Manual do usuário Graco 9651

Manual para o dispositivo Graco 9651

Dispositivo: Graco 9651
Categoria: Gateway de segurança
Fabricante: Graco
Tamanho: 1.04 MB
Data de adição: 1/4/2014
Número de páginas: 21
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco 9651. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco 9651.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco 9651 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco 9651 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco 9651 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco 9651 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco 9651, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco 9651. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

®
Pack ’N Play
!
Owner’s Manual Please save for future use.
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Model  Modèle  Modelo:_______________ Serial No.  No. de Série  N° de Serie:_______________
Read all instructions BEFORE Lire les instructions d’assemblage Lea todas las instrucciones ANTES
assembly and use of this product. soigneusement. de armar y usar este producto.
Keep instructions for futur

Resumo do conteúdo contido na página número 2

WARNING Failure to follow these warning and assembly instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Pack ’N Play Avoiding Suffocation Hazards ! ! THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Unlike cribs that have rigid sides, the Pack ’N Play has flexible sides. As a result, the Pack ’N Play mattress is specially designed to ! Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play prevent suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a is completely set

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Installer le parc Pack ’N Play Éviter le danger d’asphyxie ! ! CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc ! Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certain

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, number MUST be included on the form to número de modelo de su unidad DEBE incluirse contact Elfe at ensure proper replacement parts. Your en este formulario para asegurarse de que 1-800-667-8184 model number can be found on a sticker recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El (Montreal: 514-344-3533 on the c

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Bassinet with Tubes Couchette avec les tiges Moisés con tubos Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Setup Assembler Instalar 43 1 2 OR OR/OU/O OR OU OU O O OR/OU/O CHECK: Snap the flaps to the ends. Two tubes MUST be installed before placing mattress pad Fixez les rabats aux extrémités. in bassinet. Abroche los faldones a los extremos. VÉRIFIEZ: Les deux tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. 3 4 VERIFIQUE: Los dos tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés. 44 DO NOT push CLICK! center down yet. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUI

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Bassinets Couchettes Moisés 5 6 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA ! ! ! Use bassinet with only one child at Ne s’utilise qu’avec un enfant à la Use el moisés con un niño solamente. a time. fois. ! Nunca coloque a un niño debajo del CLICK! ! ! Never place a child under the Ne jamais placer un enfant sous la moisés. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! bassinet. couchette. ! Deje de usar el moisés si el niño pesa ! ! Discontinue using your bassinet if Cessez l’utilisation de la couchette si más de 15 lbs. (6,

Resumo do conteúdo contido na página número 8

To Fold Pour plier Para plegar 9 10 OR OU Release two ® VELCRO straps. O Libérer les deux 38 39 courroies de ® VELCRO . DO NOT unlock top rails yet. Libere las dos ® cintas de VELCRO . NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 40 The mesh side of the canopy goes on the same side of the unit as the brackets. The shiny side goes on the inside of the unit. Le côté du filet du baldaquin va sur le même côté de l’unité que les supports. Le c

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Outdoor Canopy Baldaquin d’extérieur Capota exterior 13 14 15 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA When properly used, the canopy Si utilisé correctement, le baldaquin Cuando se usa de manera correcta, provides shade for your child. offre de l’ombre à votre enfant. la capota le ofrece sombra a su niño. However, your child may be warmer Cependant, votre enfant peut avoir Sin embargo, su niño puede tener más inside the play yard than in a plus chaud à l'intérieur du parc que calor en el corralito q

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior Accessories Des accessoires Accesorios (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE  Posibilidad de lesiones debido a  Possible entanglement or  Danger possible de blessure par enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. Side Flap: 18 19 capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets Roll up

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 22 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA  Danger possible de blessure par  Posibilidad de lesiones debido a  Possible entanglement or emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove OR Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push OU commence à se soulever sur ses en sus manos y rodillas. up on hands and knees. mains et ses genoux. O Se recomienda el

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Changing Table Table à langer Mudador 25 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à votre su hijo de caídas u otros accidentes: placing the plastic retainer through the opening between the two bébé: parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the  Always stay within arm’s reach  Siempre permanezca cerca del back of the

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Changing Table Table à langer Mudador 25 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à votre su hijo de caídas u otros accidentes: placing the plastic retainer through the opening between the two bébé: parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the  Always stay within arm’s reach  Siempre permanezca cerca del back of the

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 22 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA  Danger possible de blessure par  Posibilidad de lesiones debido a  Possible entanglement or emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove OR Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push OU commence à se soulever sur ses en sus manos y rodillas. up on hands and knees. mains et ses genoux. O Se recomienda el

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior Accessories Des accessoires Accesorios (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE  Posibilidad de lesiones debido a  Possible entanglement or  Danger possible de blessure par enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. Side Flap: 18 19 capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets Roll up

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Outdoor Canopy Baldaquin d’extérieur Capota exterior 13 14 15 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA When properly used, the canopy Si utilisé correctement, le baldaquin Cuando se usa de manera correcta, provides shade for your child. offre de l’ombre à votre enfant. la capota le ofrece sombra a su niño. However, your child may be warmer Cependant, votre enfant peut avoir Sin embargo, su niño puede tener más inside the play yard than in a plus chaud à l'intérieur du parc que calor en el corralito q

Resumo do conteúdo contido na página número 17

To Fold Pour plier Para plegar 9 10 OR OU Release two ® VELCRO straps. O Libérer les deux 38 39 courroies de ® VELCRO . DO NOT unlock top rails yet. Libere las dos ® cintas de VELCRO . NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 40 The mesh side of the canopy goes on the same side of the unit as the brackets. The shiny side goes on the inside of the unit. Le côté du filet du baldaquin va sur le même côté de l’unité que les supports. Le c

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Bassinets Couchettes Moisés 5 6 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA ! ! ! Use bassinet with only one child at Ne s’utilise qu’avec un enfant à la Use el moisés con un niño solamente. a time. fois. ! Nunca coloque a un niño debajo del CLICK! ! ! Never place a child under the Ne jamais placer un enfant sous la moisés. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! bassinet. couchette. ! Deje de usar el moisés si el niño pesa ! ! Discontinue using your bassinet if Cessez l’utilisation de la couchette si más de 15 lbs. (6,

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Setup Assembler Instalar 43 1 2 OR OR/OU/O OR OU OU O O OR/OU/O CHECK: Snap the flaps to the ends. Two tubes MUST be installed before placing mattress pad Fixez les rabats aux extrémités. in bassinet. Abroche los faldones a los extremos. VÉRIFIEZ: Les deux tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. 3 4 VERIFIQUE: Los dos tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés. 44 DO NOT push CLICK! center down yet. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUI

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Bassinet with Tubes Couchette avec les tiges Moisés con tubos Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Sony YT-ICB53V Manual de instruções Gateway de segurança 1
2 Allstar Products Group ANSI/UL 325 Manual de instruções Gateway de segurança 2
3 Aiphone LEF-3L Manual de instruções Gateway de segurança 2
4 Apollo 1550ETL Manual de instruções Gateway de segurança 3
5 Apollo SWING GATE OPERATOR 1600 Manual de instruções Gateway de segurança 1
6 Apollo 1650ETL Manual de instruções Gateway de segurança 14
7 Apollo SWING GATE OPERATOR 1500 Manual de instruções Gateway de segurança 9
8 Badger Basket Heirloom Style Doll Cradle 1835 Manual de instruções Gateway de segurança 0
9 Blue Rhino RHO9054 Manual de instruções Gateway de segurança 0
10 Cardinal Gates CP30 Manual de instruções Gateway de segurança 0
11 Cardinal Gates DURAGATE MG25 Manual de instruções Gateway de segurança 0
12 Cardinal Gates EX-5 Manual de instruções Gateway de segurança 3
13 Cardinal Gates PG-35 Manual de instruções Gateway de segurança 0
14 Cardinal Gates MG15 Manual de instruções Gateway de segurança 2
15 Cardinal Gates THE STEP-OVER GATE FOR SMALL BREEDS SG-1 Manual de instruções Gateway de segurança 2