Resumo do conteúdo contido na página número 1
Head Office
17, rue du Petit Albi
BP 8244 tel +33 1 34 20 70 00
95801 Cergy Pontoise Cedex fax +33 1 34 20 70 47
FRANCE http://www.thomsonbroadcast.com
CAMÉRA TTV 1707 / CCU DT 500
TTV 1707 CAMERA / DT 500 CCU
ON AIR
I
CAMERA MAINS
CAM.LOCK
CAM. OK RCP ON
O
EXT.REF. OFF
COARSE CABLE
OPEN
H
FINE
SC SC/H
FRONT
PORCH
GENLOCK/ SOUND/ CCU
TRIAX
VIDEO AUX POWER
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
B1707M00LD
Ce document et toute mise à jour et/ou complèment d'information, ainsi que leurs copies, ne peu-
Resumo do conteúdo contido na página número 2
PAGE BLANCHE BLANK PAGE
Resumo do conteúdo contido na página número 3
3 SOMMAIRE / CONTENTS SECTION 1 - VERSION FRANçAISE CONSIGNES DE SECURITE .............................................................. 9 CHAPITRE 1 SPÉCIFICATIONS ............................................................................15 CHAPITRE 2 INSTALLATION ................................................................................29 CHAPITRE 3 CAMÉRA - CONVERTISSEUR DC/DC ............................................ 53 CHAPITRE 4 CONTRÔLE DE VOIE ............................
Resumo do conteúdo contido na página número 4
4 SECTION 2 - ENGLISH VERSION SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................... 103 CHAPTER 1 SPECIFICATIONS ...........................................................................109 CHAPTER 2 INSTALLATION ...............................................................................123 CHAPTER 3 CAMERA - DC/DC CONVERTER ................................................... 147 CHAPTER 4 CHANNEL CONTROL UNIT ..............................................
Resumo do conteúdo contido na página número 5
SECTION 1 - Version Française 5 SECTION 1 - VERSION FRANÇAISE SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE............................................................... 9 CHAPITRE 1 SPÉCIFICATIONS ............................................................................. 15 1.1 - Principales caractéristiques ........................................ 17 1.1.1 - Contrôle de voie ...................................................................... 17 1.1.2 - Caméra .........................................
Resumo do conteúdo contido na página número 6
6 SECTION 1 - Version Française 2.3.1 - Son Ambiance ......................................................................... 37 2.3.2 - Interphonie............................................................................... 38 2.4 - Vidéo............................................................................... 40 2.4.1 - Sélection du standard de sortie de la vidéo composite...... 40 2.4.2 - Commutateurs de test ............................................................ 40 2.5 - Mise
Resumo do conteúdo contido na página número 7
SECTION 1 - Version Française 7 3.3.1 - Commandes cadreur............................................................... 70 3.3.2 - Fonctions d'exploitation cadreur........................................... 71 CHAPITRE 4 CONTRÔLE DE VOIE........................................................................ 77 4.1 - Description .................................................................... 79 4.1.1 - Dimensions, poids................................................................... 79
Resumo do conteúdo contido na página número 8
8 SECTION 1 - Version Française THOMSON TTV1707 / CCU DT500 B1707M00LD Manuel utilisateur Septembre 2000
Resumo do conteúdo contido na página número 9
CONSIGNES DE SECURITE 9 CONSIGNES DE SECURITE B1707M00LD THOMSON TTV1707 / CCU DT500 Septembre 2000 Manuel utilisateur
Resumo do conteúdo contido na página número 10
10 CONSIGNES DE SECURITE THOMSON TTV1707 / CCU DT500 B1707M00LD Manuel utilisateur Septembre 2000
Resumo do conteúdo contido na página número 11
CONSIGNES DE SECURITE 11 ATTENTION La carte microprocesseur contient une pile LITHIUM. Il y a danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacer uniquement par une pile de même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. - + LITHIUM BATTERY MICROPROCESSOR UNIT De façon à éviter tout dommage corporel ou matériel, il est impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes. PRÉCAUTIONS CORPORELLES Le dispositif de sectionnement du produit est l’inter
Resumo do conteúdo contido na página número 12
12 CONSIGNES DE SECURITE Ce produit dispose d’une mise à la terre au travers du cordon d’alimentation. De façon à éviter tout risque de choc électrique, la broche de mise à la terre doit être correctement reliée à la terre. Avant toute mise sous tension, assurez-vous que le produit est correcte- ment référencé par rapport à la terre. Fermeture des Coffrets De façon à éviter tout risque de feu ou de choc électrique, assurez-vous que le contrôle de voie est correctement fermé par les plaques d'o
Resumo do conteúdo contido na página número 13
CONSIGNES DE SECURITE 13 Dysfonctionnement suspecté En cas de doute sur un dommage du produit, procédez à une vérification par un personnel compétent. Pour éviter la destruction de certains composants, aucune manipulation de carte enfichable (extraction ou réinsertion) ne doit être effectuée lorsque l' équipement est sous tension. Entretien Nettoyer l'équipement à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'un chiffon doux légèrement imbibé d'eau savonneuse. Ne jamais utiliser de solvants puissants t
Resumo do conteúdo contido na página número 14
14 CONSIGNES DE SECURITE THOMSON TTV1707 / CCU DT500 B1707M00LD Manuel utilisateur Septembre 2000
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Chapitre 1 - Spécifications 15 Chapitre 1 Spécifications 1.1 - Principales caractéristiques ........................................ 17 1.1.1 - Contrôle de voie................................................................................... 17 1.1.2 - Caméra................................................................................................ 18 1.1.3 - Convertisseurs DC/DC ........................................................................ 20 1.1.4 - Longueur du câble triaxia
Resumo do conteúdo contido na página número 16
16 Chapitre 1 - Spécifications THOMSON TTV1707 / CCU DT500 B1707M00LD Manuel utilisateur Septembre 2000
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Chapitre 1 - Spécifications 17 Principales caractéristiques 1.1 - PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES 1.1.1 - Contrôle de voie Liaisons vidéo : Caméra Voie : numérique 270 Mbits Voie Caméra : 2 analogiques Bande passante 4,5 Mhz typique Distance maximum Voie/Pupitre : 30 m avec câble de liaison blindé (liaison RS422 protocole SMPTE) Signaux d'entrée : 1 Genlock (vidéo BBS) - 2 vidéo retours Voie Caméra, dont une optionnelle Signaux de sortie : 3 sorties numériques 270 Mbits - 2 Vidéos codées - 1
Resumo do conteúdo contido na página número 18
18 Chapitre 1 - Spécifications Principales caractéristiques 1.1.2 - Caméra Standards : 625/50 PAL, Liaison numérique 525/60 NTSC, Liaison numérique Capteurs microlentilles (PAL ou NTSC) : IT 4/3 750 pixels - FIT 4/3 750 pixels (uniquement en PAL) - IT commutable:16/9 4/3 1000 pixels FIT commutable:16/9 4/3 1000 pixels - FIT commutable:16/9 4/3 1250 pixels Système optique : Séparateur à prisme, f/1.4, RGB, comprenant deux roues porte filtres motorisées: Une roue équipée de 4 filtres de densi
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Chapitre 1 - Spécifications 19 Principales caractéristiques Signaux de sortie : Vidéo monitoring - 2 Vidéos externes dont une optionnelle - Tension "EXT DC OUT" (30 à 52 V) pour convertisseur DC/DC externe optionnel. Autres signaux : 1 Interphonie microcasque - Connections pour objectif léger Consommation : Caméra seule sans viseur et sans objectif: 28 W typique Caméra seule avec viseur 4 cm et sans objectif : 30,5 W typique Poids : Caméra seule avec viseur 4 cm et sans objectif : Environ 5,
Resumo do conteúdo contido na página número 20
20 Chapitre 1 - Spécifications Principales caractéristiques 1.1.3 - Convertisseurs DC/DC Le convertisseur externe DC/DC est fourni en option. Il est alimenté à partir de la tension non régulée délivrée sur l'embase "DC OUT" de la caméra et se fixe mécaniquement sur la semelle de la caméra. Son rôle est de délivrer une tension continue pour, par exemple, alimenter un PROMPTER. Deux types de convertisseurs peuvent être fournis : Un convertisseur avec sortie 13 VDC/50 W. Un convertisseur avec