Краткое содержание страницы № 1 
                    
                        ®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Table of Contents / Índice / Table des matières
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................... 16 ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 30
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 16 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 30
INSTALLATION INSTRUCTIONS .......
                    
                    Краткое содержание страницы № 2 
                    
                        REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety  messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediatel
                    
                    Краткое содержание страницы № 3 
                    
                        INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that you do not install the refrigerator  near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a  Unpack the Refrigerator location where the temperature will fall below 55°F (13°C).  WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install  refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. 1 /2" (1.25 cm)  If the ice storage bin is located on the door, remove the  temporary shield from underneath the
                    
                    Краткое содержание страницы № 4 
                    
                         Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the  pipe, not the bottom. This will help keep water away from  Water Supply Requirements the drill and normal sediment from collecting in the valve. Gather the required tools and parts before starting installation.  4. Determine the length of copper tubing you need. Measure  Read and follow the instructions provided with any tools listed  from the connection on the lower rear corner of refrigerator to  here. the water pipe. Add 7 ft (2.1
                    
                    Краткое содержание страницы № 5 
                    
                        Style 2 Complete the Installation 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the shipping tape and the black nylon  plug from the gray, coiled water tubing on the rear of the  refrigerator.  WARNING 3. If the gray water tube supplied with the refrigerator is not long  enough, a ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in  order to connect the water tubing to an existing household  water line. Thread the provided nut onto the coupling on the  end of the copper tub
                    
                    Краткое содержание страницы № 6 
                    
                        Adjusting Controls Water and Ice Dispensers (on some models) Give the refrigerator time to cool down completely before adding  food. It is best to wait 24 hours before you put food into the  Depending on your model, you may have one or more of the  refrigerator. The settings indicated in the previous section should  following options: the ability to select either crushed or cubed ice,  be correct for normal household refrigerator usage. The controls  a special light that turns on when you use th
                    
                    Краткое содержание страницы № 7 
                    
                        The Dispenser Light Removing and Replacing Ice Storage Bin Style 1: The dispenser light can be turned on by pressing the ON 1. Pull the covering panel up from the bottom and then slide it  button. back toward the rear. Style 2: When you use the dispenser, the lever will automatically 2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position.  turn the light on. If you want the light to be on continuously, you Ice can still be dispensed, but no more can be made. may choose either ON or
                    
                    Краткое содержание страницы № 8 
                    
                        REFRIGERATOR CARE 3. Wash stainless steel and painted metal exteriors with a clean  sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.  Cleaning 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal  home operating environments. If the environment is  particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in  WARNING the home, the condenser should be cleaned every 2 to  3 months to ensure maximum efficiency. If you need to clean the condenser:  Remove the base grille.  
                    
                    Краткое содержание страницы № 9 
                    
                        The refrigerator is noisy Temperature and Moisture Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this  Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new  refrigerator that you did not notice from your old model. Below are   New installation? Allow 24 hours following installation for the  listed some normal sounds with an explanation. refrigerator to cool completely.  Buzzing - heard when the water valve opens to fill the ice  maker  Door(s) opened 
                    
                    Краткое содержание страницы № 10 
                    
                        Off-taste, odor or gray color in the ice The water dispenser will not operate properly  New plumbing connections? New plumbing connections  Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it  can cause discolored or off-flavored ice. does not close completely, see “The doors will not close  completely.”  Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow  24 hours for ice maker to make new ice.  Refrigerator connected to a water supply and the supply  shutoff valve turned on? Co
                    
                    Краткое содержание страницы № 11 
                    
                        WATER FILTER CERTIFICATIONS 11                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
                    
                    Краткое содержание страницы № 12 
                    
                        PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42  for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and  against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene,  Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.  This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for the reduction
                    
                    Краткое содержание страницы № 13 
                    
                        Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42  for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and  against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene,  Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.  This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for the reduction of the substances l
                    
                    Краткое содержание страницы № 14 
                    
                        WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or  furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts  and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.  This limited warranty a
                    
                    Краткое содержание страницы № 15 
                    
                        Notes 15                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
                    
                    Краткое содержание страницы № 16 
                    
                        MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico  “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional. para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez  Llámenos al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo  EE.UU., o escriba a: del modelo y de la serie. Puede encontr
                    
                    Краткое содержание страницы № 17 
                    
                        INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga   estas precauciones básicas:  Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  Use un limpiador no inflamable. 3 terminales.  Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como   No use un adaptador. gasolina, alejados del refrigerador.  No quite la terminal de conexión a tierra.  Use dos o más personas para mover e ins
                    
                    Краткое содержание страницы № 18 
                    
                        Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables,  Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de  tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,  No quite la terminal de conexión a tierra. explosión, o incendio. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. Para asegurar la adecuada ventila
                    
                    Краткое содержание страницы № 19 
                    
                        ¹⁄₄"  5. Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de  Presión del agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió.  A Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre  30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el  B G despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene  preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero  C competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua q
                    
                    Краткое содержание страницы № 20 
                    
                        Estilo 2 Cómo terminar la instalación 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de  energía. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon  negro de la tubería gris de agua enrollada en la parte trasera  ADVERTENCIA del refrigerador. 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es  suficientemente largo, se necesita un acoplamiento de  ¼"x ¼" (6,35 mm x 6,35 mm) para conectar la tubería de  agua a una línea doméstica de agua existente. Enrosque la