Bedienungsanleitung Canon Optura 400

Bedienungsanleitung für das Gerät Canon Optura 400

Gerät: Canon Optura 400
Kategorie: Kamera
Produzent: Canon
Größe: 4.29 MB
Datum des Hinzufügens: 2/25/2013
Seitenanzahl: 164
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Canon Optura 400 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Canon Optura 400 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Canon Optura 400 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Canon Optura 400 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Canon Optura 400 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Canon Optura 400 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 164 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Canon Optura 400 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Canon Optura 400 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

PUB.DIM-643
Digital Video Camcorder
English
Instruction Manual
Camescope numérique
Français
Manuel d’instruction
Videocámara digital
Español
Manual de Instrucciones
Digital
Mini
Video
Cassette
Please read also the following instruction
PUB. DIM-645 PUB. DIM-594
Digital Video Software Version 13
E DV Network Software Version 2
manuals. Instruction Manual E
Instruction Manual (Installation and Preparation)
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones F F
Mode d’emploi (Installation et préparation)
Veuill

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Consignes relatives à l’utilisation AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, AINSI QUE LA PRODUCTION DE PARASITES, UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR : L’enregistrement non autorisé d’informations protégées par des droits d’auteur peut enfreindre les droits sur la propriété artistiq

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Introduction INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. Lire les explications — Toutes les 9. Installation et déplacement — Ne pas informations relatives à la sécurité et au poser cet appareil sur un chariot, une fonctionnement doivent être lues avant étagère, un trépied, une table ou un la mise en service de l’appareil. support instable car, outre qu’il serait sérieusement endommagé, il pourrait 2. Conserver les explications — On blesser des personnes en tombant. Si F conservera ces informations relatives à l

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

13. Mise à la terre d’une antenne extérieure 17. Réparation — Ne pas essayer de réparer — Si une antenne extérieure est cet appareil soi-même; l’ouverture ou la connectée à cet appareil, vérifier que dépose des couvercles risquent de vous l’antenne est mise à la terre pour exposer à des tensions dangereuses ou à protéger l’appareil contre les fluctuations d’autres dangers. Confier toute soudaines de tension et les charges réparation à une personne qualifiée. statiques accumulées. La section 810

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Introduction Utilisation de ce manuel Merci d’avoir acheté le Canon OPTURA500/OPTURA400. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le camescope et le conserver à titre de référence future. Changez la langue d’affichage avant de commencer ( 77). F Symboles et références utilisés dans ce manuel ❍ : précautions relatives au fonctionnement du camescope. ❍ : rubriques additionnelles qui complètent les procédures de fonctionnement de base. ❍ : numéro de la page de référence. ❍ Les lettres

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Table des matières Introduction Consignes relatives à l’utilisation ..................................................................................2 Instructions de sécurité ..................................................................................................3 Utilisation de ce manuel ................................................................................................5 Vérification des accessoires fournis ...............................................................

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Introduction Changement de la langue d’affichage ......................................................................77 Changement du mode du capteur de télécommande............................................78 Autres réglages du camescope....................................................................................79 Montage Enregistrement sur un magnétoscope ou un appareil vidéo numérique ............82 Enregistrement à partir d’un appareil vidéo analogique (magnétoscope, téléviseur

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Vérification des accessoires fournis Adaptateur secteur Batterie d’alimentation Pile bouton au compact CA-570 (incluant NB-2LH lithium CR2025 Télécommande sans le cordon d’alimentation) fil WL-D84 Deux piles AA (R6) Bouchon d’objectif et Câble vidéo stéréo cordon de bouchon STV-250N Télécommande sans d’objectif fil WL-D83 Câble USB IFC-300PCU Carte mémoire SD Disque DIGITAL VIDEO SDC-8M (contenant les SOLUTION DISK Adaptateur de torche images échantillons) Pour Windows annulaire Pour Macintosh

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Introduction Guide des composants OPTURA500/OPTURA400 F Touche DIGITAL EFFECTS ( 63) Touche (flash) ( 101) / Touche (lecture/pause) ( 30) Touche DIGITAL EFFECTS ON/OFF ( 63) Touche DRIVE MODE ( 107) / Touche (arrêt) ( 30) Touche CARD STILL/MOVIE* ( 111) Touche REC SEARCH – ( 26) / Touche (contrôle Touche (retardateur) ( 58) / CARD d’enregistrement) ( 26) / Touche REC PAUSE ( 84) Touche (rembobinage) ( 30) / Touche CARD

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Touche PHOTO ( 97) Touche AUDIO LEVEL ( 60) Levier de zoom ( 27) Touche LIGHT* ( 48) Commutateur TAPE/CARD ( 5) Viseur ( 18) b Utilisation d´une cassette Levier de réglage Utilisation d’une carte dioptrique du viseur ( 18) mémoire Témoin d’alimentation Sélecteur de programme ( 45) Touche marche/arrêt Enregistrement simple ( 23, 104) Programme d’exposition Interrupteur d’alimentation automatique POWER ( 5, 139) Molette SET ( 36) Sangle de poignée

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Introduction F Microphone stéréo Flash ( 101) Prise MIC ( 62) Logement de la pile de secours ( 17) Mini torche vidéo (lampe d’appoint) ( 47, 48) Lampe d’appoint ( 47) Capteur de télécommande ( 19) Lampe témoin ( 79) Couvre-prises Prise S-vidéo ( 34) Prise AV ( 33) / Prise (casque) ( 32, 61) Prise DC IN ( 13) Indicateur CHARGE ( 13) Connecteur USB ( 122, 133) Filetage pour trépied ( 29) 11

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Télécommande sans fil Cette illustration montre la télécommande WL-D84 fournie avec l’OPTURA500. La télécommande WL-D83, fournie avec l’OPTURA400, ne possède pas de touche CARD STILL/MOVIE. q !6 w !7 !8 e START ZOOM !9 r /STOP PHOTO WT @0 t SELF T. D.EFFECTS MENU @1 y ON/OFF SET TV SCREEN @2 u DATA CODE SLIDE SHOW CARD @3 i CARD @4 DATE SEARCH STILL/MOVIE o ZERO SET @5 REW PLAY FF MEMORY !0 12bit STOP AUDIO OUT @6 !1 AUDIO DUB. PAUSE SLOW 2 !2 @7 AV DV REMOTE SET !3 @8 REC PAUSE !4 @9 - WIRELESS

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Fonctions de base - Préparatifs Préparation de l’alimentation électrique Fixation de la batterie d’alimentation 1. Mettez l’interrupteur q d’alimentation POWER sur la position OFF. F 2. Fixez la batterie d’alimentation sur le camescope. • Retirez le couvre-bornes de la batterie d’alimentation. • Appuyez légèrement et faites glisser dans la direction de la flèche jusqu'à ce que w vous entendiez un déclic. Charge de la batterie d’alimentation 1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur. P

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Utilisation d’une source d’alimentation secteur 1. Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur la q position OFF. 2. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. 3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. 4. Connectez l’adaptateur secteur sur r w la prise DC IN du camescope. e ❍ Mettez le camescope hors tension avant de connecter ou déconnecter l’adaptateur secteur. ❍ Si l’adaptateur est utilisé près d’un téléviseur, des interférences d’image peuvent se prod

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Fonctions de base - Préparatifs ❍ Durées de charge, d’enregistrement et de lecture Les durées ci-dessous sont approximatives et varient en fonction des conditions de charge, d’enregistrement ou de lecture. NB-2LH NB-2L BP-2L12 BP-2L14 Durée de charge 160 min. 135 min. 235 min. 285 min. Durée d’enregistrement Viseur 90 min. 75 min. 150 min. 190 min. maximum LCD 75 min. 60 min. 120 min. 155 min. F Durée d’enregistrement Viseur 55 min. 45 min. 90 min. 115 min. typique* LCD 45 min. 35 min. 70 min. 9

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Insertion/éjection d’une cassette Utilisez uniquement une cassette vidéo portant le logo D. 1. Faites glisser le commutateur Languette de protection OPEN/EJECT et ouvrez le couvercle du de la bande logement de la cassette. Le logement de la cassette s’ouvre automatiquement. 2. Insérez/retirez la cassette. • Insérez la cassette avec la fenêtre dirigée vers la sangle de poignée. w • Retirez la cassette en la tirant en ligne e droite. 3. Appuyez sur la marque P sur le q logement de la cassette jusq

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Fonctions de base - Préparatifs Installation de la pile de secours La pile de secours (pile bouton au lithium CR2025) permet au camescope de conserver la date, l’heure ( 20) et les autres réglages du camescope quand l’alimentation électrique est déconnectée. Connectez une alimentation électrique au camescope lors du remplacement de la pile de secours pour conserver les réglages. F 1. Ouvrez le couvercle du logement q w e de la pile de secours. Dévissez le couvercle vers la gauche (en utilisant,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Préparation du camescope Ajustement du viseur (réglage dioptrique) 1. Mettez le camescope sous tension et laissez l’écran LCD. 2. Ajustez le levier de réglage dioptrique du viseur. Fixation du bouchon d’objectif 1. Fixez le cordon au bouchon d’objectif. 2. Faites passer la sangle de poignée à travers la boucle du cordon. Faites pression sur les protubérances de chaque côté du bouchon d’objectif pour le fixer/retirer. Accrochez le bouchon d’objectif sur la sangle de poignée pendant un enregistre

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Fonctions de base - Préparatifs Utilisation de la télécommande sans fil Pointez-la sur le capteur de télécommande du camescope lorsque vous appuyez sur les touches. F Mise en place des piles La télécommande sans fil fonctionne avec deux piles AA (R6). 1. Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez les piles en respectant les polarités + et –. 3. Refermez le couvercle du logement des piles. ❍ Le camescope et la télécommande disposent de 2 modes de capteur ( 78). Si la télécommande ne f

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Réglage du fuseau horaire, de la date et de l’heure Réglez le fuseau horaire, la date et l’heure avant votre première utilisation du camescope ou après avoir remplacé la pile de secours. Réglage du fuseau horaire/heure d’été CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY SYSTEME ZONE HORAIRE•N.Y. ( 36) 1. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu. 2. Tournez la molette SET pour sélectionner [SYSTEME] et appuyez sur la molette SET. 3. Tournez la molette SET pour sélectionner [ZONE HORAIRE] et


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Canon 115U Handbuch Kamera 19
2 Canon 150U Handbuch Kamera 2
3 Canon 2685B001 Handbuch Kamera 0
4 Canon 2.8 Handbuch Kamera 1
5 Canon 0158W237 Handbuch Kamera 2
6 Canon 2487B001 Handbuch Kamera 1
7 Canon 1014XL-S Handbuch Kamera 179
8 Canon 16M Handbuch Kamera 3
9 Canon 2699B001 Handbuch Kamera 1
10 Canon 110ED Handbuch Kamera 60
11 Canon 2694B001 Handbuch Kamera 0
12 Canon 2686B001 Handbuch Kamera 0
13 Canon 3-Aug Handbuch Kamera 0
14 Canon 2691B001 Handbuch Kamera 0
15 Canon 500 HS Handbuch Kamera 2
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 Handbuch Kamera 0
17 Sony 3-286-590-12(1) Handbuch Kamera 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P Handbuch Kamera 56
19 Sony 4-157-878-12(1) Handbuch Kamera 0
20 Sony 300PF Handbuch Kamera 8