Bedienungsanleitung JVC KS-AX4500

Bedienungsanleitung für das Gerät JVC KS-AX4500

Gerät: JVC KS-AX4500
Kategorie: Stereoverstärker
Produzent: JVC
Größe: 0.44 MB
Datum des Hinzufügens: 10/9/2014
Seitenanzahl: 20
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät JVC KS-AX4500 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit JVC KS-AX4500 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung JVC KS-AX4500 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung JVC KS-AX4500 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung JVC KS-AX4500 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
JVC KS-AX4500 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze JVC KS-AX4500 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu JVC KS-AX4500 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

POWER AMPLIFIER
LEITUNGSVERSTÄRKER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
EINDVERSTERKER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA
EFFEKTFÖRSTÄRKARE
-
KS AX4700
-
KS AX4500
KS-AX4700 KS-AX4500
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
BEDIENUNGSANLEITUNG
No. which are located either on the rear,
MANUEL D’INSTRUCTIONS
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES Model No.
BRUKSANVISNING
Seri

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Lees voor een Thank you for purchasing a JVC product. Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Merci pour avoir acheté un produit JVC. Please read all instructions carefully before Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung Veuillez lire attentivement toutes les operation, to ensure your complete vollständig durch, bevor Sie das Gerät in instructions avant d’utiliser l’appareil afin de understanding and to obtain the best possible Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA Lees voor een Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC- Muchas gracias por la compra de un producto Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll produkt! Wij verzoeken u de gebruiksaanwij- JVC. Como primer paso, por favor lea och läs noga alla instruktioner innan du zing goed door te lezen voordat u het detenidamente este manual para comprender använder den, så att du vet hur den ska skötas apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een a fondo todas las instrucciones y

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

SPEAKER SYSTEMS LAUTSPRECHERSYSTEME SYSTEMES D’ENCEINTES This amplifier provides two types of Dieser Verstärker bietet zwei Cet amplificateur est muni de deux types speaker connections: Normal mode and verschiedene Lautsprecheranschlüsse: de connexion d’enceinte: un mode normal Bridge mode. Normalbetrieb und Überbrückung. et un mode en pont. You can choose either type of connections Sie können je nach Lautsprecher- Vous pouvez choisir n’importe quel type depending on the speakers configuration k

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

HÖGTALARSYSTEM LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMAS DE ALTAVOCES Förstärkaren medger två olika typer av Deze versterker is uitgerust met twee Este amplificador provee dos tipos de högtalaranslutning: Normalläget och soorten aansluitingen voor de conexiones para altavoces: modo normal luidsprekers: Normale modus (Normal y modo en puente. bryggläget. Mode) en de brugmodus (Bridge Mode). Du kan välja endera typen av anslutning, Escoja uno u otro tipo de conexiones, U kunt afhankelijk van de opstelling van d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

MOUNTING EINBAU MONTAGE The following illustration shows a typical Die folgende Abbildung zeigt einen typischen L’illustration suivante est un exemple installation. However, you should make Einbau. Dennoch müssen Sie entsprechend d’installation typique. Cependant, vous devez adjustments corresponding to your specific Ihrem jeweiligen Auto Anpassungen faire les ajustements correspondant à votre car. If you have any questions or require vornehmen. Bei irgendwelchen Fragen oder voiture particulière

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

INSTALLATIE MONTAJE MONTERING Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de La siguiente ilustración muestra una instalación Illustrationen nedan visar en normal installatie, normaal gesproken, in zijn werk gaat. típica. Sin embargo usted deberá efectuar los installation. Du ska emellertid göra de U moet echter bij de installatie rekening houden ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene anpassningar som är lämpliga för just din bil. met de bijzonderheden van uw eigen auto. Neem alguna pre

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES While referring to the illustration, carry out Führen Sie die folgenden Anweisungen unter Tout en vous référant à l’illustration, suivez the following instructions very carefully. Bezugnahme auf die Abbildung sehr sorgfältig durch. les instructions suivantes avec attention. Normal mode connection for KS-AX4700 Aansluiten van normale modus voor KS-AX4700 Normalbetrieb für KS-AX4700 Conexión de modo normal para KS-AX4700 Connexion

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

R L HIGH INPUT LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES HÖGTALARANSLUTNINGAR Raadpleeg de afbeeldingen en volg de Refiriéndose en todo momento a la ilustración, Titta på illustrationen och följ anvisningarna aanwijzingen zorgvuldig op. lleve a cabo las instrucciones siguientes. nedan ytterst noga. Normal mode connection for KS-AX4500 Aansluiten van normale modus voor KS-AX4500 Normalbetrieb für KS-AX4500 Conexión de modo normal para KS-AX4500 Connexion en mode normal pour KS-AX4500 No

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES ( ) ( g) ( ) continued Fortsetzun à suivre Bridge mode connection for KS-AX4700 Aansluiten volgens de brugmodus voor de KS-AX4700 Überbrückung für KS-AX4700 Conexión de modo en puente para KS-AX4700 Connexion en mode en pont pour le KS-AX4700 Brygglägesanslutning för KS-AX4700 JVC model KS-U8K (RCA pin-type signal branching cord, non-resistor type) JVC Modell KS-U8K (Clinch-Verzweigungskabel, wiederstandsfrei) REMOTE turn-on lin

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

R L HIGH INPUT LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS HÖGTALARANSLUTNINGAR ( g) ( ) ( g) vervol ALTAVOCES continúa fortsättnin Bridge mode connection for KS-AX4500 Aansluiten volgens de brugmodus voor de KS-AX4500 Überbrückung für KS-AX4500 Conexión de modo en puente para KS-AX4500 Connexion en mode en pont pour le KS-AX4500 Brygglägesanslutning för KS-AX4500 Not included with this unit. Niet bij het apparaat inbegrepen. REMOTE turn-on line * * Wird nicht mit Gerät mitgeliefe

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

POWER SUPPLY SPANNUNGSVERSORGUNG ALIMENTATION POWER/PROTECTOR lamp * LED POWER/PROTECTOR * Témoin POWER/PROTECTOR (To an accessory terminal) (Zu einer Zubehöranschlußklemme) 30 A fuse (À la prise accessoire) 30 A Sicherung To metallic body or chassis Fusible 30 A Zur metallenen Karosserie oder zum Fahrwerk Vers corps métallique ou châssis * * * REMOTE turn-on line REMOTE-Steuerkabel 12V Ligne de mise en marche télécomandée (REMOTE) Car battery Autobatterie Not included with this unit.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

STROOMVOORZIENING FUENTE DE ALIMENTACION STRÖMFÖRSÖRJNING POWER/PROTECTOR-lamp * Lámpara POWER/PROTECTOR * Lampan POWER/PROTECTOR (effekt/skydd) (Naar een accessoire aansluitklem) Zekering 30 A (A un terminal accessorio) Fusible de 30 A (Till ett tillbehörsuttag) 30 A-säkring Naar metalen ondergrond of chassis A un cuerpo metálico o chasis Till metallkropp eller chassi * * * Afstandsbedieningsdraad (REMOTE) 12V Línea de conexión REMOTE REMOTE fjärrkontrolledning Accu van de auto Batería de

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

CONTROLS BEDIENELEMENTE COMMANDES KS-AX4700 KS-AX4700 CROSSOVER BASS BOOST LEVEL Bolts Bolzen Boulon HPF LPF OFF 0dB 12dB 5V 0.3V 50Hz Schroef Perno Bult  Control Panel Window  Fenster mit den Bedienelementen  Fenêtre du panneau de commande To operate the following controls, Zum Zugriff zu den folgenden Reglern, Pour accéder aux commandes remove the bolts with a coin. die Bolzen mit einer Münze entfernen. suivantes, retirez les boulons avec une pièce. õ Übergangsfrequenzen- õ CROSSOVER filter

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

REGELAARS MANDOS REGLAGE KS-AX4500 KS-AX4500 REAR FRONT LEVEL BASS BOOST CROSSOVER CROSSOVER BASS BOOST LEVEL 5V 0dB 12dB HPF LPF OFF HPF LPF OFF 0dB 12dB 5V 0.3V 0.3V 50Hz 50Hz  Bedieningspaneel  Ventana de panel de control  Kontrollpanelfönster U kunt de onderstaande functies Para accionar los mandos siguientes, För användning av reglagen nedan bedienen als u de schroeven bijvoor- saque los pernos con una moneda. skruvas bultarna loss med hjälp av ett beeld met een muntstuk verwijderd. mynt

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

TROUBLESHOOTING FEHLERSUCHE EN CAS DE DIFFICULTES For more details, consult your “JVC IN-CAR Weitere Informationen erhalten Sie bei lhrem Pour plus de détails, consultez votre revendeur ENTERTAINMENT” car audio dealer. JVC Autoradiohändler. d’accessoires audio JVC. The POWER/PROTECTOR lamp on Die LED POWER/PROTECTOR an der Le témoin POWER/PROTECTOR du the side panel does not light. Seitenblende leuchtet nicht. panneau latéral ne s’allume pas. • Confirm if the fuse is blown. •Überprüfen, ob die S

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

PROBLEMEN OPLOSSEN LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS FELSÖKNING Raadpleeg een JVC auto-audiohandelaar Por más detalles consulte a un concesionario Kontakta en JVC bilradiohandlare för indien u zelf het probleem niet kunt oplossen. JVC de accesorios de audio para el automóvil. ytterligare information. De POWER/PROTECTOR-lamp aan de La lámpara POWER/PROTECTOR en el Lampan POWER/PROTECTOR (effekt/ zijkant gaat niet aan. panel lateral no se enciende. skydd) på sidopanelen tänds inte. •Kontroleer of de zekerin

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

[English] [ ] SPECIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN Deutsch AUDIO AMPLIFIER AUDIO-VERSTÄRKER Normal mode Normalbetrieb Maximum Power Output KS-AX4700: 200 W per channel (2-ch.) Max. Leistungsabgabe KS-AX4700: 200 W pro Kanal (2-ch.) KS-AX4500: 100 W per channel (4-ch.) KS-AX4500: 100 W pro Kanal (4-ch.) Continuous Power Output (RMS) KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS) 20 Hz to 20 000 Hz, 0.08 % T.H.D. KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , KS-AX4500: Front 50 W + 50 W,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

] [Français [ ] SPECIFICATIONS SPECIFICATIES Nederlands AMPLIFICATEUR AUDIO GELUIDSVERSTERKER Mode normal Normale modus Puissance de sortie maximum KS-AX4700: 200 W par canal (2-ca.) Maximum uitgangsvermogen KS-AX4700: 200 W per kanaal (2-ch.) KS-AX4500: 100 W par canal (4-ca.) KS-AX4500: 100 W per kanaal (4-ch.) Puissance de sortie en mode continu (efficace) Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS) KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , 20 Hz à 20 000 Hz, 0,08 % D.H.T

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

[Español] [ ] ESPECIFICACIONES SPECIFIKATIONER Svenska AMPLIFICADOR DE AUDIO FÖRSTÄRKARE Modo normal Normalläget Máxima potencia de salida KS-AX4700: 200 W por canal (2-ch.) Max. uteffekt KS-AX4700: 200 W per kanal (2-ch.) KS-AX4500: 100 W por canal (4-ch.) KS-AX4500: 100 W per kanal (4-ch.) Potencia de salida continua (RMS) Kontinuerlig uteffekt (effektivvärde) KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , KS-AX4700: 100 W + 100 W, 4 W , 20 Hz a 20 000 Hz, 0,08 % T.H.D. 20 Hz till 20 000 Hz, 0,08% T.H.


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 JVC KS-AX6300 Handbuch Stereoverstärker 35
2 JVC KS-AR7004 Handbuch Stereoverstärker 15
3 JVC KS-AR8001D Handbuch Stereoverstärker 10
4 JVC KS-AR9501D Handbuch Stereoverstärker 3
5 JVC KS-AR7002 Handbuch Stereoverstärker 5
6 JVC AX-V5BK Handbuch Stereoverstärker 99
7 JVC KS-AX6500 Handbuch Stereoverstärker 21
8 JVC KD-SX959R Handbuch Stereoverstärker 31
9 JVC KS-AR9001D Handbuch Stereoverstärker 33
10 JVC KS-AX3002 Handbuch Stereoverstärker 32
11 JVC KS-AX3004 Handbuch Stereoverstärker 16
12 JVC KAMERA Z TWARDYM DYSKIEM GZ-MG575E Handbuch Stereoverstärker 6
13 JVC KS-AX3101D Handbuch Stereoverstärker 27
14 JVC KS-AX3300 Handbuch Stereoverstärker 58
15 JVC KS-AX4700 Handbuch Stereoverstärker 31
16 Sony SA-VE312 Handbuch Stereoverstärker 9
17 Sony MONAURAL Handbuch Stereoverstärker 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) Handbuch Stereoverstärker 0
19 Sony 645-139 Handbuch Stereoverstärker 3
20 Sony XM-1252GTR Handbuch Stereoverstärker 35