Краткое содержание страницы № 1 
                    
                         
 
  LARGE CAPACITY COFFEEMAKERS 
Instruction Manual 
  
Register this and other West Bend® Housewares products through our website: 
www.westbend.com 
 
Important Safeguards............................................................................................... 2 
Heat Precautions...................................................................................................... 2 
Electricity Precautions.................................................................................
                    
                    Краткое содержание страницы № 2 
                    
                        IMPORTANT SAFEGUARDS    To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions  and warnings.  When using electrical appliances, basic safety precautions should always be  followed including the following:  • Read all instructions, including these important safeguards and the care and use  instructions in this manual.  • Do not use appliance for other than intended use.  • Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.  • Do not operate when t
                    
                    Краткое содержание страницы № 3 
                    
                        To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and  follow all instructions and warnings.                ELECTRICITY PRECAUTIONS    • To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord,  plugs, or other electric parts in water or other liquids.  • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug.  • Do not use this appliance outdoors.  • Be sure switch is turned to “OFF” before plugging cord into wall outlet.  If  coffeemaker does not
                    
                    Краткое содержание страницы № 4 
                    
                        To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all  instructions and warnings.  PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN  • Always supervise children.  • Do not allow children to operate or be near the appliance, as the outside surfaces  are hot during use.  • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it.  Arrange  cord to avoid pulling, tripping or entanglement.    SAVE THESE INSTRUCTIONS    INSTRUCTIONS FOR MAKING COFFEE  1. Before using coffeemaker f
                    
                    Краткое содержание страницы № 5 
                    
                        8. For cup-on-saucer filling, press faucet handle down.  Release handle when  filled.  For continuous flow when filling coffee server, lift handle straight up until  it locks into open position.  Lower handle when server is filled.  9. When about 3 cups of coffee remain in coffeemaker, or when coffee can no  longer be seen in the view tube, turn switch “OFF” and unplug cord from  electrical outlet.  SPECIAL NOTE ON GRINDING COFFEE BEANS:  If grinding your own coffee  beans, grind to medium coars
                    
                    Краткое содержание страницы № 6 
                    
                        INSTRUCTIONS FOR HEATING WATER FOR INSTANT BEVERAGES    Plain water may be heated in your coffeemaker for use with instant beverages.   Simply fill the clean coffeemaker with cold water to the desired cup level and place  stem and clean empty basket into position as for making coffee.  Secure cover in  place and plug coffeemaker in.  Also turn switch to “ON” position for models 13500  and 33600. Heat water until perking stops and light on base glows.  Remove cover,  lift out basket and stem, wit
                    
                    Краткое содержание страницы № 7 
                    
                        SPECIAL CLEANING – EVERY TWO WEEKS  If coffeemaker is used daily, a special cleaning every 2 weeks OR every week if  used for heating water, is necessary to thoroughly clean the heating unit well.   If not kept clean, coffeemaker will not work properly.    1. Fill coffeemaker with 1 quart EACH of water and white distilled vinegar.  (If a  white mineral buildup has formed on inside of coffeemaker, use an additional 2  cups of vinegar).  Place stem and empty basket in place and secure cover onto  
                    
                    Краткое содержание страницы № 8 
                    
                        Product Warranty  Appliance 1 Year Limited Warranty  West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and  workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated  and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any  failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend®  Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only.    The W
                    
                    Краткое содержание страницы № 9 
                    
                             CAFETIÈRES DE GRANDE CAPACITÉ  Mode d’emploi     Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site  Internet :  www.westbend.com    Précautions importantes........................................................................................... 2  Précautions de sécurité à haute température........................................................... 2  Précautions de sécurité relative à l’électricité..........................................................
                    
                    Краткое содержание страницы № 10 
                    
                        PRÉCAUTIONS IMPORTANTES    Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et  suivez toutes les consignes et mises en garde.  Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires  devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous :  • Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que  les consignes pour l’entretien de ce manuel.  • N’utilisez pas l’appareil pour un autre usa
                    
                    Краткое содержание страницы № 11 
                    
                        Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout  dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.                PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVE À L’ÉLECTRICITÉ    • Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni  aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.  • N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon ou la fiche est en mauvais état.  • N’utilisez pas cet appareil en extérieu
                    
                    Краткое содержание страницы № 12 
                    
                        Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants,  lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde.  PRÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN PRÉSENCE D’ENFANTS  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance.  • Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil ni s’en approcher car la température des  surfaces extérieures est très élevée pendant l’utilisation.  • Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus de toute extrémité où un enfant risquerait de  l’atteindre. Posi
                    
                    Краткое содержание страницы № 13 
                    
                        8. Pour remplir une tasse sur soucoupe, appuyez la poignée du robinet vers le bas.  Relâchez la poignée lorsque la tasse est pleine. Pour un débit permanent lorsque vous  remplissez un thermos de café, soulevez la poignée tout droit jusqu’à ce qu’elle se  bloque en position ouverte. Abaissez la poignée lorsque le thermos est plein.  9. Lorsqu’il reste environ 3 tasses de café dans la cafetière, ou lorsque le café n’est plus  visible dans le tube témoin, positionnez l’interrupteur sur « OFF » et 
                    
                    Краткое содержание страницы № 14 
                    
                        INSTRUCTIONS POUR LE CHAUFFAGE D’EAU POUR LES BOISSONS  INSTANTANÉES  De l’eau ordinaire peut être chauffée dans votre cafetière pour une utilisation avec  des boissons instantanées. Remplissez simplement la cafetière propre d’eau froide  jusqu’au niveau en tasses souhaité, puis mettez en place la base et le panier à café  vide et propre, comme si vous alliez préparer du café. Fixez bien le couvercle et  branchez la cafetière. Tournez également l’interrupteur en position « ON » pour les  modèles
                    
                    Краткое содержание страницы № 15 
                    
                        NETTOYAGE PARTICULIER : TOUTES LES DEUX SEMAINES  Si la cafetière est utilisée quotidiennement, un nettoyage particulier toutes les  2 semaines OU chaque semaine si vous l’utilisez pour chauffer de l’eau, est  nécessaire pour nettoyer de manière approfondie la canalisation de l’élément  de chauffage. Si elle n’est pas maintenue propre, la cafetière ne fonctionnera  pas correctement.    1. Remplissez la cafetière avec 1 quart CHAQUE d’eau et de vinaigre blanc  distillé. (Si une accumulation minér
                    
                    Краткое содержание страницы № 16 
                    
                        GARANTIE DU PRODUIT  Garantie limitée 1 an pour l’appareil  West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de  fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et  entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC. Tout  composant défectueux de l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West  Bend® Housewares, LLC. Cette garantie s’applique unique
                    
                    Краткое содержание страницы № 17 
                    
                              CAFETERAS DE ALTA CAPACIDAD  Manual de instrucciones    Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web.  www.westbend.com    Precauciones importantes...............................................................................................................2  Precauciones relativas al calor........................................................................................................2  Precauciones eléctricas.................................
                    
                    Краткое содержание страницы № 18 
                    
                          PRECAUCIONES IMPORTANTES    Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  instrucciones y advertencias.  Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de  seguridad incluyendo las siguientes:  • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las  instrucciones de uso y cuidado en este manual.  • No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  • No lo coloque sobre o cerca de un c
                    
                    Краткое содержание страницы № 19 
                    
                          Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y  acate todas las instrucciones y advertencias.                PRECAUCIONES ELÉCTRICAS    • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes  eléctricas en agua u otros líquidos.  • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.  • No use este aparato electrodoméstico al aire libre.  • Antes de enchufar el cordón eléctrico al tomacorrien
                    
                    Краткое содержание страницы № 20 
                    
                          Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las  instrucciones y advertencias.  PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS  • Siempre supervise de cerca cuando haya niños.  • No permita que los niños usen o estén cerca del electrodoméstico ya que las superficies  externas de éste se calientan al usarse.  • No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado  por los niños.  Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que resu