Краткое содержание страницы № 1 
                    
                            
Patents 
5,396,732
Other
patents
User Guide
pending  
Architectural Series
G170
The Metro Gateway Model G170 
For openings 29” to 37”
Optional extension kits available
  
 Metro Gateway modèle G170 
Pour des overtures de 73 á 94 cm
Ensembles de rallonges facultatifs disponibles
  
Reja Metro Gateway modelo G170 
Para aberturas de 29” a 37”
Hay disponibles juegos de extension opcionales                                                                                                           
                    
                    Краткое содержание страницы № 2 
                    
                        INDEX ENG User Guide Introduction .................................. 3 Parts Check List............................... 4 Assembly and Installation ....................... 5 Operation .................................... 5 Warranty..................................... 6 Parts Price List................................ 15 Method of Payment ............................ 16 Illustrations................................... 19 Guide d’utilisation FRE Introduction.................................. 7 Lis
                    
                    Краткое содержание страницы № 3 
                    
                        Parts Check List / Liste des pièces / Lista de verificación de piezas Pressure Hinge (P) Pressure plate (O) Upper Indicator (S) Handle (N) Hinge (M)  Chamière à pression (P) Plaque de pression (O) Indicateur supérieur (S) Poignée (N) Chamière (M)  Bisagra de presión (P) Placa de presión (OI) Indicador superior (S) Manija (N) Bisagra (M) Buttons (R)  Boutons (R)  Botones (R) Gate (A)  Barrière (A)  Reja (A) Lower Indicator (T)  Indicateur inférieur (T)  Indicador inferior (T) Stopper (Q) Locator 
                    
                    Краткое содержание страницы № 4 
                    
                        Introduction Introduction The gate must be installed in a structurally Measure opening to determine if extensions are  This gate is designed for children from 6 months to 24  ENG ENG sound needed. FOLLOW THESE months. Since each child’s skills develop at different  ages, these parameters should be monitored against  opening. Never install between two railings or two Correct width will be reached by adjusting all 4 your child’s own development. INSTRUCTIONS  stair posts. Ensure mounting surface (
                    
                    Краткое содержание страницы № 5 
                    
                        Assembly and Installation For further clarification, please see back of user 5. Disengage tension lever by pressing the button and  guide for corresponding drawings. pushing the tab in at the same time (1). Lift up (2). 1. The gate must be installed in a structurally sound 6. Center gate in opening with bottom rail resting on  opening. Never install between two railings or two stair floor. Gaps on each side should be equal. Pull out all  posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair fou
                    
                    Краткое содержание страницы № 6 
                    
                        Warranty KIDCO LIMITED WARRANTY Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of  purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty  extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase. KidCo will either repair, or at our option replace, free of charge, any parts necessary to correct defects in   material or workmanship during the war
                    
                    Краткое содержание страницы № 7 
                    
                        Introduction Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés  FRE de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un  LIRE ATTEN- rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres  doivent être adaptés en fonction du développement de  TIVEMENT CES  l’enfant. INSTRUCTIONS ET  Quand elle est installée selon les instructions entre  deux surfaces propres et solidement charpentées, la  LES CONSERVER  barrière est conforme aux normes suivantes : ASTM F-1004-07 United States Standards POUR POUVO
                    
                    Краткое содержание страницы № 8 
                    
                        Guide de positionnement des rallonges Ensemble de rallonges G170-5.5  Remarque : Chaque ensemble contient deux rallonges Largeur d'ouverture Rallonges Requis Positionnement 73,6 à 80 cm  Barrière de base Pas de rallonges 80 à 87,6 cm  Avec barrière Barrière + 1 rallonge -1 à une extrémité 87,6 à 94 cm   Barrière + 2 rallonges -1 à chaque extrémité 94 à 101,6 cm  1 ensemble G170-5.5 Barrière + 3 rallonges -2 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité 101,6 à 108 cm   Barrière + 4 rallonges -3 à une e
                    
                    Краткое содержание страницы № 9 
                    
                        7. Serrer le plus possible les volants inférieurs. (7a et 10. Serrer le volant latéral de la charnière supérieure  7b). (10a), jusqu'à ce que le repère du portail de la barrière  soit en appui sur le cadre inférieur (10b). 8. Enclencher le levier de tension en l'abaissant (1) et en  tirant sur la patte (2). 11. Serrer le volant latéral de la poignée jusqu'à ce que  l'espace soit de 3 mm environ et fermer la poignée. 9. IMPORTANT: Si la barrière est correctement   serrée, les indicateurs de press
                    
                    Краткое содержание страницы № 10 
                    
                        Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la  date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi.  Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement   valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat. KidCo réparera ou, à sa discrétion, remplacera gratuitement toute pièce nécessa
                    
                    Краткое содержание страницы № 11 
                    
                        Introducción La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de  SPA edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas  SIGA CUIDADO- a diferentes edades, estos límites de edad se deben  ajustar al desarrollo particular de su hijo. SAMENTE ESTAS  INSTRUCCIONES Cuando se instala de acuerdo con las instrucciones,  entre dos superficies limpias y estructuralmente   sólidas, esta reja cumple con: Y CONSÉRVELAS  ASTM  Normas F-1004-07 de Estados Unidos PARA SU  REFERENCIA  FUTURA      ADVERTENCIA • 
                    
                    Краткое содержание страницы № 12 
                    
                        Guía de colocación de las extensiones Juego de extensión G170-5.5 Nota: cada juego contiene dos extensiones Ancho de la abertura Extensiones Lo que usted necesita Colocación 29 – 31 ½” Reja básica Sin extensiones 31 ½ - 34 ½” Se incluye con la reja Reja + 1 extensión -1 en un extremo 34 ½ – 37”  Reja + 2 extensiones -1 en cada extremo 37 – 40” 1 juego G170-5.5  Reja + 3 extensiones -2  en un extremo; 1 en el otro extremo 40 – 42 ½”  Reja + 4 extensiones -3  en un extremo; 1 en el otro extremo 42
                    
                    Краткое содержание страницы № 13 
                    
                        7. Apriete las manivelas inferiores tan fuertemente  11. Apriete la manivela del lado lateral de la manija  1 como sea posible (7a y 7b). hasta que quede un espacio de aproximadamente /8"  y cierre la manija. 8. Embrague la palanca de tensión presionándola hacia  abajo (1) y jalando la ceja (2) hacia afuera. 12. IMPORTANTE: La manija tiene un indicador de  presión. Si se ve el indicador negro, la reja está segura  9. IMPORTANTE: Si la reja está adecuadamente  (12a). Si puede ver el indicador roj
                    
                    Краткое содержание страницы № 14 
                    
                        Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir  de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las   instrucciones de operación.  Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida  cuando se proporciona con un comprobante de compra. KidCo gratuitamente reparará o reemplazará, a su opción, cualquier pieza necesaria para corregi
                    
                    Краткое содержание страницы № 15 
                    
                        Parts Price list  Liste des prix des pièces  Lista de precios de las piezas Metro Gateway Model G170    Quantity Price  Metro Gateway Modéle G170    Quantité Prix  Cantidad Precio Reja Metro Gateway modelo G170   Top Spindle-1 nut-notched  $2 Axe supérieur - 1 écrou - cranté  Pivote superior – 1 tuerca – ranurada Bottom Spindle-1 nut-notched  $2 Axe inférieur - 1 écrou - cranté  Pivote inferior– 1 tuerca – ranurada  Spindle Housing (4)  $2 Boîtier d'axe (4)  Cubierta para pivotes (4) Upper Exten
                    
                    Краткое содержание страницы № 16 
                    
                        Method of Payment METHOD OF PAYMENT Please do not send cash.    Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.)    VISA (13 or 16 digits)     Mastercard (16 Digits)  Mo. Yr. Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit City   State   Zip SHIPPING AND HANDLING CHARGES If order includes extension tubes, bars or  spindles add $8.00 All others add $5.00 Order amount  $ 1013 Technolo
                    
                    Краткое содержание страницы № 17 
                    
                        Mode de Paiement MODE DE PAIEMENT  Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces.    Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc).    VISA (13 ou 16 chiffres)    Mastercard (16 chiffres)  Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettres Nom Numéro de téléphone (jour) Adresse No d’appart. Ville   Province                Code postal FRAIS DE PORT ET MANUTENTION Si la commande inclut d
                    
                    Краткое содержание страницы № 18 
                    
                        Metodo de Pago MÉTODO DE PAGO Por favor no envíe dinero en efectivo.    Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.)    VISA (13 ó 16 dígitos)     Mastercard (16 dígitos)  Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador de la tarjeta Nombre N.º telefónico diurno Domicilio residencial Unidad Ciudad   Estado   Código postal CARGOS POR ENVÍO Y MANEJO Si el pedido inclu
                    
                    Краткое содержание страницы № 19 
                    
                        1. 2. (B) (D) (D) (B) (C) (D) (D) (C) 3. 4. (E) (E) R (B) (H) (H) (B) N (G) (G) (C) (H) (H) (C) R (F) (F) 5. 6. Max. 2½" 2 (n) 1 S 1 19                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
                    
                    Краткое содержание страницы № 20 
                    
                        7a 7b 8. 9a Black Noir 2 Negro 1 9b 9c Yellow Red Rouge Jaune  Amarillo Rojo 20