'lite Manual de instruções Acessórios de bicicleta 18