Manual do usuário TrekStor USB-Stick SE

Manual para o dispositivo TrekStor USB-Stick SE

Dispositivo: TrekStor USB-Stick SE
Categoria: Unidade de disco
Fabricante: TrekStor
Tamanho: 0.65 MB
Data de adição: 1/3/2014
Número de páginas: 14
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para TrekStor USB-Stick SE. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com TrekStor USB-Stick SE.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais TrekStor USB-Stick SE diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual TrekStor USB-Stick SE no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual TrekStor USB-Stick SE em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
TrekStor USB-Stick SE Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro TrekStor USB-Stick SE, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para TrekStor USB-Stick SE. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
TR
PL
HU
GR
USB-Stick SE
SE

Resumo do conteúdo contido na página número 2

DE: KURza NLEITUNG für Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X ab 10.3 und Linux® ab Kernel 2.4.x a) Starten Sie Ihr Betriebssystem. b) Schließen Sie den USB-Stick SE am USB-Anschluss Ihres Computers an. c) Ihr System erkennt einen USB-Massenspeicher . Im Arbeitsplatz finden Sie ein neues Symbol (" Wenträgerechseldat "), über welches Sie auf den USB-Stick SE zugreifen können. • Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3

Resumo do conteúdo contido na página número 3

EN: QUIc K GUIDE for Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X as of version 10.3, and Linux® as of kernel 2.4.x a) Start your operating system. b) Plug in the USB-Stick SE into the USB port of your computer. c) Your system will recognize a USB mass storage device. UnderM " y c oMerput ", you will find a ne w symbol d("evice With r eMvableo s oraget ") that you can use to access the ne USB-Stick w SE. • Do notuse USB cables longer than 3 meters

Resumo do conteúdo contido na página número 4

FR: GUIDE ab RéGé de l’utilisateur pour Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X à partir de 10.3 et Linux® à partir de Kernel 2.4.x a) Faites démarrer votre système d’exploitation. b) Raccordez leUSB-Stick SE au connecteur USB de votre ordinateur. c) Votre système reconnaît un périphérique de stockage de masse USB. Sur le bureau, vous trouvez un nouveau symboled isque(« aMvibleo ») grâce auquel vous pouvez accéder au USB-Stick SE. • L’utilis

Resumo do conteúdo contido na página número 5

IT: GUIDa Ra PIDa per Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X da 10.3. e Linux® dal Kernel 2.4.x a) Avviare il sistema operativo. b) Collegare laUSB-Stick SE alla porta USB del computer. c) Il sistema riconosce la memoria di massa USB. All‘interno deller isorse " del coMerput " si trova una nuova icona (periferica di archiviazione di massa) con cui è possibile accedere USB-Stick alla SE. • Si consiglia di evitare l’impiego dic avi USB con una lu

Resumo do conteúdo contido na página número 6

ES: GUía Rá PIDa para Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a partir de 10.3 y Linux® a partir de Kernel 2.4.x a) Arranque el sistema operativo. b) Conecte elUSB-Stick SE al puerto USB del ordenador. c) El sistema reconocerá automáticamente el dispositivo de almacenamiento masivo USB . En Mi PC encontrará un nuevo icono disco (" extraíble "), a través del cual podrá acceder al USB-Stick SE. • Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3m

Resumo do conteúdo contido na página número 7

PT: bREVE Ma NUa L para Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X a partir de 10.3 e Linux® a partir de Kernel 2.4.x a) Inicie o seu sistema operativo. b) Ligue o dispositivUSB-Stick o SE na porta USB do seu computador. c) O seu sistema reconhece um dispositivo de armazenamento de memória de massa USB. No ambiente de trabalho encontra um novo símbolo (" s uporet de ocatr de dados "), mediante o qual pode aceder ao dispositivo de arm

Resumo do conteúdo contido na página número 8

NL: bEKNOPTE Ha NDLEIDING voor Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X vanaf 10.3 en Linux® vanaf Kernel 2.4.x a) Start uw gebruikssysteem. b) Slui tde USB-Stick SE aan op de USB-aansluiting an uw PC. c) Uw systeem detecteert een USB-massaopslag . In d "eez c oMerput " vindt u een nieuw symbool (" lokaal station ") waarmee u de USB-Stick SE kunt gebruiken. • Wij adviseren u om USB-kabels langer dan 3 meter niet te gebruiken. • Als

Resumo do conteúdo contido na página número 9

TR: KISa KULLa NIM KILaVUz U Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X (10.3’den itibaren) ve Linux® (Kernel 2.4.x’den itibaren) a) İşletim sisteminizi başlatın. b) USB-Stick SE’i bilgisayarınızın USB girişine takın. c) Sisteminiz USB yığınsal belleği tanıyacaktır . Bilgisayarım penceresinde bulacağınız yeni sembol (d" üşünö Mül irev atro Mi ") üzerinden USB-Stick SE’e erişimi sağlayabilirsiniz. • 3 m’denuzun USB kablolarının kullanılmamasıtavsiye edi

Resumo do conteúdo contido na página número 10

PL: KRÓTKa INSTRUKc Ja ObSŁUGI dla systemu Microsoft® Windows ME / 2000 /XP / Vista, Mac® OS X od wersji 10.3 i Linux® od wersji jądra 2.4.x a) Uruchomić system operacyjny. b) Podłączyć USB-Stick SE do portu USB komputera. c) System operacyjny wykryje urządzenie pamięci masowe jUSB. W oknie „Mjó ko Mretup “ pojawi się nowy symbol d(„ysk WyMyienn “), za pomocą którego można uzyskać dostęp do USB-Stick SE . • Nie należy stosować przewodów USB

Resumo do conteúdo contido na página número 11

HU: RÖVID ÚTMUTaTÓ Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X 10.3-tól és Linux® Kernel 2.4.x-től a) Indítsa el az operációs rendszert. b) Csatlakoztassa azUSB-Stick SE eszközt a számítógép USB-portjára. c) A rendszer ekkor USB-háttértárolót ismer fel. A Sajátgépen új ikont talál ("c őtehléres el Mze "), amelyen át hozzáférhet USB-Stick az SE eszközhöz. • 3 m-nél hosszabb USB-kábel alkalmazása nem ajánlott. • Amennyiben a készüléket el

Resumo do conteúdo contido na página número 12

GR: ΣΥΝΤΟΜΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ για Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X από 10.3 και Linux® από Kernel 2.4.x a) Ξεκινήστε το λειτουργικό σύστημα. b) Συνδέστε τοUSB-Stick SE στη σύνδεση USB του υπολογιστή σας. c) Το σύστημά σας αναγνωρίζει μία μονάδα μαζικής αποθήκευσης πληροφοριών USB . Στο Ο " υπ Ολ Ογιστήσ μ Ου " θα βρείτε ένα καινούργιο σύμβολο Α ("φΑρΟ ι ενΟσ ύμ ίσκδ Οσ "), μέσω του οποίου έχετε την πρόσβαση σUSB-Stick το SE. • Δεν συνιστάτ

Resumo do conteúdo contido na página número 13

SE: KORTFaTTa D bRUKSa NVISNING för Microsoft® Windows ME / 2000 / XP / Vista, Mac® OS X fr.o.m. 10.3 und Linux® fr.o.m. Kernel 2.4.x a) Starta operativsystemet. b) Sätt inUSB-Stick SE i USB-uttaget på datorn. c) Systemet identifierar en USB-masslagringsenhet. IUtforskaren hittar du en ny symbol ("rabttylf ksid ") som du kan använda för att komma åt USB-Stick SE. • Använd inte USB-kablar som är längre än 3 met er. • Om du utsätter apparaten för elektr

Resumo do conteúdo contido na página número 14

TrekStor GmbH & c o. KG Support Hotline E-Mail Language Kastanienallee 8-10 +49 431 - 24 89 45 70** support.at@trekstor.de German aT D-64653 Lorsch · Germany www.trekstor.de bE +49 431 - 24 89 45 80** support.en@trekstor.de English +49 431 - 24 89 45 73** support.ch@trekstor.de German cH DE 01805 TREKST - OR* 01805 - 87 35 78 67* support.de@trekstor.de German * 14 Cent/Min. aus dem ES +49 431 - 24 89 45 76** support.es@trekstor.de Spanish deutschen Festnetz der DT AG FR


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Sony MSH-128S2 Manual de instruções Unidade de disco 2
2 Sony 2GB Flash Drive USM2GLX Manual de instruções Unidade de disco 0
3 Sony SAITE1300-F Manual de instruções Unidade de disco 0
4 Sony CRX - 160E Manual de instruções Unidade de disco 0
5 Sony 2GN Manual de instruções Unidade de disco 0
6 Sony 7819900133 Manual de instruções Unidade de disco 0
7 Sony USM512U2 Manual de instruções Unidade de disco 0
8 Sony DRX-S70U-W Manual de instruções Unidade de disco 22
9 Sony BDX-S500U Manual de instruções Unidade de disco 29
10 Sony 500gb External Hard Disk Drive HDEG5/B Manual de instruções Unidade de disco 1
11 Sony VAIO VPCSB Manual de instruções Unidade de disco 39
12 Sony 500gb External Hard Disk Drive HDEG5B Manual de instruções Unidade de disco 2
13 Sony 2-586-675-11 (1) Manual de instruções Unidade de disco 0
14 Sony BW-RU101 Manual de instruções Unidade de disco 5
15 Sony CRX10U Manual de instruções Unidade de disco 0