Bedienungsanleitung Heath Zenith SL-5525

Bedienungsanleitung für das Gerät Heath Zenith SL-5525

Gerät: Heath Zenith SL-5525
Kategorie: Möbel
Produzent: Heath Zenith
Größe: 0.72 MB
Datum des Hinzufügens: 6/5/2014
Seitenanzahl: 12
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Heath Zenith SL-5525 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Heath Zenith SL-5525 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Heath Zenith SL-5525 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Heath Zenith SL-5525 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Heath Zenith SL-5525 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Heath Zenith SL-5525 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Heath Zenith SL-5525 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Heath Zenith SL-5525 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

OPERATION
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x
Motion Sensing
Auto 1, 5, 10 min. x
Manual Until Dawn* x
Halogen Fixture
* resets to Auto Mode at dawn.
1
Note: When first turned on wait about 1 / minutes for
2
the circuitry to calibrate.
TEST
Model SL-5525
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom
Features
of the sensor in the TEST position.
• Turns on lighting when motion is detected.
10 5 1 TEST
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

BULB INSTALLATION. INSTALLATION For easy installation, select an existing light with a wall ❒ When relamping, turn power off and let the fixture switch for replacement. cool. For best performance, mount the fixture about 8 ft. ❒ Remove glass cover and remove the old bulb by (2.4 m) above the ground. pushing the bulb towards the socket indicated on the metal reflector. CAUTION: To Avoid Fire Or Burn Hazards: ❒ To insert the new bulb, follow the instructions printed • Allow fixture to cool before

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

❒ Loosen the clamp screw in TEST AND ADJUSTMENT Clamp the sensor ball joint and gen- Screw ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. tly rotate the sensor. ❒ Walk through the coverage 1 NOTE: Sensor has about 1 / minutes warm up 2 Ball area noting where you are period before it will detect motion. When first Joint when the lights turn on (also, 1 turned on, wait about 1 / minutes. 2 the LED will flash several times ❒ Turn the RANGE control to the mid position and the when motion is detecte

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. Light stays on 1. The lamp is positioned too close to come on. 2. Bulb is loose or burned out. continuously. the sensor or pointed at nearby ob- 3. Fuse is blown or circuit breaker is jects that cause heat to trigger the turned off. sensor. (Reposition the lamp away 4. Daylight turn-off is in effect (recheck from the sensor or nearby objects.) after dark). 2. Sensor is pointed toward

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

FUNCIONAMIENTO Modalidad: tiempo encendido Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Aparato de Halógeno Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el x y Detector de amanecer* *Se pone en Automático al amanecer. Movimiento Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1 1 / minutos hasta que el circuito se calibre. 2 Para PRUEBA: Modelo SL-5525 ON-TIME Ponga el interruptor de tiempo (ON- Características TIME), al fondo del detector, en la • Prende la luz cuando detecta movimiento. posición de prueba

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

INSTALACIÓN DE BOMBILLA. INSTALACION Para una fácil instalación escoja una luz con un ❒ Cuando cambie de lámpara, apague la electricidad interruptor de pared. y deje que el aparato se enfríe. Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a ❒ Quite la tapa de vidrio y quite la bombilla vieja casi 2.4 m del suelo. empujándola hacia el zócalo indicado en el reflec- tor de metal. CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio ❒ Para insertar la nueva bombilla, siga las indicaciones o quemazón: imp

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

❒ Afloje el tornillo sujetador Tornillo PRUEBA Y AJUSTE en la unión esférica y gire Sujetador despacio el detector. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. ❒ Camine por el área a Unión 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 / 2 protegerse y dése cuenta Esférica minutos de calentamiento antes de detectar dónde está cuando se prende movimiento. Cuando lo prenda por primera la luz. Mueva la cabeza del 1 vez, espere unos 1 / minutos. 2 detector hacia arriba, hacia abajo o hac

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se queda 1. Un faro está colocado demasiado cerca enciende. 2. El faro está flojo o fundido. prendida al detector o apunta a objetos cercanos 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos continuamente. que hacen que el calor active el detector. está apagado. (Reposicione la lámpara lejos del detec- 4. La desconexión de luz del día está en tor o de los objetos

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit Essal 5 secondes x x Luminaire-détecteur Auto 1, 5 ou 10 min. x Manuel au choix, x de mouvement à amanecer* * Revient au mode automatique au lever du soleil. halogène 1 Note : Après la mise en circuit, attendre environ 1 / 2 minute pour que les circuits complètent leur étalonnage. ESSAI Modèle SL-5525 ON-TIME Amener en position d’essai (TEST) Caractéristiques l’interrupteur de temps en circuit (ON- • Allume l'appareil d'éclairage lors

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

INSTALLATION INSTALLATION DE LA LAMPE. Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage ❒ Pour remplacer l'ampoule, couper l'alimentation devant être remplacé et qui est déjà commandé par un et laissez le luminaire refroidir. interrupteur. ❒ Enlever le couvercle de verre et enlever la vieille Pour des performances optimales, monter l'appareil ampoule en la poussant vers la douille indiquée sur à environ 2,4 mètres du sol. le réflecteur métallique. AVERTISSEMENT: Pour éviter les ris

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

❒ Desserrer la vis de blocage Vis de ESSAIS ET RÉGLAGES de la rotule et faire pivoter blocage le détecteur pour pointer. ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur ❒ Marcher dans la zone de d’éclairage. Rotule couverture et noter à quel 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 / minute avant 2 endroit l’éclairage se de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque déclenche. Déplacer la tête l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, du détecteur vers le haut, le 1 attendre 1 / minute. 2

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE La lampe ne 1. L’interrupteur d’éclairage est en position La lampe 1. Un détecteur se trouve trop près de la lampe ou s’allume pas. hors circuit. reste pointé sur des objets environnants, dont la chaleur 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. allumée en déclenche le détecteur. (Repositionner la lampe 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur tout temps. à l'écart du détecteur ou des objets environnants.) est en pos


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Heath Zenith 2LBL6 Handbuch Möbel 0
2 Heath Zenith HD-9272 Handbuch Möbel 0
3 Heath Zenith HD-9274 Handbuch Möbel 0
4 Heath Zenith LED Lighted Push Button with Keyfinder Light 598-1281-02 Handbuch Möbel 1
5 Heath Zenith 598-1282-02 Handbuch Möbel 0
6 Heath Zenith LED Lighted Pushbutton with Courtesy Light 598-1226-01 Handbuch Möbel 0
7 Heath Zenith Lighting Controls 598-1306-02 Handbuch Möbel 0
8 Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory Handbuch Möbel 0
9 Heath Zenith Secure Home 598-1347-00 Handbuch Möbel 0
10 Heath Zenith Motion SenSing Halogen Security Light UT-9260-WH Handbuch Möbel 0
11 Heath Zenith Lighting Control Panel 598-1136-04 Handbuch Möbel 0
12 Heath Zenith Motion Sensing 3-Way Wall Switch SL-6107 Handbuch Möbel 0
13 Heath Zenith SL-5670 Handbuch Möbel 0
14 Heath Zenith UTILITECH UT-9274-BZ Handbuch Möbel 0
15 Heath Zenith UTILITECH UT-9272-BZ Handbuch Möbel 0
16 Sony Handbuch Möbel 1
17 Sony XL-2000K Handbuch Möbel 1
18 Sony SU-32FS2 Handbuch Möbel 3
19 Sony PSS-610 Handbuch Möbel 10
20 Sony HVL-LBP Handbuch Möbel 8