Resumo do conteúdo contido na página número 1
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUÇÕES PARA O USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA.
READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.
LER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES PARA O USO ANTES DE U
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Congratulazioni! Ci congratuliamo con voi per l'acquisto di questa macchina da caffè espres so, di qualità superiore, e vi rin gra zia mo per la fiducia accordataci. Prima di mettere in funzione la mac chi na, vi con si glia mo di leggere at ten ta men te le istru zio ni per l'uso che vi spie ga no come uti liz zar la, pulirla e man te ner la in perfetta efficienza. Se avete altre domande, ri vol ge te vi al ri ven di to re o di ret ta men te al nostro centro assistenza. Sa re mo lieti di da
Resumo do conteúdo contido na página número 3
2 5 3 6 4 17 13 18 7 8 1 9 11 12 15 16 14 10 • 3 • 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 3 10/05/2004 11.56.59
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Fig.1 - Abb.1 - Afb.1 Fig.2 - Abb.2 - Afb.2 Fig.3 - Abb.3 - Afb.3 A B Fig.4 - Abb.4 - Afb.4 Fig.5 - Abb.5 - Afb.5 Fig.6 - Abb.6 - Afb.6 A A B B Fig.7 - Abb.7 - Afb.7 F Fiig g. .8 - A 8 - Ab bb b..8 - A 8 - Af fb b..8 8 Fig.9 - Abb.9 - Afb.9 Fig.10 - Abb.10 - Afb.10 Fig.11 - Abb.11 - Afb.11 Fig.12 - Abb.12 - Afb.12 • 4 • 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 4 10/05/2004 11.57.01
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Fig.13 - Abb.13 - Afb.13 Fig.14 - Abb.14 - Afb.14 Fig.15 - Abb.15 - Afb.15 Fig.16 - Abb.16 - Afb.16 Fig.17 - Abb.17 - Afb.17 Fig.18 - Abb.18 - Afb.18 Fig.19 - Abb.19 - Afb.19 Fig.20 - Abb.20 - Afb.20 Fig.21 - Abb.21 - Afb.21 Fig.22 - Abb.22 - Afb.22 Fig.23 - Abb.23 - Afb.23 Fig.24 - Abb.24 - Afb.24 • 5 • 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 5 10/05/2004 11.57.03
Resumo do conteúdo contido na página número 6
ITALIANO Generalità INDICE 1 GENERALITÀ ..........................................6 8 EROGAZIONE DEL VAPORE/ 2 DATI TECNICI ........................................7 PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO ......14 3 NORME DI SICUREZZA ...........................9 9 PULIZIA ...............................................14 4 INSTALLAZIONE ...................................11 10 DECALCIFICAZIONE ............................14 5 EROGAZIONE DEL CAFFÈ ....................12 11 SERVIZIO AD INTERVALLI REGOLARI
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Dati tecnici ITALIANO Le illustrazioni corrispondenti al testo si trovano nel risvolto di copertina. Tenere questa pagina aperta durante la lettura delle istruzioni per l’uso. 1.2 Impiego di queste istruzioni per l’uso Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo sicuro e allegarle alla macchina per caffè qualora un’altra persona dovesse utilizzarla. Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi, rivolgetevi agli specialisti competenti. 2 DATI TECNICI Tensione nominale Vedi targhet
Resumo do conteúdo contido na página número 8
ITALIANO Norme di sicurezza A � � � B C D E 25 10 30 30 10 misure in mil li me tri • 8 • 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 8 10/05/2004 11.57.09
Resumo do conteúdo contido na página número 9
ITALIANO Norme di sicurezza Non lasciare alla portata dei bam bi ni i ma ter ia li 3 NORME DI SICUREZZA utilizzati per im bal la re la mac chi na. Pericolo d’ustioni (Fig.C) Evitare di dirigere contro se stessi e/o altri Mai mettere a contatto del l’ac qua le parti sotto corrente: pe ri co lo di cortocircuito! Il il getto di vapore sur ri scal da to e/o d’acqua vapore sur ri scal da to e l’acqua calda pos- calda. sono pro vo ca re scottature! Mai dirigere il Usare sempre le apposite manigli
Resumo do conteúdo contido na página número 10
ITALIANO Norme di sicurezza - Legenda componenti macchina facilmente accessibile; dopo una caduta, staccare subito la spina dalla presa. • Prevedere una distanza minima dalle pareti Mai mettere in funzione una macchina della macchina come indicato in figura. difettosa. Soltanto i Centri di Assistenza Autorizzati possono Custodia della macchina effettuare interventi e riparazioni. Quando la macchina rimane inutilizzata per un Nel caso di interventi non eseguiti a regola periodo prolungat
Resumo do conteúdo contido na página número 11
ITALIANO Installazione • Inserire la spina dell'altro capo del cavo in 4 INSTALLAZIONE una presa di corrente a parete di tensione adeguata. Per la propria sicurezza e quella di terzi attenersi scrupolosamente alle “Norme di 4.4 Riempimento del serbatoio sicurezza” riportate nel cap. 3. acqua 4.1 Imballaggio • (Fig.1) - Estrarre il serbatoio dell’acqua (1), facendo attenzione a non danneggiare il L’imballaggio originale è stato progettato e tubo d'aspirazione dell’acqua. realizzato per
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Erogazione del caffè ITALIANO dalla macchina ruotandolo da destra verso 5 EROGAZIONE DEL CAFFÈ sinistra e vuotare l’acqua residua. Attenzione! • Con lo speciale portafiltro “Crema” (14) Durante l’erogazione del caffè è di cui è dotata la macchina, non occorre vietato disinserire il portafiltro “Crema” cambiare filtro per ottenere uno o due ruotandolo manualmente in senso orario. caffè. Pericolo d’ustioni. • (Fig.8B) - Versare 1 o 2 misurini rasi di caffè • Durante questa operazione
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Erogazione dell’acqua calda ITALIANO ora leggermente il manico verso sinistra. gusto cambia in funzione dell’origine e della Questo movimento garantisce il perfetto miscela; è preferibile quindi provarne vari tipi, funzionamento del portafiltro “Crema”. al fine di trovare quello che meglio si addice ai gusti personali. • (Fig.13) - Preriscaldare il portafiltro “Crema” premendo l’interruttore caffè (4) l’acqua Per migliori risultati si consiglia comunque di comincerà ad uscire dal portafilt
Resumo do conteúdo contido na página número 14
ITALIANO Cappuccino - Pulizia - Decalcificazione • (Fig.19) - Ruotare il pomello (7) in senso • (Fig.20) - Premere nuovamente l’interruttore orario per chiudere il rubinetto. Prelevare il (6) vapore. contenitore con l'acqua calda. • Procedere con il caricamento del circuito descritto nel par.4.5 per rendere operativa 8 EROGAZIONE DEL VAPORE/ la macchina. P R E P A R A Z I O N E D E L CAPPUCCINO Lo stesso sistema può essere utiliz- zato per il riscaldamento di altre Pericolo di scottatur
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Decalcificazione - Informazioni di carattere giuridico ITALIANO saria ogni 3-4 mesi di utilizzo della macchina l’interruttore caffè (4) e ruotare il pomello e/o quando si osserva una riduzione della vapore (7) in senso orario. portata dell’acqua. • Lasciare riscaldare la macchina e vuotare il Qualora si voglia eseguirla perso- rimanente contenuto del serbatoio dell’acqua nalmente, si può utilizzare un ruotando il pomello vapore (7) in senso prodotto decalcificante per macchine antiorario e p
Resumo do conteúdo contido na página número 16
ITALIANO Smaltimento • Tutti gli obblighi del costruttore si basano sul relativo contratto di compravendita che contiene anche il regolamento completo ed esclusivo riguardo alle prestazioni di garanzia. • Le norme di garanzia contrattuali non vengono né limitate né estese in base alle presenti spiegazioni. • Le istruzioni per l’uso contengono informazioni protette dal diritto d’autore. • Non è permesso fotocopiarle o tradurle in un’altra lingua senza previo accordo scritto da parte del
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Inconvenienti - Cause e rimedi ITALIANO Guasto Cause possibili Rimedio La macchina non si accende Macchina non collegata alla rete Collegare la macchina alla elettrica rete elettrica La pompa è molto rumorosa Manca acqua nel serbatoio Rabboccare con acqua. (par.4.4) Il caffè é troppo freddo La spia pronto temperatura (5) era Attendere che la spia si spenta quando è stato premuto l’inter- accenda. ruttore (4). Portafiltro non inserito per il pre- Preriscaldare il portafiltro. riscaldamento (c
Resumo do conteúdo contido na página número 18
ENGLISH General information INDEX 1 GENERAL INFORMATION .....................18 8 DISPENSING STEAM/ 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............19 MAKING CAPPUCCINO .......................25 3 SAFETY RULES ......................................21 9 CLEANING ..........................................26 4 INSTALLATION .....................................23 10 DESCALING .........................................26 5 MAKING COFFEE .................................23 11 REGULAR SERVICING .............
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Technical specifications ENGLISH The illustrations corresponding to the text may be found on the inside cover flap. Keep this page open while reading the operating instructions. 1.2 How to use these operating instructions Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who should use the coffee machine. For further information or in case of problems, contact an authorised service centre. 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage rating See rating plate on app
Resumo do conteúdo contido na página número 20
ENGLISH Safety rules A � � � B C D E 25 10 30 30 10 distances in millimetres • 20 • 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 20 10/05/2004 11.57.17