Manual do usuário Graco 9842

Manual para o dispositivo Graco 9842

Dispositivo: Graco 9842
Categoria: Barracão
Fabricante: Graco
Tamanho: 1.57 MB
Data de adição: 3/20/2014
Número de páginas: 21
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco 9842. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco 9842.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco 9842 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco 9842 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco 9842 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco 9842 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 21 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco 9842, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco 9842. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

®
Pack ’N Play

Owner’s Manual Please save for future use.
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
9842, 9852
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Read all instructions BEFORE Lire les instructions d’assemblage Lea todas las instrucciones ANTES
assembly and use of this product. soigneusement. de armar y usar este producto.
Keep instructions

Resumo do conteúdo contido na página número 2

WARNING Failure to follow these warning and assembly instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Pack ’N Play Avoiding Suffocation Hazards THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Unlike cribs that have rigid sides, the Pack ’N Play has flexible sides. As a result, the Pack ’N Play mattress is specially designed to Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play prevent suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a is completely set up

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Installer le parc Pack ’N Play Éviter le danger d’asphyxie CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complètement assemblé Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine a

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) Complete the form below. Your model Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, number MUST be included on the form to número de modelo de su unidad DEBE incluirse contact Elfe at ensure proper replacement parts. Your en este formulario para asegurarse de que 1-800-667-8184 model number can be found on a sticker recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El (Montreal: 514-344-3533 on the c

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Setup Assembler Instalar Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or • Danger possible de blessure par 1 2 enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets bebé empiece a apoyarse en sus begins to push up on hands quand bébé commence à se soulever manos

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 5 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA • Danger possible de blessure par • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or Hold one end of the unit up and push emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove the center of the floor down. Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push En tenant et en soulevant du plancher commence à se souleve

Resumo do conteúdo contido na página número 8

To Fold Pour plier Para plegar 31 WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two 8 9 parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the back of the changing table. MISE EN GARDE Évitez les chutes. La ceinture de taille DO NOT unlock top doit être bien attachée en plaçant le maintien de plastique à rails yet. travers l'ouverture entre les deux parties de la table à langer. NE PAS déverrouillez Vérifiez que l

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Changing Table Table à langer Mudador 12 13 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à su hijo de caídas u otros accidentes: votre bébé: • Always stay within arm’s reach • Siempre permanezca cerca del of your child when using the • Toujours rester à proximité de votre alcance de su bebé cuando esté changing table. Always use enfant lorsque vous utilisez la table usando el mudador. Siempre use

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Accessories Des accessoires Accesorios Utiliser l’électronique de Usar la electrónica del (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) Using Topper Electronics la pièce supérieure cabezal The topper may be used with the bassinet or alone. Wheels Roues Ruedas WARNING You must remove the topper from the unit when your child can pull up to a standing position. Never lift the unit by the topper. 16 La pièce supérieure peut être utilisée avec la couchette ou seule. To lock push dow

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Using Electronics Utiliser l’électronique Usar la electrónica Batteries go in here. Pour un usage sécuritaire Para el uso seguro For Safe Battery Use Les piles vont ici. des piles de las pilas Las pilas se colocan aquí. Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si with a different battery type, if inserted mé

Resumo do conteúdo contido na página número 12

CHECK: 22 26 27 21 • Two tubes MUST be installed Vibrator must be fastened tight and before placing mattress pad in centered on the webbing strap to bassinet. work properly. • Pull up on ends to make sure Le vibrateur doit être bien attaché et they are completely attached. doit être centré sur la sangle pour VÉRIFIEZ: fonctionner correctement. • Les deux tubes DOIVENT El vibrador debe estar bien sujeto y être installés avant de placer centrado en la correa de red para le matelas dans la cou

Resumo do conteúdo contido na página número 13

CHECK: 22 26 27 21 • Two tubes MUST be installed Vibrator must be fastened tight and before placing mattress pad in centered on the webbing strap to bassinet. work properly. • Pull up on ends to make sure Le vibrateur doit être bien attaché et they are completely attached. doit être centré sur la sangle pour VÉRIFIEZ: fonctionner correctement. • Les deux tubes DOIVENT El vibrador debe estar bien sujeto y être installés avant de placer centrado en la correa de red para le matelas dans la cou

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Using Electronics Utiliser l’électronique Usar la electrónica Batteries go in here. Pour un usage sécuritaire Para el uso seguro For Safe Battery Use Les piles vont ici. des piles de las pilas Las pilas se colocan aquí. Keep the batteries out of children’s reach. Gardez les piles hors de la portée des enfants. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Any battery may leak battery acid if mixed Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si with a different battery type, if inserted mé

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Accessories Des accessoires Accesorios Utiliser l’électronique de Usar la electrónica del (On certain models) (Sur certains modèles) (En ciertos modelos) Using Topper Electronics la pièce supérieure cabezal The topper may be used with the bassinet or alone. Wheels Roues Ruedas WARNING You must remove the topper from the unit when your child can pull up to a standing position. Never lift the unit by the topper. 16 La pièce supérieure peut être utilisée avec la couchette ou seule. To lock push dow

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Changing Table Table à langer Mudador 12 13 WARNING To protect your MISE EN GARDE Pour éviter ADVERTENCIA Para proteger a child from falls and other injuries: les chutes ou autres blessures à su hijo de caídas u otros accidentes: votre bébé: • Always stay within arm’s reach • Siempre permanezca cerca del of your child when using the • Toujours rester à proximité de votre alcance de su bebé cuando esté changing table. Always use enfant lorsque vous utilisez la table usando el mudador. Siempre use

Resumo do conteúdo contido na página número 17

To Fold Pour plier Para plegar 31 WARNING Avoid falls. The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two 8 9 parts of the changing table. Check that retainer lays flat on the back of the changing table. MISE EN GARDE Évitez les chutes. La ceinture de taille DO NOT unlock top doit être bien attachée en plaçant le maintien de plastique à rails yet. travers l'ouverture entre les deux parties de la table à langer. NE PAS déverrouillez Vérifiez que l

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes 5 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA • Danger possible de blessure par • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or Hold one end of the unit up and push emmêlement ou d’étranglement. enredos. Quite el barra de juguete strangulation injury. Remove the center of the floor down. Enlevez le barre à jouet quand bébé cuando el bebé empiece a apoyarse toy bar when baby begins to push En tenant et en soulevant du plancher commence à se souleve

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Setup Assembler Instalar Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE • Posibilidad de lesiones debido a • Possible entanglement or • Danger possible de blessure par 1 2 enredos o estrangulación. Quite la strangulation injury. Remove emmêlement et d'étranglement. capota con los juguetes cuando el canopy with toys when baby Enlevez le baldaquin avec jouets bebé empiece a apoyarse en sus begins to push up on hands quand bébé commence à se soulever manos

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Graco 8833 Manual de instruções Barracão 46
2 Graco Manual de instruções Barracão 9
3 Graco 8840 Manual de instruções Barracão 10
4 Graco 9415 Manual de instruções Barracão 5
5 Graco 9852 Manual de instruções Barracão 3
6 Graco ISPP046AC Manual de instruções Barracão 3
7 Graco ISPP008AB Manual de instruções Barracão 9
8 Graco ISPP046AC 04 Manual de instruções Barracão 1
9 Graco ISPP066AA Manual de instruções Barracão 1
10 Graco ISPP089AB Manual de instruções Barracão 1
11 Graco PD120168B Manual de instruções Barracão 3
12 Graco PD147439C Manual de instruções Barracão 2
13 Graco PD171330A Manual de instruções Barracão 1
14 Graco PD222491A Manual de instruções Barracão 3
15 Graco ISPP020AB Manual de instruções Barracão 3
16 Samsung 225UN Manual de instruções Barracão 7
17 Avaya SM020-2 Manual de instruções Barracão 0
18 Badger Basket 00876 Manual de instruções Barracão 1
19 Badger Basket 00889 Manual de instruções Barracão 1
20 Badger Basket 00870 Manual de instruções Barracão 1