Bedienungsanleitung Hoover 56511A46

Bedienungsanleitung für das Gerät Hoover 56511A46

Gerät: Hoover 56511A46
Kategorie: Staubsauger
Produzent: Hoover
Größe: 1.32 MB
Datum des Hinzufügens: 12/12/2013
Seitenanzahl: 48
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Hoover 56511A46 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Hoover 56511A46 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Hoover 56511A46 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Hoover 56511A46 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Hoover 56511A46 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Hoover 56511A46 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Hoover 56511A46 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Hoover 56511A46 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

Guide d’utilisation
Instructions d’utilisation et d’entretien
www.hoover.com
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT
D’UTILISER L’ASPIRATEUR.
Vous avez des questions ou des inquiétudes? Pour obtenir de l’aide et avant de retourner
ce produit au magasin, veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du
lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE).
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE
LA PRÉSENTE GARANTIE.
©2009 Techtronic Floor Care Technology

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

owner’s Manual Operating and Servicing Instructions Español - página E1 www.hoover.com IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST before returning this product to the store. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. ©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #56511A46

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

® Thank you for choosing a HOOVER product. Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided. Model MFG. Code Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual. Verification of date of purchase may be required for ® warranty service of your HOOVER product. ManufaCturinG Code Be sure to register your product online at Hoover.com or call (label located under vacuum) 1-800-236-6375 to register by phone. Contents Important Safeguards .............................

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

MD Merci d’avoir choisi un produit HOOVER . Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effet Modèle Code de FAbrICATIon Conseil: Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide de l’utilisateur, car une vérification de la date d’achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie de MD votre produit HOOVER . Code de fabriCation N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à l’adresse (le numéro de mod

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

q q CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES RIS UES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIUE OU DE BLESSURES : • Assembler complètement avant l’utilisation. • N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. • Operate vacuum only at voltage specified on data label on bottom of cleaner. • Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before cleaning or servic

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

! ! NOTICE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the thermal protector activates the cleaner will stop running. If this happens proceed as follows: 1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet. 2. Check fullness of filter bag; change if needed. 3. Inspect and remove blockage along the dirt path. This blockage may occur at the: nozzle inlet, hose tube, dirt duct, hose, filter bag inlet, secondary filter, and fina

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

q • Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux. • Débrancher l’appareil avant de fixer un accessoire portatif électrique. • N’aspirer aucune matière brûlante ou dégageant de la fumée, comme des ciga rettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Ne pas utiliser l’appareil si le sac à poussière et les filtres ne sont pas en place. • MISE EN GARDE : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

1. ensaMblado de la aspiradoran Contenu de l’eMballaGe A. Manche B. Base de l’appareil 1.1 B C C. Tuyau, accessoires de nettoyage et A rallonges D. Visserie du manche Retirer toutes les pièces de l’emballage. Avant d’éliminer les matériaux d’emballage, s’assurer qu’aucune des D pièces illustrées ne manque. fixer le ManChe 1.2 1.3 1.2 Déposez la porte du compartiment de sac de l’aspirateur en poussant sur le haut de la porte et en tirant vers l’extérieur. Le commutateur (A) au-dessus de

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

1. VaCuuM asseMbl Y Carton Contents A. Handle section 1.1 B C B. Cleaner body A C. Hose, cleaning tools and wands D. Handle bolts and nuts packet Remove all parts from carton and identify each item shown. D Make sure all parts are located before dis- posing of packing materials. attaCh handle 1.2 1.3 1.2 Remove bag door on cleaner body by pushing down at top of door and pulling door outward. Switch (A) above bag door should be in OFF position. 1.3 Slide handle onto cleaner body. 1.4 Pus

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

attaCh hose 1.8 1.9 IMPORTANT Hose must be connected as shown for all opera- d tions. 1.8 Slide hose(A) into dirt duct(B) and twist hose to lock A e it into place. b 1.9 Position hose over hose hook (D) and into hose tube (E). position tools 1.10 1.11 1.10 Place smaller unridged end of wand into bottom of rack. Snap wand into clip. Repeat with other wand. 1.11 For models with tools on back, snap ends of dusting C brush (A), crevice tool (B) and furniture nozzle (C) into A clips as shown. b 2

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

fixer le tuY au 1.8 1.9 IMPORTANT Le tuyau doit être raccordé tel qu’illustré pour toutes d les applications. 1.8 Faire glisser le tuyau (A) dans le conduit à poussière A e (B) et le faire tourner pour le verrouiller en place. 1.9 Placer le tuyau sur le crochet pour tuyau (D) et insérer b son extrémité dans le tube pour tuyau (E). eMplaCeMent des 1.10 1.11 aCCessoires 1.10 Placer la petite extrémité lisse de la rallonge dans la base du support. Enclencher la rallonge dans la pince. C Fai

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

interrupteur MarChe/arrêt pinCe pour Cordon (on/off) d’aliMentation 2.2 2.3 Brancher le cordon dans Afin d’éloigner le cordon une prise d’alimentation. pendant le nettoyage, b A l’insérer dans la pince Pour mettre l’appareil en pour cordon marche (ON), pousser d’alimentation (B), située l’interrupteur (A) vers l’avant entre le crochet du tuyau de l’aspirateur. et le manche. Pour éteindre l’appareil (OFF), pousser l’interrupteur vers l’arrière de l’aspirateur. positions du ManChe tra

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Cord Clip on-off switCh Plug cord into electrical To help keep the cord out 2.3 outlet. 2.2 of the way while vacuum- ing, position cord down To turn cleaner ON, push b into cord clip (B) located A switch (A) toward front of between top cord hook cleaner. and handle. To turn cleaner OFF, push switch toward back of cleaner. handle positions transportinG Cleaner The handle of your cleaner To move your cleaner from 2.4 2.5 has three positions; room to room, put handle upright for storage

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

handle position Carpet heiGht adjustMent The cleaning of carpet For ease in sliding knob, and rugs takes place at 2.8 the handle should be in 2.9 the nozzle (A). the upright position (C). C When it is necessary to The nozzle will not move raise and lower the nozzle into the adjusted position for various carpet pile b until the cleaner handle is heights, slide the nozzle lowered to the operating d control knob (B) to the position (D). A desired setting. settinGs 2.10 For maximum cle

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

position du ManChe réGlaGe selon la hauteur du tapis Pour faciliter le déplace- Le nettoyage des tapis et 2.8 ment du bouton, placer le 2.9 moquettes se produit au manche en position verti- niveau de la buse (A). cale (C). C Lorsqu’il est nécessaire L’embout ne se déplacera de monter ou d’abaisser la b pas si le manche n’est pas buse en fonction des dif- abaissé en position de d férentes longueurs de fonctionnement (D). A poils de tapis, il suffit de régler le bouton de con- trôle (B)

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

3. aCCessoires aCCessoires de nettoY aGe Les accessoires per- mettent de nettoyer les IMPORTANT surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindre. Pour utiliser les acces- soires, placer le manche à la position verticale. pour enleVer le tuY au 3.1 Lors de l’utilisation des accessoires, le manche de l’aspirateur doit être en position ver- ticale. Éteindre l’aspirateur (OFF) avant de poser ou de retirer le tuyau du tube pour tuyau (A). Pour utiliser le tuyau, soulever son extrémit

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

3. tools CleaninG tools IMPORTANT Tools allow for cleaning surfaces above the floor and for Brushroll continues to turn while product is turned on reaching hard to clean areas. and handle is in upright position. To avoid damage to The vacuum is ready for tool use when handle is in carpet, rugs, furniture and flooring, avoid tipping upright position. cleaner or setting it on furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs during tool use. reMoVinG hose 3.1 When using cleaning tools, clean

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

extra reaCh hose* 3.4 3.5 attach hose 3.4 Push ON/OFF switch to OFF position. Remove regular hose from cleaner. Align end of extra J reach hose with projections (J) over slots (K) in dirt duct. K K 3.5 Slide hose into (K) and twist hose to lock it into place. (To detach hose, reverse procedure.) Attach wands or tools to the other end of hose. *Available at additional cost if not included with your cleaner. CheCk baG indiCator 3.6 (Available on select models only) The indicator (L) will begin

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

® tuY au extra lonGue portée* 3.4 3.5 fixation du boyau 3.4 Enfoncer l’interrupteur à sa position éteinte (OFF). Enlever le tuyau régulier de l’aspirateur.Aligner l’extrémité J du tuyau à longue portée comportant les boutons sail- K K lants (J) avec les encoches (K) du conduit à poussière. 3.5 Faire glisser les boutons dans les encoches (K) et tourner le tuyau pour le verrouiller en place. Pour enlever le tuyau, faire l’opération inverse. Fixer une rallonge ou un accessoire à l’autre extrémit


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Hoover 120 V 60 HZ Handbuch Staubsauger 57
2 Hoover 1100 Handbuch Staubsauger 93
3 Hoover 4600 Handbuch Staubsauger 14
4 Hoover 1130 Handbuch Staubsauger 5
5 Hoover 53391 Handbuch Staubsauger 9
6 Hoover 53395 Handbuch Staubsauger 1
7 Hoover 53425 Handbuch Staubsauger 2
8 Hoover 500 Handbuch Staubsauger 10
9 Hoover 53439 Handbuch Staubsauger 4
10 Hoover 53441 Handbuch Staubsauger 1
11 Hoover 1170 Handbuch Staubsauger 2
12 Hoover 56518114 Handbuch Staubsauger 5
13 Hoover 59144003 Handbuch Staubsauger 2
14 Hoover 961130020 Handbuch Staubsauger 2
15 Hoover BH50010 Handbuch Staubsauger 15
16 Edelbrock 2263 Handbuch Staubsauger 0
17 ACS XFC-S Handbuch Staubsauger 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Handbuch Staubsauger 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Handbuch Staubsauger 72
20 AEG VAMPYR 825I Handbuch Staubsauger 162