Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH

جهاز: Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH
فئة: منتج سلامة المنزل
الصانع: Heath Zenith
مقاس: 0.51 MB
مضاف: 8/3/2014
عدد الصفحات: 20
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Heath Zenith Motion Sensor Light Control UT-5105-WH. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use the Manual Mode, the control must
be wired through a switch.
• Some codes require installation by a qualified
electrician.
Motion Sensor Light
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
Control
locations.
Items Models
OPERATION
247580 UT-5105-BZ
182155 UT-5105-WH
Mode: On-Time Works: Day Night
Test 5 Seconds x x
®
Meets the ENERGY STAR guidelines
Auto

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

For easy installation, select an existing light with a wall Mode Switching Summary switch for replacement. TEST For best performance, mount the fixture about 8 ft. (2.4 m) Move ON-TIME Switch to above the ground. NOTE: If fixture is mounted higher than 1, 5, or 20 minutes 8 ft. (2.4 m), aiming the sensor down will reduce coverage AUTO distance. Flip light switch off for one second then back on* MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one minute, th

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Mount the Light Control WIRING ❒ Align the light control cover plate and cover plate ❒ Remove the existing light fixture. gasket. Secure with the mounting bolt. ❒ Install the mounting strap as shown using two screws ❒ Align the three slots in the decorative shell with the that fit your junction box. bulb holder pins. Push the shell in and then twist ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture clockwise to lock. Repeat for other shell. while wiring. The small end of the plastic han

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

T S O O B NOTE: If fixture is mounted higher than 8 ft. (2.4 m), aiming TEST AND ADJUSTMENT the sensor down will reduce coverage distance. ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. The detector is less sensitive to motion directly towards it. 1 NOTE: Sensor has a 1 /2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned Motion Motion 1 on, wait 1 /2 minutes. ® Note: Meets the ENERGY STAR guidelines when ® Dalu Brite function is off and ON-TIME is 1 or 5 minutes an

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

SPECIFICATIONS Horizontal Range . . . . Up to 70 ft. (21 m); 100 ft. (30.5 m) with Range Boost. [varies with surrounding temperature] Vertical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° horizontal. Up to 80° Vertical Electrical Load . . . . . . Up to 300 Watt Maximum In- candescent [Up to 150 Watt Maximum each bulb holder.] Power Requirements . 120 VAC, 60 Hz Operating Modes . . . . TEST, AUTO, and MANUAL MODE Time Delay . . . . . . . . 1, 5, 20 minutes ®

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may also write* to: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service * If contacting Technical Service, please h

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor. • Algunos códigos requieren instalación por un Detector de Movimiento electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque y Control de Luz provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos. Articulos Modelos 247580 UT-5105-BZ FUNCIONAMIENTO 182155 UT-5105-WH Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Cumple con las normas ENERGY

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Para una fácil instalación escoja una luz con un Resumen de las modalidades del interruptor de pared. interruptor Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2.4 m del suelo. NOTA: Si el aparato está instalado a PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo más de 8 pies (2,4 m), si se apunta el detector hacia (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos abajo se reducirá la distancia de cobertura. AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo* MODO MANUAL * Si se confunde mientra

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Instale el Control de Luz CABLEADO ❒ Ponga el perno de montaje a través del frente de la tapa ❒ Quite el aparato de luz existente. de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usan- de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje. do tornillos apropiados para la caja de empalme. ❒ Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los ❒ Se puede usar el colgador plástico para sostener sujetadores de la lámpara. Empuje el casco hacia e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

T S O O B NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 PRUEBA Y AJUSTE m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. distancia de cobertura. El detector es menos sensible del movimiento que se 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 /2 dirige hacia él. minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera 1 vez, espere 1 /2 minutos. Movimiento Movimiento ® Nota: Cumple con

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar ESPECIFICACIONES productos y de cambiar especificaciones a cualquier Alcance horizontal . . . Hasta 70 pies (21 m), Aumento de momento sin incurrir en ninguna obligación de tener Distancia prendido. Hasta 100 pies que incorporar nuevas características en los productos (30.5 m), Aumento de Distancia vendidos con anterioridad. apagado. (varía con la temperatura del medio ambiente). Alcance vertical . . . . . Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L- V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnico) * Si se

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Exigences • La commande d’éclairage requiert une source d’ali- mentation 120V c.a. commandée par un interrupteur mural. • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- Commande d’éclairage à ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. détecteur de mouvement • Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d'utilisation possible Articles Modèles en milieu humide. 247580 UT-5105-BZ 182155 UT-5105-WH FONCTIONNEMENT Conforme aux exig

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage Résumé du mode de commutation devant être remplacé et qui est déjà commandé par un TEST interrupteur. Placer l’interrupteur ON-TIME Pour assurer un rendement optimum, monter le luminaire à 1, 5 ou 20 minutes à environ 2,4 m au-dessus du sol. NOTE : Lorsque le AUTO luminaire est installé à une hauteur supérieure à 8 pi Mettre l’interrupteur (2,4 m), le fait de diriger le détecteur vers le bas réduit hors circuit pendant la po

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Montage de la Commande D’éclairage CÂBLAGE ❒ Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec ❒ Enlever l’appareil d’éclairage existant. sa garniture de joint. Fixer avec la vis de montage. ❒ Installer la bride de montage comme indiqué avec ❒ Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative deux vis correspondant à votre boîte de jonction. avec les broches de fixation de la douille. Pousser ❒ Le crochet en plastique peut peut servir à supporter le l'enveloppe et la faire tourner dans

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

T S O O B NOTE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur ESSAIS ET RÉGLAGES supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur vers le bas réduit la portée de la couverture. d’éclairage. Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 1 l’appareil est mis en circuit, attendre 1 /2 Mouvement Mouvement minu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout FICHE TECHNIQUE produit et d’en changer les spécifications, en tout temps Portée . . . . . . . . . . . . 21 m avec amplification de et sans contracter quelque obligation que ce soit quant portée hors circuit et de 30,5 m à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux losqu’en circuit (varie selon la produits déjà vendus. température environnante). Portée verticale . . . . . Jusqu'à 4,6 m Angle de détection . . . Jusqu’à 240˚ horizontal

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (S

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ __________________

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: _________________ Date of Purchase: _____________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSERVER LE REçU PORTANT LA DATE D


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Heath Zenith 2LBL9 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 5
2 Heath Zenith 52-4076 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
3 Heath Zenith 5212 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
4 Heath Zenith 5105 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
5 Heath Zenith 5718 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
6 Heath Zenith 5716 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
7 Heath Zenith 4193 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
8 Heath Zenith 52-4075 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
9 Heath Zenith 6106 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
10 Heath Zenith 5213 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
11 Heath Zenith All MetAl Motion SenSor HD-9260 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
12 Heath Zenith BL-1100 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
13 Heath Zenith BL-1800 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
14 Heath Zenith BL-2400 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
15 Heath Zenith Dual Brite PF-4125-AZ دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
16 Sony HVL-F5DF دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
17 Sony HVL-HFL1 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
18 Sony HVL-FDH2 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
19 ACDelco LG08 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
20 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1