Manual do usuário Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS

Manual para o dispositivo Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS

Dispositivo: Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS
Categoria: Bomba de água
Fabricante: Simer Pumps
Tamanho: 1.39 MB
Data de adição: 8/18/2013
Número de páginas: 20
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Simer Pumps PORTABLE UTILITY/SPRINKLER PUMP 2825SS. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

OWNER’S MANUAL
Portable Utility/Sprinkler Pump
NOTICE D’UTILISATION
293 Wright St., Delavan, WI 53115 Pompe portable tout
Phone: 1-800-468-7867
usage et pour l’arrosage
1-800-546-7867
Fax: 1-800-390-5351
Web Site: http://www.simerpump.com
MANUAL DEL USUARIO
Bomba portátil
rociadora / para uso general
MOD. 2825ss
Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas
Installation/Operation/Parts
Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el
For further operating, instal

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Safety 2 6. If used with a well for potable water, always disinfect READ AND FOLLOW the well and test the water for purity before using. SAFETY INSTRUCTIONS! Check with your local health department for testing procedures. This is the safety alert symbol. When you see this 7. Complete pump and piping must be protected against symbol on your pump or in this manual, look for freezing. Freezing will cause damage and void the one of the following signal words and be alert to the warranty. potential

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Table of Contents 3 Page General Safety .....................................................................................................2 Warranty..............................................................................................................3 Installation ......................................................................................................4, 5 Operation ........................................................................................................5,

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Installation 4 SPECIFICATIONS BOOSTING CITY WATER PRESSURE Power Supply Required. ...................................115 Volts Hazardous pressure. Never run the pump Motor Duty ...................................................Continuous against a closed discharge. To do so can boil the water Circuit Requirement (minimum) .....................15.0 Amps inside the pump, causing hazardous pressure in the Discharge Adapter .......................................................1" pump causing the

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Installation / Operation 5 NOTICE: An air leak in the suction pipe may draw air in Hazardous pressure. Do not shut off the although no water leaks out. Make sure there are no air hose or the sprinklers while the pump is running. The leaks or air pockets in the suction pipe. hose or sprinkler head may explode. PRIMING/OPERATION NOTICE: Do not run the pump dry. Running the pump without water can damage the impeller and may damage the seal, causing leaking or flooding, and will void warranty. Con

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Operation 6 2. Replace all fill plugs. Congratulations on a successful installation. 3. Power on! Start the pump. If you don’t have water If you were unsuccessful, please refer to the after 2 or 3 minutes, stop the pump and remove the Troubleshooting section (below) or call our customer ser- fill plugs. Refill the pump and piping. You may have vice technical staff at 1-800-468-7867. to repeat this several times in order to get all of the trapped air out of the piping. A pump lifting water 25’ ma

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Repair Parts 7 8 7 6 18 5 4 17 3 2 1 16 13 12 11 29 10 9 14 15 2 3 19 20 21 22 23 24 22 25 26 27 3985 0501 28 Key No. Part Description No. Used Part Number 1 Pump Body 1 723S2290 2 O-Ring, Drain Plug 2 111P0990 3 Drain Plug 2 121P2100 4 O-Ring, Nozzle 1 111P0480 5 Diffuser, Venturi, Nozzle Assembly 1 101P2840 6 Impeller 1 731S2220 7 Mechanical Seal, Assembly 1 ZBR00010 8 O-Ring, Pump Body 1 111P1190 9 Flange 1 101P1290 10 Intermediate Support 1 731P0170 11 Handle 1 101P1450 12 Washer, Handle 1

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Sécurité 8 de l’eau, s’adresser au Service de santé de la municipalité LIRE ET OBSERVER TOUTES CES 7. La pompe et les tuyauteries doivent être protégées contre le INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ! gel. Le gel causera des dommages, ce qui annulera la garantie. Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce 8. Cette pompe n’est pas conçue ni prévue pour pomper des symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice, produits chimiques ni des corrosifs liquides. Ne pomper que rechercher une des mi

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Table des matières 9 Pages Consignes de sécurité ..........................................................................................8 Garantie...............................................................................................................9 Installation ...................................................................................................10, 11 Fonctionnement ...........................................................................................11, 12 Recher

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Installation 10 CARACTÉRISTIQUES AUGMENTATION DE LA Courant électrique requis ................................................115 volts PRESSION DE L’EAU COURANTE Fonctionnement du moteur ..............................................Continu Pression dangereuse. Ne jamais faire fonction- Circuit requis (minimal)...............................................15 ampères ner la pompe contre un refoulement fermé, sinon l’eau risque de Adaptateur de refoulement.......................................

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Installation / Fonctionnement 11 REMARQUE : Toute prise d’air du tuyau d’aspiration empêchera Pression dangereuse. Ne pas fermer la sortie la pompe de pomper, même s’il n’y a pas de fuites d’eau. du tuyau souple ni les arroseurs pendant que la pompe fonc- S’assurer qu’il n’y a pas de prises d’air ni de poches d’air dans le tionne, sinon le tuyau souple ou la tête des arroseurs risque tuyau d’aspiration. d’exploser. AMORÇAGE ET FONCTIONNEMENT REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la pompe à sec si

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Fonctionnement 12 2 2. Reposer tous les bouchons d’amorçage. que la pression chute à 207 kPa (30 lb/po ) et s’arrêter dès 2 qu’elle atteint 345 kPa (50 lb/po ). Faire fonctionner la pompe 3. Établir le courant. Démarrer la pompe. Elle doit pomper l’eau pendant un ou deux cycles complets pour confirmer son bon dans les 2 à 3 minutes qui suivent. Sinon l’arrêter, puis dépos- fonctionnement et chasser du système toute la saleté et tout le er les bouchons d’amorçage. Refaire le plein de la pompe et

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Pièces de rechange 13 8 7 6 18 5 4 17 3 2 1 16 13 12 11 29 10 9 14 15 2 3 19 20 21 22 23 24 22 25 26 27 3985 0501 28 Réf. Désignation Qté Numéro de pièces 1 Corps de la pompe 1 723S2290 2 Joint torique du bouchon de vidage 2 111P0990 3 Bouchon de vidage 2 121P2100 4 Joint torique éjecteur 1 111P0480 5 Ensemble diffuseur, venturi et éjecteur 1 101P2840 6 Impulseur 1 731S2220 7 Joint mécanique complet 1 ZBR00010 8 Joint torique du corps de la pompe 1 111P1190 9 Bride 1 101P1290 10 Support interm

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Seguridad 14 6. Si se usa en un pozo para agua potable, siempre desinfecte el ¡LEA Y SIGA LAS pozo y haga una prueba de la pureza de agua antes de usar- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! la. Verifique los procedimientos de prueba con su departa- mento de sanidad local. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando vea este símbolo en su bomba o en este manual, busque alguna de 7. Tanto la bomba como los tubos deben estar protegidos contra las siguientes palabras de advertencia y esté alerta a la

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Índice 15 Page Seguridad General .............................................................................................14 Garantía.............................................................................................................15 Instalación ..................................................................................................16, 17 Operación ...................................................................................................17, 18 Localización de fa

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Installación 16 ESPECIFICACIONES REFUERZO DE LA PRESIÓN Suministro de potencia requerido ................................115 Voltios DE LAS AGUAS PÚBLICAS Servicio del motor ...........................................................Continuo ADVERTENCIA Presión Peligrosa. Nunca haga marchar Requisito de circuito (mínimo)................................15.0 amperios la bomba contra una descarga cerrada ya que esto hará que el Adaptador de descarga ................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Installación / Operación 17 AVISO: Una fuga de aire en la tubería de aspiración puede intro- ADVERTENCIA Presión Peligrosa. No cierre la manguera ducir aire aunque no haya fuga de agua. Verifique que no haya ni los rociadores mientras la bomba esté funcionando, ya que la fugas de aire ni bolsas de aire en la tubería de aspiración. manguera o el cabezal rociador pueden explotar. CEBADURA / OPERACIÓN AVISO: No permita que la bomba marche en seco, ya que si la bomba marcha sin agua, se puede dañar

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Operación 18 2. Vuelva a colocar todos los tapones de llenado. Felicitaciones por una instalación exitosa. 3. ¡Actívela! Encienda la bomba. Si no se obtiene agua después Si no tuvo éxito, consulte la sección de Localización de Fallas (a de 2 ó 3 minutos, detenga la bomba y retire los tapones de continuación) o llame a nuestro personal técnico de atención al llenado. Vuelva a llenar la bomba y la tubería. Es posible que cliente, al 1-800-468-7867. deba repetir esto varias veces para sacar todo

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Piezas de repuesto 19 8 7 6 18 5 4 17 3 2 1 16 13 12 11 29 10 9 14 15 2 3 19 20 21 22 23 24 22 25 26 27 3985 0501 28 Clave No. Descripción de la pieza Cantidad Número de pieza 1 Unidad de la bomba 1 723S2290 2 Aro tórico, tapón de desagüe 2 111P0990 3 Tapón de desagüe 2 121P2100 4 Aro tórico, tobera 1 111P0480 5 Unidad de difusor, venturi y tobera 1 101P2840 6 Impulsor 1 731S2220 7 Unidad de sello mecánico 1 ZBR00010 8 Aro tórico, Unidad de la bomba 1 111P1190 9 Brida 1 101P1290 10 Soporte int

Resumo do conteúdo contido na página número 20


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Simer Pumps 12558 Manual de instruções Bomba de água 0
2 Simer Pumps 2300-04 Manual de instruções Bomba de água 2
3 Simer Pumps 2310-04 Manual de instruções Bomba de água 0
4 Simer Pumps 2330 Manual de instruções Bomba de água 1
5 Simer Pumps 2305-04 Manual de instruções Bomba de água 12
6 Simer Pumps 2110 Manual de instruções Bomba de água 0
7 Simer Pumps 2.81E+01 Manual de instruções Bomba de água 0
8 Simer Pumps 2355-04 Manual de instruções Bomba de água 1
9 Simer Pumps 2800E Manual de instruções Bomba de água 1
10 Simer Pumps 2430 Manual de instruções Bomba de água 4
11 Simer Pumps 2800 Manual de instruções Bomba de água 7
12 Simer Pumps 2802 Manual de instruções Bomba de água 18
13 Simer Pumps 2802E Manual de instruções Bomba de água 0
14 Simer Pumps 2803 Manual de instruções Bomba de água 2
15 Simer Pumps 2905-04 Manual de instruções Bomba de água 1
16 Edelbrock 25-4066 Manual de instruções Bomba de água 0
17 A.O. Smith Century Pool & Spa Motor Manual de instruções Bomba de água 156
18 Agilent Technologies Quaternary Pump 1100 Series Manual de instruções Bomba de água 33
19 Aero Mist 50 Series Manual de instruções Bomba de água 0
20 Amtrol GUARDIAN CP DC2 Manual de instruções Bomba de água 3