Topcom EVITA دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Topcom EVITA

جهاز: Topcom EVITA
فئة: هاتف
الصانع: Topcom
مقاس: 2.46 MB
مضاف: 5/14/2013
عدد الصفحات: 12
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Topcom EVITA. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Topcom EVITA.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Topcom EVITA مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Topcom EVITA بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Topcom EVITA على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Topcom EVITA دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Topcom EVITA ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Topcom EVITA. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Argo
GEBRUIKSAANWIJZING BETJENINGSVEJLEDNING
MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING
OPERATING GUIDE OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG KÄYTTÖOHJEET
MANUAL DE USO ¶¡Ì¶¹Ä¹¢¹Ã ¤¶¹ÆÃËÄ¡¹°ª
MANUAL DE INSTRUÇÕES KULLANIM ÞEK L“
ISTRUZIONI PER L'USO

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

BESTE KLANT, KÆRE KUNDE, Wij feliciteren u met de Til lykke med din nye Topcom aankoop van uw Tocom Argo! Argo telefon! CHERE CLIENTE, KJÆRE KUNDE, CHER CLIENT, Gratulerer med din TopCom Nous vous félicitons de l’achat Argo !. de votre Tocom Argo! KÄRA KUND, DEAR CUSTOMER, Lycka till med din nya Topcom Congratulations with your Argo telefon! Tocom Argo! ARVOISA ASIAKAS, LIEBE KUNDIN, Onnittelut Topcom Argon LIEBER KUNDE, hankinnan johdosta ! Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Tocom Argo! °çáðè

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Argo NL 1 INSTALLATIE • Verbind het ene uiteinde van de telefoonlijn met de wandcontact- doos van het telefoonnet en het andere uiteinde met de achterzijde van het toestel. • Verbind het ene uiteinde van de telefoonkabel met de basis en het andere uiteinde met de hoorn. 2 TOETSEN 1 Doorverbindtoets (flash) 2 Herkiestoets 3 WERKING 3.1 Doorverbinden (R-toets) Met de Doorverbindtoets R, ook wel flash of recall genoemd, kan u oproepen doorverbinden wanneer u gebruik maakt van een binnen- huisce

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Argo 4 GARANTIE Garantie 1 an. Contactez votre revendeur. Attention En retournant votre appareil endommagé, n’oubliez pas d’y ajouter votre facture d’achat. GB 1 INSTALLATION • Plug one end of the phone line into the telephone line wall socket and the other end into the back of phone. • Plug one end of the telephone cable into the base of the unit and the other end into the receiver. 2 BUTTONS 1 Transfer button 2 Redial button 3 OPERATION 3.1 Call Transfer (R button) With the Transfer button

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Argo 3 WERKING 3.1 Durchstellen (R-Taste) Mit der Durchstelltaste R, auch Flash oder Recall genannt, können Sie Anrufe durchstellen wenn Sie eine Telefon-anlage benutzen. 3.2 Wahlwiederholung Wenn Sie die zuletzt gewählte Nummer rückrufen wollen, müssen Sie die Wahlwiederholungstaste drücken sobald Sie den Hörer abheben. Die Telefonnummer wird auto-matisch gewählt. 4 GARANTIE Garantie: 1 Jahr. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler. Achtung: Vergessen Sie bei einem Zurückschicken Ihres Gerätes ni

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Argo Argo • Ligue uma extremidade do cordão do telefone à base e a outra extremidade ao auscultador. 2 TECLAS 1 Tecla de Flash - transferência 2 Tecla de Redial - remarcação 3 OPERAÇÃO 3.1 Transferência de chamadas (Tecla R) Com a tecla R (transferência) poderá transferir chamadas se o telefone estiver ligado a uma central telefónica. 3.2 Remarcação do último número Para remarcar o último número, levante o auscultador e prima a tecla de Redial. Será automaticamente marcado. 4 GARANTIA Garanti

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Argo DK 1 INSTALLATION • Tilslut den ene ende af telefonledningen, der følger med, i dit telefonstik i væggen og den anden ende bagpå telefonen. • Tilslut derefter telefonledning fra basen til telefonrøret. 2 TASTER 1 R-tast 2 Genkald tast 3 ANVENDELSE 3.1 R.-tast til viderestilling Med R-tasten har du mulighed for at parkere eller viderestille et opkald, hvis telefonen anvendes bag/sammen med et omstillingsanlæg (P A B X ) . Tasten anvendes også i Danmark til flere af telenettets “Tryk Selv

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Argo 3.2 Gjenta siste nummer Når du ønsker å gjenta siste nummer, trykk på gjenta siste nummer knappen når du løfter på telefonrøret. Telefonnummeret slås automa- tisk. 4 GARANTI Garanti: 1 år. Kontakt forhandler Merknad: Glem ikke en kopi av kjøpekvittering da denne gjelder som g a r a n t i b e v i s S 1 INSTALLATION • Plugga i jacket med ena änden av telefonkabeln och den andra änden i uttaget på baksidan av telefonen. • Plugga ena änden av lurkabeln till telefondelen och den andra till lu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Argo 2 PAINIKKEET 1 Soitonsiirtopainike 2 Uudelleensoitto painike 3 KÄYTTÖ 3.1 Soitonsiirto (R painike) Soitonsiirtopainikkeella R – tunnetaan myös nimellä flash tai recall - voit siirtää puhelut kun käytät puhelinvaihdetta (PABX). 3.2 Viimeisen numeron uudelleensoitto Jos haluat soittaa uudelleen viimeksi näppäiltyyn numeroon, paina uudelleensoitto-painiketta (Redial) heti kun nostat luurin. Numeroon soitetaan uudelleen automaattisesti. 4 TAKUU Takuu: 1 vuosi. Ota yhteys jälleenmyyjääsi. Huom

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Argo T 1 KULLANIMA GE‚RíME ¥ BaÛlantÝ kablosunun b“r“n“ duvardak“ telefon baÛlantÝ hattÝna sokunuz ve d“Ûer“n“ de telefon c“hazÝnÝn arkasÝndak“ baÛlantÝ yer“ne sokuzun. ¥ Telefon kablosunun b“r ucunu telefon c“haz ÝnÝn altÝndak“ yere sokunuz ve d“Ûer ucunu da kulaklÝÛa sokunuz. 2 TUÞLARA BASMAK 1 BaÛlantÝ tußu 2 Tekralama tußu 3 ‚ALIÞMASI 3.1 ‚aÛrÝyÝ devreye ge“rme (R-tußu) R baÛlantÝ tußuna ÒflashÓ veya ÒrecallÓ da den“r, (PABX) telefon santralÝnÝ kullandÝÛÝnÝz zaman aÛrÝyÝ baßka b“r“ne baÛl

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

www.topcom.be


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Topcom 575s دليل الاستخدام هاتف 11
2 Topcom AXISS 130 دليل الاستخدام هاتف 53
3 Topcom ALLURE 300 دليل الاستخدام هاتف 83
4 Topcom ALLURE 270 دليل الاستخدام هاتف 36
5 Topcom ALLURE 200 دليل الاستخدام هاتف 310
6 Topcom AXISS 800 دليل الاستخدام هاتف 340
7 Topcom BUTLER 1410 دليل الاستخدام هاتف 13
8 Topcom Allure 400 دليل الاستخدام هاتف 49
9 Topcom ARGO دليل الاستخدام هاتف 5
10 Topcom AXISS 50 دليل الاستخدام هاتف 15
11 Topcom BUTLEER 2900 C دليل الاستخدام هاتف 17
12 Topcom BUTLER 1200C دليل الاستخدام هاتف 4
13 Topcom BUTLER 1210C دليل الاستخدام هاتف 0
14 Topcom BUTLER 1600 دليل الاستخدام هاتف 78
15 Topcom BUTLER 2410 C دليل الاستخدام هاتف 3
16 Edelbrock 2005-2007 (R) دليل الاستخدام هاتف 0
17 3Com VCX V7000 دليل الاستخدام هاتف 8
18 3Com CommWorks 5210 دليل الاستخدام هاتف 0
19 3Com NBX 900-0208 دليل الاستخدام هاتف 7
20 3Com Analog NBX دليل الاستخدام هاتف 0