Tunturi C3 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Tunturi C3

جهاز: Tunturi C3
فئة: نادي رياضي منزلي
الصانع: Tunturi
مقاس: 5.33 MB
مضاف: 10/13/2014
عدد الصفحات: 42
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Tunturi C3. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Tunturi C3.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Tunturi C3 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Tunturi C3 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Tunturi C3 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Tunturi C3 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Tunturi C3 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Tunturi C3. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

CROSS-TRAINER C3
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
HANDLEIDING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
• SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER
• NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE
• NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER
• SERIENNUMMER • SARJANUMERO
C3_ohje 1 22.3.2002, 12:41
www.tunturi.com

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

the surface of the meter if there are any drops of O W N E R ' S M A N U A L C 3 sweat on it. Do not attempt any servicing or adjustment • other than those described in this manual. The device must not be used by persons • weighing over 110 kg. I N F O R M AT I O N A S S E M B LY A N D WA R N I N G S Check that the following parts are in the package: Please read this owner’s manual through carefully A Frame before assembling, using and servicing the workout B Front support equipment! Fo

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

G B O W N E R ' S M A N U A L • C 3 ARMS Push the metal shaft through the bracket housing of the left arm. Attach now the left arm to the front frame tube by pushing the metal shaft through the FRONT FRAME TUBE opening in the tube. Push the right arm on the Remove the rubber band from around meter shaft and lock it by tightening a large washer, a cable coming from the frame tube and the four locking sleeve and a screw to the both ends of attachment screws with washers. Attach the meter

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

FOOTRESTS Attach the footrests to the position of your choice on the pedal shafts with two screws, two washers / screw and locking nuts. U S E ADJUSTING THE FOOTREST SUPPORTS Turn the locking knob counterclockwise and pull the locking knob out so that the adjusting tube can be moved freely up and down. When the height is right, let go of the knob. The tube locks into place. Tighten the locking knob clockwise. NOTE! Always make sure that the locking knob is fastened properly before starti

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

G B O W N E R ' S M A N U A L • C 3 combine regular exercise with a healthy diet. A hands on the both of the contact pads and the dieter should exercise daily, at first 30 minutes monitor will show up your current beat rate in beat or less at a time, gradually increasing the daily per minute (BPM) on the display. If the pulse value workout time to one hour. is preset, the pulse display will start flashing when You should start slowly at a low pedaling the pulse value exceeds the preset valu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

CHANGING BATTERIES B E T R I E B S A N L E I T U N G C 3 If the meter display fades considerably or completely, change the batteries. Detach the lid of the battery casing at the back of the meter and remove the old batteries. Place the new batteries in S I C H E R H E I T S H I N W E I S E the holder (2 x 1.5 V AA) and push the battery casing lid back into place. Vor Montage, Benutzung und Wartung die gesamte Gebrauchsanleitung genau durchlesen. Es ist wichtig,dass die angegebenen Hinweis

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • C 3 HINTERES STÜTZBEIN Nie die Hände in die Nähe von beweglichen • Teilen bringen. Drücken Sie die Kunststoffschutzkappen auf die Zur Vermeidung von Muskelkater Auf-und Enden der hinteren Stützbeine und befestigen • Abwärmtraining nicht vergessen. Sie das hintere Stützbein mit zwei Schrauben, Keine anderen als die in dieser Betriebsan- Unterlegscheiben, Arretierungsscheiben und • leitung beschriebenen Wartungsmassnahmen und Muttern am Rahmen. Einst

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

FUßBRETTER Befestigen Sie die Pedalbretter an der gewünschten mit zwei Schrauben und zwei Unterlegscheiben pro Schraube und Muttern an dem Pedalschaft. HANDGRIFFE Schieben Sie die Metallstange durch die Achsbuchse des linken Handgriffs, positionieren Sie den Griff neben der Befestigungsbohrung des vorderen Rohres und schieben Sie die Stange auch durch die Achsbohrung. Schieben Sie anschließend den rechten Griff auf das Ende der Metallstange und arretieren Sie die Stange, indem Sie an E

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

D B E T R I E B S A N L E I T U N G • C 3 fest. WICHTIG: Vergewissern Sie sich stets vor dem Trainingsbeginn, dass der Justierknopf richtig festgezogen ist. Stellen Sie die Höhe des Pedalschafts so ein, dass die elliptische Bewegung des Geräts in Ihren Knöcheln in jeder Phase angenehm zu spüren ist. EINSTELLUNG DES TRETWIDERSTANDES Der Tretwiderstand kann mit Hilfe des Einstellrades oben am Lenkerrohr eingestellt werden. Zum Erhöhen des Widerstandes das Einstellrad in Richtung ”+”, zum R

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

der Maximalkraft und Aufbau der Muskelmasse, Trainingszeit eingestellt, wird die Zeit in 1 leichtere Belastung und längere Übungsintervalle Sekunden-Intervallen berechnet. zum Straffen der Muskeln und Entwicklung der Muskelkraft. Mit ruhigem Tempo und geringem EINSTELLUNG DER ZIELWERTE Belastung beginnen. Je nach Kondition das Tempo 1. Die SE L EC T -Taste drücken, bis die gewünschte und den Trainingswiderstand langsam erhöhen. Funktion in der Anzeige blinkt. Dabei den Kopf hoch und Nacken

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

F M O D E D ' E M P L O I • C 3 BATTERIEWECHSEL M O D E D ’ E M P L O I C 3 Wenn die Anzeige schwächer wird oder ganz erlischt, sind die Batterien zu wechseln. Den Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite des Cockpits lösen. Die alten Batterien durch neue (2 x 1,5 V AA) ersetzen und auf richtige Polarität achten. Den Deckel wieder anbringen. Q U E L Q U E S C O N S E I L S T R A N S P O R T U N D E T AV E R T I S S E M E N T S Avant de proceder a l’assemblage, l’utilisation ou A U F B

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur • l’appareil. Prenez toujours appui avec vos mains sur le • guidon en montant sur l’appareil ou en en descendant. Portez des vêtements et chaussures appropriés. • Protégez l’unite des compteurs d’une exposition • au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des compteurs si des gouttes de sueur sont tombées dessus. N’effectuez jamais d ’autres opérations de • réglage et d ’entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien l

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

F M O D E D ' E M P L O I • C 3 REPOSE-PIEDS Fixez les repose-pieds à l’endroit souhaité à l’aide deux vis, deux rondelles / vis ainsi que des écrous POIGNÉES de blocage. Enfoncez la barre métallique à travers le logement de la poignée gauche, placez la poignée à côté du trou de fixation et enfoncez la barre également à travers le trou de l’axe. Appuyez ensuite la poignée droite sur l’extrémité de la barre métallique et vérouillez la barre en fixant une grosse rondelle, une plaque de ve

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

REGLAGE DE LA RESISTANCE AU PEDALAGE Pour augmenter la résistance, tournez, dans le sens des aiguilles d’une montre (+), le bouton de réglage se trouvant en partie haute de la barre du guidon. Pour diminuer la résistance, tournez-le dans le sens inverse (-). Grâce à l’échelle (1-8) se trouvant au dessus du bouton de réglage, il est aisé de trouver la bonne résistance. E X E R C I C E Le pédalage est une excellente forme d’exercice aérobie qui lie à la fois modération et durée dans les

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

F M O D E D ' E M P L O I • C 3 Que l’on se penche sur la barre d’appui ou que met à clignoter à l’écran lorsque votre fréquence l’on se tienne droit, il faut garder l’essentiel du cardiaque dépasse la valeur présélectionnée. poids du corps sur les membres inférieurs. En fin ATTENTION ! Les champs magnétiques de d’exercice, diminuer progressivement la résistance. forte amplitude peuvent provoquer un Ne pas oublier de pratiquer des élongations après dysfonctionnement de la mesure cardiaque.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

En dépit d’un contrôle continu de la M A N U A L D E L U S U A R I O C 3 qualité, l’appareil peut présenter des défauts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n’est cependant pas nécessaire d’aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par un simple changement de la pièce défectueuse. I N F O R M A C I O N Y P R E C A U C I O N E S CHANGEMENT DES PILES Antes de montar, usar y revisar esta bicicleta

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

E M A N U A L D E L U S U A R I O • C 3 SOPORTE TRASERO DE APOYO Proteja el contador de la luz solar. Seque • siempre la superficie del contador si caen unas gotas Instale los protectores de plástico en los dos de transpiración sobre el contador. extremos del soporte trasero de apoyo y coloque No intente hacer revisiones o ajustes de la éste en el armazón con dos tornillos, arandelas, • máquina que no estén descritos en este Manual. arandelas de cierre y tuercas. El peso máximo de un usu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

REPOSAPIES Coloque los reposapies en el lugar deseado del pedal con dos tornillos, dos arandelas / tornillo y tuercas de fijación. REPOSABRAZOS Introduzca la barra metálica en el cojinete del reposabrazos izquierdo e instale éste último cerca del agujero de fijación del tubo delantero e introduzca la barra, también, dentro del agujero del eje. Luego, introduzca el reposabrazos derecho en el extremo de la barra metálica y bloquee la barra colocando en el extremo del cojinete del reposab

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

E M A N U A L D E L U S U A R I O • C 3 fácil mejorarlo sin más que aumentar las sesiones semanales. El ejercicio siempre es bueno para perder peso, pues es la única manera de aumentar la energía consumida por el cuerpo. Por eso siempre vale la pena combinar el ejercicio periódico con una dieta sana. Una persona que quiera perder peso debe hacer ejercicio todos los días (al principio unos 30 minutos o algo menos, pero aumentando poco a poco la duración hasta llegar a una hora diaria). E

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

pernos están bien apretados. Limpie la bici con un GUÍA DE LAS INDICACIONES paño húmedo. No use nunca disolventes. DEL MEDIDOR: NOTA : No quite nunca las tapas protectoras. NOTA : El freno de la máquina crea un campo SEL ECT: Selecciona la función que se quiere magnético que puede afectar al mecanismo de un programar. reloj o a los datos de la cinta magnética de una : Pulsar para aumentar los valores de T IEMPO, tarjeta de crédito si estuvieran cerca. No intente DISTA NCI A , C A LOR Í


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Tunturi ALPHA 15O دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 43
2 Tunturi Alpha 150 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 31
3 Tunturi C35 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 44
4 Tunturi C60 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 65
5 Tunturi C40 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 46
6 Tunturi C6 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 54
7 Tunturi C25 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 4
8 Tunturi C80 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 14
9 Tunturi C65 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 22
10 Tunturi CE30 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 19
11 Tunturi Continuous Rowing Machine R 606 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 13
12 Tunturi C85 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 17
13 Tunturi CF30 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 19
14 Tunturi E 2 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 2
15 Tunturi E 5 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 93
16 Aqua Leisure FF 6910 E دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 1
17 Aqua Leisure FF 6910 F دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 1
18 Aqua Leisure FF-6915 E دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 1
19 Aqua Leisure Fitness FF-6905 دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 1
20 Aqua Leisure FF-6915 F دليل الاستخدام نادي رياضي منزلي 0