Manual do usuário Bosch Power Tools classixx 1853-5

Manual para o dispositivo Bosch Power Tools classixx 1853-5

Dispositivo: Bosch Power Tools classixx 1853-5
Categoria: Moedor
Fabricante: Bosch Power Tools
Tamanho: 1.33 MB
Data de adição: 5/13/2014
Número de páginas: 36
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Bosch Power Tools classixx 1853-5. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Bosch Power Tools classixx 1853-5.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Bosch Power Tools classixx 1853-5 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Bosch Power Tools classixx 1853-5 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Bosch Power Tools classixx 1853-5 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Bosch Power Tools classixx 1853-5 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Bosch Power Tools classixx 1853-5, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Bosch Power Tools classixx 1853-5. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 1
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1853-5
1853-6
Call Toll Free
Pour renseignement des Llame gratis para
for Consumer Information
consommateurs et centres obtener información
& Service Locations
de service, appelez au para el consumidor y
numéro gratuit : ubicaciones de servicio
1-877-BOS

Resumo do conteúdo contido na página número 2

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may WARNING ! result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS If operating the power tool in damp Work area safety locations is unavoidable a Ground Fault Keep work area clean and we

Resumo do conteúdo contido na página número 3

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 3 Keep handles dry, clean and free from oil Keep cutting tools sharp and clean. and grease. Slippery hands cannot safely Properly maintained cutting tools with sharp control the power tool. cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Power tool use and care Use the power tool, accessories and tool Do not force the power tool. Use the bits etc., in accordance with these correct power tool for your application. instructions and in the

Resumo do conteúdo contido na página número 4

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 4 converted to a grinder. When converting Carefully handle both the tool and your tool from sanding or brushing operations individual grinding wheels to avoid to grinding operations the proper guard and chipping or cracking. Install a new wheel wheel flanges MUST be installed before if tool is dropped while grinding. Do not proceeding with grinding. The guard must use a wheel that may be damaged. always be attached to the tool and positioned Fragments f

Resumo do conteúdo contido na página número 5

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n No

Resumo do conteúdo contido na página número 6

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING ! assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Angle Sanders VENTILATION OPENINGS SPINDLE LOCK PADDLE SWITCH VIBRATION CONTROL SIDE HANDLE MOUNTING SPINDLE FLANGE Model number 1853-5 1853-6 No load speed n 5,000/min n 6,000/min 0 0 Spindle thread 5/8"-11 UNC

Resumo do conteúdo contido na página número 7

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 7 Sanding Assembly BACKING PAD WIRE BRUSH ASSEMBLY Before assembling wire brush to this tool, Before attaching a backing ! WARNING pad be sure its maximum disconnect from the power source. Wire brushes are equipped with their own safe operating speed is not exceeded by the threaded hub, simply thread on to spindle. Be nameplate speed of the tool. sure to seat against shoulder before turning Wheel guard may not be ! WARNING tool “ON”. used for most sandin

Resumo do conteúdo contido na página número 8

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 8 LOCK NUT AND BACKING FLANGE handle could cause loss of control of the Your tool is equipped with a threaded spindle grinder, resulting in possible serious personal for mounting accessories. Always use the injury. lock nut and backing flange that has same thread size as spindle. DISC GRINDING WHEEL ASSEMBLY Disconnect tool from power source. Be sure MOUNTING that wheel guard is in place for grinding. FLANGE When using spin-on grinding wheels, thread SPI

Resumo do conteúdo contido na página número 9

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 9 MOUNTING TYPE 28 OR TYPE 29 Only use small flange set (available as GRINDING WHEELS accessory) when mounting type 28 or type 29 wheels (Fig. 1). To reduce the risk of injury, ! WARNING do not use the flange set Refer to figures 2 or 3 for proper wheel provided with your tool for mounting type assembly when using the small flange set. 28 or type 29 grinding wheels. The flanges provided with your tool are not designed for mounting these wheels. SMALL FLA

Resumo do conteúdo contido na página número 10

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 10 Operating Instructions "TRI-CONTROL" PADDLE SWITCH TO LOCK SWITCH "ON": After paddle switch has been activated push paddle lever The “Tri-Control” Paddle Switch enables the completely FORWARD and release paddle operator to control the switch functions of lever. "Lock-OFF", "ON/OFF" and "Lock-ON". TO SWITCH TOOL "OFF": Squeeze and TO UNLOCK SWITCH then release paddle lever. The switch is AND TURN TOOL "ON": spring loaded and will return to "OFF" Push p

Resumo do conteúdo contido na página número 11

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 11 SANDING WOOD SANDING METAL When sanding wood the direction of the disc When sanding automobiles or appliances, motion at the contact point should parallel the wipe the metal clean with a non-flammable grain as much as possible. The rapid cut of solvent or commercial cleaner to remove all discs and the swirl type scratch pattern they wax and grease. By doing this first, the occasionally create generally prohibit their sanding discs will sand better and

Resumo do conteúdo contido na página número 12

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 12 Maintenance Center or Authorized Bosch Service Station. Service Bearings which become noisy (due to heavy Preventive maintenance ! WARNING load or very abrasive material cutting) should performed by unauth- be replaced at once to avoid overheating or orized personnel may result in misplacing motor failure. of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed Cleaning by a Bosch Factory Serv

Resumo do conteúdo contido na página número 13

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 13 Consignes générales de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les ! AVERTISSEMENT consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fil) ou à des outils alimentés par piles (sans fil). CONSERVEZ CES CONSIGNES

Resumo do conteúdo contido na página número 14

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 14 Maintenez les outils coupants affûtés et propres. Les Utilisation et entretien des outils outils coupants entretenus correctement et dotés de électroportatifs bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil coincer et sont plus faciles à maîtriser. électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et Utilisez l’outil électroporta

Resumo do conteúdo contido na página número 15

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 15 opérations de rectification, vous DEVEZ installer le fissurations. Posez une nouvelle meule si l'outil protecteur et les brides de meule appropriées avant de tombe pendant la rectification. N'utilisez pas une procéder à la rectification. Le protecteur doit toujours meule qui peut être endommagée. Les fragments être fixé à l'outil et positionné en vue d'une sécurité d'une meule qui éclate durant le fonctionnement maximale de manière à exposer le moins

Resumo do conteúdo contido na página número 16

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 16 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Secondes Te

Resumo do conteúdo contido na página número 17

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 17 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ! AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Ponceuses d'angle BLOCAGE DE INTERRUPTEUR L’ARBRE À PALETTE PRISES D’AIR CONTRÔLE DES VIBRATIONS BRIDE DE POIGNÉE LATÉRALE MONTAGE ARBRE Numéro de modèle 1853-5

Resumo do conteúdo contido na página número 18

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 18 Assemblage de la ponceuse DISQUE D’APPUI ENSEMBLE DE BROSSE MÉTALLIQUE Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant Avant d’attacher un disque ! AVERTISSEMENT d’attacher la brosse. Les brosses métalliques sont d’appui, assurezvous que la équipées de moyeu fileté. Il suffit simplement de les vitesse maximale de rotation qu’il peut atteindre, sans visser sur l’arbre et de s’assurer qu’elles sont bien à compromettre la sécurité de fonctionnement

Resumo do conteúdo contido na página número 19

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 19 ÉCROU DE BLOCAGE ET FLASQUE Vous risquez de perdre le contrôle de la meule si vous Votre outil est pourvu d'un arbre fileté pour le l’utilisez sans sa poignée latérale. Il y a risque de montage des accessoires. Utilisez toujours le contre- blessure corporelle grave. écrou et la bride d'appui ayant la même dimension de filet que l'arbre. ENSEMBLE DE MEULE À DISQUE Débranchez l'outil de la source de courant. Assurez- vous que le protecteur de meule est

Resumo do conteúdo contido na página número 20

BM 1609929H55 1-05 1/5/05 3:17 AM Page 20 MONTAGE DES MEULES DE Utilisez uniquement un petit ensemble de bride TYPE 28 OU DE TYPE 29 (disponible en accessoire) quand vous montez des meules de type 28 ou de type 29 (fig. 1). Afin de réduire le risque de ! AVERTISSEMENT blessure, n’utilisez pas Veuillez vous reporter aux figures 2 et 3 pour l’ensemble de bride fourni avec votre outil si vous apprendre à monter la meule correctement quand vous montez des meules de type 28 ou de type 29. Les util


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Bosch Power Tools 0601274739 Manual de instruções Moedor 3
2 Bosch Power Tools 0601372439 Manual de instruções Moedor 1
3 Bosch Power Tools 0601294739 Manual de instruções Moedor 2
4 Bosch Power Tools 0601293039 Manual de instruções Moedor 0
5 Bosch Power Tools 1250DEVS Manual de instruções Moedor 1
6 Bosch Power Tools 0603310639 Manual de instruções Moedor 1
7 Bosch Power Tools 1275DVS Manual de instruções Moedor 1
8 Bosch Power Tools 1276D Manual de instruções Moedor 0
9 Bosch Power Tools 1278VSK Manual de instruções Moedor 2
10 Bosch Power Tools 1276DVS Manual de instruções Moedor 1
11 Bosch Power Tools 1295DH Manual de instruções Moedor 1
12 Bosch Power Tools 1293d Manual de instruções Moedor 2
13 Bosch Power Tools 1295D Manual de instruções Moedor 0
14 Bosch Power Tools 1274DVS Manual de instruções Moedor 1
15 Bosch Power Tools 1295DVS Manual de instruções Moedor 1
16 3Com Tech Note Wireless Remote Control TT24 Manual de instruções Moedor 2
17 Agilent Technologies 16440A SMU Manual de instruções Moedor 0
18 Alpha Industries AEP-458 Manual de instruções Moedor 0
19 Bausch & Lomb DISCOVERER 78-1600 Manual de instruções Moedor 12
20 Agilent Technologies 83485A Manual de instruções Moedor 1