Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454

جهاز: Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454
فئة: ثاقب لاسلكي
الصانع: Makita
مقاس: 1.44 MB
مضاف: 6/22/2014
عدد الصفحات: 60
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 60 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Makita Cordless Hammer Power Drill BHP454. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

GB Cordless Hammer Driver Drill Instruction manual
F Perceuse à percussion sans fil Manuel d’instructions
D Akku-Schlagbohrschrauber Betriebsanleitung
I Trapano avvitatore a batterie Istruzioni per l’uso
con percussione
NL Accuschroef- Gebruiksaanwijzing
boorhamermachine
E Taladro atornillador con Manual de instrucciones
percusión a batería
P Martelo perfurador sem fios Manual de instruções
DK Ledningsfri slagboremaskine Brugsanvisning
GR Κρ ουστικό δραπα ν οκ ατσά βιδο Οδηγίες χρήσης
μπαταρίας

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

4 1 2 3 1 012148 2 012128 6 5 3 008999 4 008998 8 A B 7 5 009000 6 009001 9 10 11 12 7 009002 8 009003 2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

17 13 14 16 18 15 9 009004 10 009005 19 20 21 22 11 006725 12 009006 17 24 23 13 008995 14 009007 25 26 15 002449 16 006258 3

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

29 27 28 30 31 17 008989 18 008990 33 32 32 19 008991 20 006304 4

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1. Red indicator 12. Arrow 23. Hook 2. Button 13. Steel band 24. Screw 3. Battery cartridge 14. Grip base 25. Blow-out bulb 4. Star marking 15. Side grip 26. Limit mark 5. Switch trigger 16. Protrusion 27. Rear cover 6. Lamp 17. Groove 28. Screws 7. Reversing switch lever 18. Sleeve 29. Arm 8. Speed change lever 19. Bit holder 30. Spring 9. Action mode change lever 20. Bit 31. Recesed part 10. Adjusting ring 21. Depth rod 32. Carbon bru

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

10. Some material contains chemicals which may be 4. Charge the battery cartridge once in every six toxic. Take caution to prevent dust inhalation and months if you do not use it for a long period of skin contact. Follow material supplier safety data. time. SAVE THESE INSTRUCTIONS. FUNCTIONAL DESCRIPTION WARNING: CAUTION: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained • Always be sure that the tool is switched off and the from repeated use) replace strict adherence to safety batter

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

halfway between the mode marks, the tool may be Lighting up the front lamp (Fig. 4) damaged. CAUTION: • Do not look in the light or see the source of the light Adjusting the fastening torque (Fig. 8) directly. The fastening torque can be adjusted in 16 steps by Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp turning the adjusting ring so that its graduations are keeps on lighting while the switch trigger is being pulled. aligned with the arrow on the tool body. The fastening The

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

grip and switch handle during operations. Failure to do exert care when the bit begins to break through the so may result in the loss of control of the tool and workpiece. potentially severe injury. • A stuck bit can be removed simply by setting the First, slide the action mode change lever so that it points reversing switch to reverse rotation in order to back to the marking. The adjusting ring can be aligned in any out. However, the tool may back out abruptly if you do torque levels for t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

present a risk of injury to persons. Only use accessory WARNING: or attachment for its stated purpose. • The vibration emission during actual use of the power If you need any assistance for more details regarding tool can differ from the declared emission value these accessories, ask your local Makita Service Center. depending on the ways in which the tool is used. • Drill bits • Be sure to identify safety measures to protect the • Hammer drill bits operator that are based on an estimation o

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

FRANÇAIS (Instructions d’origine) Descriptif 1. Voyant rouge 12. Flèche 23. Crochet 2. Bouton 13. Bande d’acier 24. Vis 3. Batterie 14. Base de la poignée 25. Poire soufflante 4. Étoile 15. Poignée latérale 26. Repère d’usure 5. Gâchette 16. Partie saillante 27. Couvercle arrière 6. Lampe 17. Rainure 28. Vis 7. Levier de l’inverseur 18. Manchon 29. Bras 8. Levier de changement de vitesse 19. Porte-embout 30. Ressort 9. Levier de changement de mode 20. Embout 31. Partie encastrée 10. Bague de rég

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

de l’outil sous tension, risquant ainsi de provoquer un 6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des choc électrique chez l’utilisateur. endroits où la température risque d’atteindre ou 5. Veillez à toujours avoir une bonne position de dépasser 50°C (122°F). d’équilibre. 7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est Assurez-vous que personne ne se trouve sous sérieusement endommagée ou complètement l’outil lorsque vous l’utilisez en position élevée. épuisée. La batterie peut explos

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

• N’actionnez l’inverseur qu’une fois l’outil complètement Système de protection de la batterie arrêté. Si vous changez le sens de rotation de l’outil (batterie au lithium-ion comportant une avant l’arrêt de l’outil, vous risquez de l’endommager. étoile) (Fig. 2) • Lorsque vous n’utilisez pas l’outil, placez toujours le Les batteries au lithium-ion comportant une étoile sont levier de l’inverseur en position neutre. équipées d’un système de protection. Ce système coupe Changement de vit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Glissez d’abord le levier de mode de fonctionnement de ASSEMBLAGE sorte qu’il pointe vers l’indication . Pour cette opération, ATTENTION : la bague de réglage peut être alignée sur n’importe quel • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et niveau de couple. Vous devez utiliser un foret à pointe de que la batterie est retirée avant d’effectuer toute carbure de tungstène. Placez le foret au point où vous intervention sur l’outil. désirez percer le trou, puis appuyez sur la gâc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

• Une force énorme s’exerce sur l’outil et le foret lorsque FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail ce dernier émerge sur la face opposée. Tenez l’outil d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un fermement et faites bien attention lorsque le foret Centre de service après-vente agréé Makita, avec des commence à sortir de la face opposée de la pièce. pièces de rechange Makita. • Un foret coincé peut être retiré en réglant simplement l’inverseur sur la rotation inve

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Modèle BHP454 Mode de fonctionnement : perçage à percussion dans le béton 2 Émission de vibrations (a ): 7,5 m/s h,ID 2 Incertitude (K) : 1,5 m/s Mode de fonctionnement : perçage du métal 2 Émission de vibrations (a ) : 2,5 m/s ou moins h,D 2 Incertitude (K) : 1,5 m/s ENG901-1 • La valeur de l’émission des vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée afin de comparer des outils entre eux. • La valeur de l’émission des vibrations déclarée

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Gesamtdarstellung 1. Roter Bereich 11. Einteilung 23. Haken 2. Taste 12. Pfeil 24. Schraube 3. Akkublock 13. Stahlband 25. Ausblasvorrichtung 4. Sternmarkierung 14. Grifffläche 26. Grenzmarkierung 5. Auslöseschaltung 15. Seitengriff 27. Hintere Abdeckung 6. Lampe 16. Vorsprung 28. Schrauben 7. Umschalthebel 17. Rille 29. Arm 8. Hebel zur Änderung der 18. Kranz 30. Feder Geschwindigkeit 19. Werkzeughalter 31. Abgestufter Bereich 9. Hebel zum Wechseln de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

die Metallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an (3) Der Akkublock darf weder Feuchtigkeit noch den Bediener weitergeleitet, und der Bediener erleidet Regen ausgesetzt werden. einen Stromschlag. Ein Kurzschluss des Akkus kann zu hohem 5. Achten Sie jederzeit auf sicheren und festen Kriechstrom, Überhitzung, möglichen Stand. Verbrennungen und sogar zu einer Zerstörung Achten Sie bei Verwendung des Werkzeugs an des Werkzeugs führen. erhöhten Standorten darauf, dass sich keine 6. Werkzeug un

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Akkublock versehentlich aus dem Gerät fallen und Sie Bedienung des Umschalters (Abb. 5) oder Personen in Ihrem Umfeld verletzen. Dieses Werkzeug verfügt über einen Umschalter, mit dem • Wenden Sie beim Einsetzen des Akkublocks keine die Drehrichtung geändert werden kann. Für eine Gewalt an. Wenn der Akkublock nicht leicht Drehbewegung im Uhrzeigersinn muss der hineingleitet, ist er nicht richtig angesetzt. Umschalthebel von der Seite „A“ nach unten gedrückt werden, und für eine Drehbewegu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

ACHTUNG: Er kann an jeder Seite des Werkzeugs befestigt werden. • Stellen Sie den Hebel immer richtig auf die gewünschte Setzen Sie den Haken zur Montage in eine Rille am Betriebsartmarkierung. Wenn Sie das Werkzeug Werkzeuggehäuse (die Seite ist beliebig), und befestigen betreiben und sich der Hebel zwischen den einzelnen Sie diesen mit einer Schraube. Betriebsartmarkierungen befindet, kann das Werkzeug Zur Entfernung müssen Sie nur die Schraube lockern und beschädigt werden. den Haken hera

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

WARTUNG Nenndurchmesser der Empfohlene Größe des Holzschraube (mm) vorgebohrten Lochs (mm) ACHTUNG: 3,1 2,0 - 2,2 • Schalten Sie das Werkzeug stets aus und entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Inspektionen oder 3,5 2,2 - 2,5 Wartungsarbeiten am Werkzeug vornehmen. 3,8 2,5 - 2,8 • Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe, 4,5 2,9 - 3,2 Benzin, Verdünner, Alkohol oder ähnliches. Dies kann zu Verfärbungen, Verformungen oder Rissen führen. 4,8 3,1 - 3,4 5,1 3,3 - 3,6 Ersetzen


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Makita 601DST دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 50
2 Makita 6070D دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 33
3 Makita 6041DW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 6
4 Makita 601D دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 5
5 Makita 6011DW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 10
6 Makita 6011D دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 65
7 Makita 6040DW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 9
8 Makita 6070DW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 2
9 Makita 6071D دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 45
10 Makita 60921 دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 1
11 Makita 6076DW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 1
12 Makita 607LDWK دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 0
13 Makita 607LDW دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 1
14 Makita 60761 دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 0
15 Makita 6170D دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 4
16 Ardisam Woodchuck 8900WC دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 0
17 Ardisam Drill 9800B دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 0
18 ATD Tools ATD-10525 دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 0
19 ATD Tools ATD-10538 دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 1
20 ATD Tools ATD-10702 دليل الاستخدام ثاقب لاسلكي 1